Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   NL   ES   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: jds.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jds. in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: jds

Übersetzung 1 - 50 von 1239  >>

EnglischDeutsch
one's {pron} [determiner]
47
jemandes <jds.>
somebody's {pron} <sb.'s>
26
jemandes <jds.>
someone's {pron} <so.'s>
21
jemandes <jds.>
Andere
sb. commemorated sb./sth.
50
jd. gedachte jds./etw. [geh.] [erinnerte an jdn./etw.]
on the part of sb./sth. {adv} [idiom]abseiten jds./etw. [veraltet für: seitens]
as opposed to sb./sth. {adv} [in contrast]anstatt jds./etw. [auch: jdm./etw.] [im Gegensatz]
on the side of sb./sth. {adv}aufseiten jds./etw.
in terms of sb./sth. {adv}bezüglich jds./etw.
relating to sb./sth. {adv}bezüglich jds./etw. [bes. Amtsdeutsch]
on account of sb./sth. {adv}dank jds./etw. [im Pl. meist Gen.]
according to sb./sth. {adv}jds./etw. zufolge [schweiz. und jur.]
with the help of sb./sth. {adv}mithilfe jds./etw.
in the name of sb./sth {adv}namens jds./etw. [im Namen]
on the part of sb./sth. {adv}seitens jds./etw.
as opposed to sb./sth. {adv} [idiom]statt jds./etw. [auch: jdm./etw.] [im Gegensatz zu]
according to sb./sth. {adv}zufolge jds./etw. [schweiz. und jur.]
at the expense of sb./sth. {adv}zulasten jds./etw. [auch: zu Lasten]
Verben
to commemorate sb./sth.
747
jds./etw. gedenken [geh.] [in einer Feier ehren]
to recall sb./sth. [remember]
509
jds./etw. gedenken [geh.] [sich erinnern]
to require sb./sth. [need or depend on]
486
jds./etw. bedürfen [geh.] [z. B. eines Gutachters / Gutachtens]
to remember sb./sth.
121
jds./etw. gedenken [geh.] [sich erinnern]
to await sb./sth.
68
jds./etw. harren [geh.]
to notice sb./sth.
68
jds./etw. innewerden [geh.] [jdn./etw. bemerken]
to forget sb./sth.
8
jds./etw. vergessen [veraltet] [jdn./etw. vergessen]
to think of sb. [remember, commemorate]jds. gedenken [geh.]
to give birth to sb.jds. genesen [geh.] [z. B. eines gesunden Kindes]
Substantive
sb.'s demesne [fig.]
117
jds. Reich {n}
sb.'s folks [Am.] [coll.]
53
jds. Familie {f}
sb.'s dotage
40
jds. Lebensabend {m}
sb.'s forte
28
jds. Force {f} [veraltend]
[the way sb. feels / is]
27
jds. Ergehen {n}
sb.'s gusto
24
jds. Geschmack {m}
sb.'s intended [coll.]
23
jds. Auserkorener {m} [hum.]
sb.'s doing
11
jds. Werk {n}
sb.'s period {sg}
10
jds. Tage {pl} [ugs.] [Menstruation]
sb.'s intended [female] [coll.]
8
jds. Auserkorene {f} [hum.]
biol. sociol. (sb.'s) parents' generation(jds.) Elterngeneration {f}
biol. sociol. (sb.'s) grandparents' generation(jds.) Großelterngeneration {f}
mention of sb./sth.Erwähnung {f} jds./etw.
the way sb. comes acrossjds. Außenwirkung {f}
the impression sb. makes (on others)jds. Außenwirkung {f}
flaw in sb.'s characterjds. Charakterfehler {m}
secret to sb.'s successjds. Erfolgsgeheimnis {n}
person opposite sb. [in a train etc.]jds. Gegenüber {n}
look of sb.'s face [facial appearance]jds. Gesicht {n} [die äußere Erscheinung beschreibend]
look on sb.'s facejds. Gesichtsausdruck {m}
one's intentions [in respect to marriage]jds. Heiratsabsichten {pl}
anat. the small of one's backjds. Kreuz {n} [Teil des Rückens im Bereich des Kreuzbeins]
sb.'s declining years {pl}jds. Lebensabend {m} [geh.]
sb.'s preferred drinkjds. Lieblingsgetränk {n}
» Weitere 105 Übersetzungen für jds innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=jds.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 
Forum
A 2022-05-01: jds. Teil - Etwas wird jemandes Teil
F 2021-11-10: sich auf jds. Gemüt legen
A 2019-12-01: Rechtlich eher: zu jds Verpflichtu...
A 2016-10-02: unbeknown / unbeknownst to sb. > o...
A 2014-07-22: jdm. etw. tun (Dat.) / für jdn. et...
F 2013-11-04: jds Weg mit Rosen pflastern
F 2013-10-01: jds. etwas: noun?
F 2013-02-21: zu jds. Verfügung stehen
A 2013-02-15: sb. sb.'s sth. sb./sth. und jd...
A 2012-01-17: Medienagent (sorgt dafür, dass der...
A 2011-11-02: to mock at sb / sth > jds / einer ...
A 2010-10-22: jds. Beispiel folgen
A 2010-10-22: sich an jdm ein Beispiel nehmen \ ...
A 2010-01-02: jds. Gastfreundschaft überbeanspru...
F 2009-12-16: jds. Arsch retten // seinen Arsc...
A 2006-04-16: Süßholz in jds. Ohr flüstern
A 2006-03-13: "Steuererstattungsanspruch gegenüb...

» Im Forum nach jds. suchen
» Im Forum nach jds. fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
jdn./sich bloßstellen
jdn./sich einschließen
jdn./sich erniedrigen
jdn./sich rechtfertigen
jdn. untertan machen
jdn. vermitteln
jdn. vom Leib halten
jdn. vorknöpfen
jdn. vornehmen
jdn. warmhalten
• jds
jds.
jds./
jds/
jds. 44. Todestag
jds. Abbild verbrennen
jds. Abgott sein
jds. Absicht durchkreuzen
jds. Absichten erforschen
jds. Amt übernehmen
jds. Andenken besudeln

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung