 | Englisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | to be off the table [idiom] | kein Thema (mehr) sein [ugs.] [Redewendung] [nicht (mehr) zur Diskussion stehen ] |  |
 | to be off the cards [coll.] [idiom] | kein Thema sein [ugs.] [Redewendung] [nicht zur Diskussion stehen] |  |
 | idiom to be kicked into the long grass [fig.] [be removed from the agenda (subject)] | vom Tisch sein [fig.] [nicht mehr zur Diskussion stehen (Thema)] |  |
 | to be gone [no longer be present, no longer exist] | verschwunden sein [nicht mehr da sein, nicht mehr existieren] |  |
 | comm. no longer for sale | nicht mehr zu haben [nicht mehr verfügbar] |  |
 | Unverified to be all out of sth. | etw. nicht mehr haben [nicht mehr im Besitz sein von] |  |
 | idiom It was ages ago! | Das ist ja schon nicht mehr wahr! / Das ist schon gar nicht mehr wahr! |  |
 | It won't be long before ... | Es dauert nicht (mehr) lange, bis ... [statt: Es wird nicht mehr lange dauern, bis ...] |  |
 | comm. We no longer stock this item. | Der Artikel ist nicht mehr im Angebot. [Wir haben den Artikel nicht mehr im Angebot.] |  |
 | to be doomed | verloren sein [nicht mehr zu retten sein] |  |
 | to be moved a little out of place | etwas verrückt sein [leicht verschoben, nicht mehr am bisherigen Platz] |  |
 | to be available | bestehen [zur Verfügung stehen] |  |
 | to be tired of sth. [e.g.: I'm tired of asking for help.] | etw. über sein [ugs.] [nur unpersönlich] [satthaben; nicht mehr hören / sehen / tun wollen etc.] [z. B.: Es ist mir über, um Hilfe zu bitten.] |  |
 | unlocked {past-p} {adj} [room, door lock, etc.: not (yet) locked; not locked any more] | aufgeschlossen [Raum, Türschloss etc.: (noch) nicht verschlossen; nicht mehr verschlossen] |  |
 | increasingly {adv} | mehr und mehr |  |
 | more and more {adv} | mehr und mehr |  |
 | educ. pol. teach-in | Teach-in {n} [ugs.] [Zusammenkunft zur politischen Diskussion über Missstände o. Ä.] |  |
 | non-issue | kein Thema {n} |  |
 | Not a problem! | Kein Thema! [ugs.] |  |
 | to cease to want | nichts mehr wünschen [nichts mehr wollen] |  |
 | out of date {adj} [postpos.] [expired, e.g. a ticket] | abgelaufen [nicht mehr gültig] |  |
 | elderly {adj} | älter [nicht mehr jung] |  |
 | constr. unsafe {adj} [of a building, structure] | baufällig [nicht mehr sicher] |  |
 | obsolete {adj} | hinfällig [nicht mehr aktuell] |  |
 | idiom The more I give, the more I get. | Je mehr ich gebe, desto mehr bekomme ich. |  |
 | to encroach on / upon sth. | sich (mehr und mehr) auf etw. ausdehnen [übergreifen] |  |
 | agr. ind. mining abandoned {adj} {past-p} | aufgelassen [nicht mehr in Betrieb] |  |
 | drugs clean {adj} [coll.] [no longer addicted to drugs] | clean [ugs.] [nicht mehr drogensüchtig] |  |
 | obsolete {adj} | überholt [nicht mehr benützt, altmodisch] |  |
 | taken {adj} [in a relationship] | vergeben [besetzt, nicht mehr frei] |  |
 | to bail out [discontinue an activity etc.] | aussteigen [ugs.] [nicht mehr mitmachen] |  |
 | to pike out [Aus.] [NZ] [coll.] | aussteigen [ugs.] [nicht mehr mitmachen] |  |
 | to leave sth. off [stop using it] | etw. weglassen [nicht mehr verwenden] |  |
 | to cease to apply | fortfallen [nicht mehr zutreffend sein] |  |
 | ling. phonet. phonetic alphabet | Fliegeralphabet {n} [nicht mehr in Gebrauch] |  |
 | no longer {adv} | nimmer [österr.] [südd.] [ugs.] [nicht mehr] |  |
 | to give up [capitulate] | abschnallen [ugs.] [nicht mehr folgen können] |  |
 | to shed sth. [cast off] | etw. ablegen [aufgeben, nicht mehr benutzen] |  |
 | sports retired number | [Rückennummer, die nicht mehr vergeben wird] |  |
 | biochem. unit Bodansky unit [an obsolete measure of alkaline phosphatase concentration in blood] | Bodansky-Einheit {f} [nicht mehr zugelassene Einheit] |  |
 | getting out of hand {adj} {pres-p} [postpos.] | ausufernd [nicht mehr unter Kontrolle zu halten] |  |
 | deleerit {adj} [Scot.] [out of one's senses] | durchgeknallt [ugs.] [nicht mehr recht bei Verstand] |  |
 | archi. urban abandoned premises {pl} | Lost Place {m} [verlassenes, nicht mehr genutztes Bauwerk] |  |
 | to fall into abeyance | außer Gebrauch kommen [nicht mehr wirksam sein] |  |
 | tech. to give up the ghost [hum.] [idiom] [of a machine] | den / seinen Geist aufgeben [nicht mehr funktionieren] |  |
 | passé {adj} [pred.] [no longer fashionable] | out [nur prädikativ] [ugs.] [nicht mehr in Mode] |  |
 | to switch off [stop paying attention or worrying about sth.] | abschalten [ugs.] [nicht mehr aufmerksam sein, Abstand gewinnen] |  |
 | to get sth. off one's mind [idiom] | etw.Akk. vergessen [nicht mehr an etw. denken] |  |
 | bike tacoed wheel [Am.] [coll.] [the bike is no longer rideable] | Achter {m} [Fahrradjargon für: Acht] [Fahrrad nicht mehr fahrbar] |  |
 | mess [disorder] | polnische Wirtschaft {f} [veraltend, heute nicht mehr akzeptabel] [pej.] |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten