|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: klären
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

klären in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: klären

Translation 1 - 42 of 42

EnglishGerman
NOUN   das Klären | -
 edit 
VERB1   klären | klärte | geklärt
 edit 
VERB2   sich klären | klärte sich/sich klärte | sich geklärt
 edit 
SYNO   klären | nachschauen | nachsehen ... 
to clarify sth.
494
etw. klären
to untangle sth. [fig.]
453
etw. klären [entwirren]
to resolve sth. [problem etc.]
391
etw. klären [Problem, Missverständnis etc.]
sports to clear [football]
132
klären
ecol. to treat sth. [sewage etc.]
95
etw.Akk. klären [Abwasser]
brew oenol. to fine
29
klären [Wein, Bier]
to purify sth.
20
etw.Akk. klären [reinigen]
biol. to defecate
17
klären [koten]
to ponder
16
klären [nachdenken] [jidd.]
sports to clear sth. [kick, corner, etc.] [football, rugby, etc.]
7
etw. klären [Schuss, Eckball usw.] [Fußball usw.]
to sort sth. out [matter, question]etw.Akk. klären
to make sth. clearetw.Akk. klären [klarstellen]
to reason sth. out [work out]etw. klären [Frage]
to clear sth. upetw. klären [Streitfrage, Missverständnis, Problem etc.]
to clear upklären [Wetter etc.]
2 Words: Verbs
ecol. to treat sewageAbwässer klären
to smooth things overalles klären
sports to deny sb. [football]gegen jdn. klären
to clear (up) misunderstandingsMissverständnisse klären
to straighten outsich klären
to become clear [wine, beer, juice, etc.]sich klären [Wein, Bier, Saft etc.]
3 Words: Verbs
to clarify the sightdie Sicht klären
to establish the cause of sth.die Ursache etw.Gen. klären
to clarify a subjectein Thema klären
to sort out a mattereine Angelegenheit klären
to clarify a liquideine Flüssigkeit klären
to resolve a questioneine Frage klären
to clear up a questioneine Frage klären
to clarify a positioneine Position klären
to set a dateeinen Termin klären
to resolve sth. internallyetw. intern regeln / klären
to clarify one's thoughtsseine Gedanken klären
3 Words: Nouns
ecol. residual water purificationKlären {n} von Restwasserbeständen
4 Words: Others
Things will straighten out.Das wird sich klären.
4 Words: Verbs
sports to clear off the line [football]auf der Linie klären
5+ Words: Others
We'll sort this out between us.Das klären wir unter uns.
Square go! [Scot.] [coll.] [idiom]Das klären wir wie Männer! [ugs.] [Redewendung] [Aufforderung zu einem Zweikampf]
It's still to be clarified whether, ...Es bleibt noch zu klären, ob ...
We must still clarify whether ...Es bleibt noch zu klären, ob ...
It will all come out in the wash. [idiom]Es wird sich alles klären.
quote Unverified In the interests of truth and objectivity, let us first get the facts straight.Im Sinne der Wahrheit und Objektivität, klären wir zunächst die Fakten.
5+ Words: Verbs
to tie up the loose ends [fig.]ein paar ungelöste Probleme klären
» See 8 more translations for klären within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=kl%C3%A4ren
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren klären/DEEN
 
Forum
Q 2022-12-05: Bitte klären
A 2021-11-25: Ich liebe diese klaren Regeln in den Guidelines!
Q 2019-08-30: Bitte klären, ob head of department = Bereichsleiter richtig ist (Eintrag ...
Q 2019-08-20: keinerlei Anspruch darauf erhebt, ... Fragen zu klären
Q 2019-05-14: "Liebhaber der klaren Linie"
A 2019-02-18: Es ist nicht immer möglich, im Voraus zu klären / herauszufinden, ob die(?...
A 2018-10-27: ich würde klären
A 2017-10-03: Es ist in einem bewusst klaren, schnörkellosen Stil gehalten
Q 2016-09-13: Bitte klären / helfen: auf dem Kiez
Q 2015-12-23: Bitte klären wir doch mal den Satz unter GL3: If the entry is incorrect an...
A 2014-02-11: klären
Q 2013-10-11: einen klaren Schnitt machen
A 2013-08-11: Danke, tom, für deine, denke ich, klaren Ausführungen.
A 2013-04-12: offensive - das werden wir nie ganz klären können .... jeder empfindet and...
A 2013-03-08: Man könnte das klären. Ich finde es nicht so schlimm ..., Subject ist VetMed
A 2012-11-22: klären, bereinigen
A 2012-11-16: ungeklärt - auch gut ..... .... und dann muss man sich auch ersteinmal ...
A 2012-06-20: Ja, bitte diese Frage klären.
A 2012-05-11: Ja, sollten wir unbedingt klären. Siehe Einträge http://www.dict.cc/?s=Lan...
A 2012-04-10: Und sie können immer noch nicht klären, während O flach hereigibt

» Search forum for klären
» Ask forum members for klären

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
klare Gesichtszüge
klare Grenze
Klareis
klare Kante zeigen
klare Linie
klare Linien
klare Luft
klarem
klare Meinungen
klaren
• klären
Klaren-Altar
klärend
klärenden
klärendes
klärendes Gespräch
Klarenkloster
klaren Verstandes sein
klarer
klarer Beweis
klarer blauer Himmel

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement