|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: klingen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

klingen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: klingen

Translation 1 - 41 of 41

EnglishGerman
NOUN1   die Klinge | die Klingen
 edit 
NOUN2   das Klingen | -
 edit 
VERB   klingen | klang | geklungen
 edit 
SYNO   klingen | tönen
to sound
1759
klingen
to ring
721
klingen
to chime
713
klingen
to clink
216
klingen
to tingle [ring]
193
klingen
to twang
132
klingen
to clang
39
klingen
to chink
24
klingen
to jingle
22
klingen
Nouns
blades
61
Klingen {pl}
tintinnabulation
5
Klingen {n}
2 Words: Verbs
to sound put onaufgesetzt klingen [unecht]
to sound apprehensivebesorgt klingen
to have a hollow ring [coll.] [promise etc.]falsch klingen [z. B. Versprechen]
to sound clichedformelhaft klingen
to sound strangefremd klingen
to ring true [idiom]glaubhaft klingen
to sound goodgut klingen
to ring hollow [also fig.]hohl klingen [auch fig.]
to sound hollow [also fig.]hohl klingen [auch fig.]
to sound funny [coll.]merkwürdig klingen
to sound like sth.nach etw.Dat. klingen
to twangscharf klingen
to sound strangeseltsam klingen
to carry convictionüberzeugend klingen
to have a hollow ring [coll.] [promise etc.]unaufrichtig klingen
to ring false [idiom]unglaubhaft klingen
to sound promisingvielversprechend klingen
to sound like sb.wie jd. klingen
3 Words: Verbs
to cross swords [fig.]die Klingen kreuzen [fig.]
to fence [with words, arguments]die Klingen kreuzen [fig.] [streiten, debattieren]
to sound promisingviel versprechend klingen
to sound like thunderwie Donner klingen
4 Words: Others
proverb Empty vessels make the most sound.Leere Fässer klingen hohl.
4 Words: Verbs
to sound a belleine Glocke klingen lassen
5+ Words: Others
Your ears must be burning. [hum.] [idiom]Dir müssen ja die Ohren klingen. [ugs.] [Redewendung]
5+ Words: Verbs
to strike a chord in / with sb. [idiom]in / bei jdm. eine Saite zum Klingen bringen [Redewendung]
to sound like a good ideawie eine gute Idee klingen
Fiction (Literature and Film)
lit. F Impossible Odds [Dave Duncan]Der Tanz der Klingen
lit. F Tales of the King's Blades [Dave Duncan]Des Königs Klingen 1-3
lit. F Chronicles of the King's Blades [Dave Duncan]Des Königs Klingen 4-6
» See 2 more translations for klingen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=klingen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

 
Forum
A 2022-02-24: @DanielSteinbach: so militärisch sie klingen mögen, werden sie in der Tat ...
A 2021-04-24: Super klingen wird das wohl eher nicht, aber
A 2018-05-23: Alle sind richtig, alle klingen gut.
Q 2017-09-26: Ist die Übersetzung verständlich? Die Übersetzung soll alt und verschnörke...
A 2017-07-31: klingen nur besser in diesem Kontext
A 2017-07-31: Sind diese zwei Varianten klingen besser oder sind die originalen Wörter u...
A 2015-04-23: Genauer: Die +beiden+ letzten Varianten klingen am natürlichsten
A 2015-04-23: Die letzten Varianten klingen am natürlichsten
A 2014-07-08: Die Sätze a) bis c) klingen nicht unbedingt schlecht. Sie vielleicht nicht...
A 2014-04-12: "flash" Ausdruck - wollte gut klingen, außergewöhnlich, in sein ..... etc.
A 2014-01-31: soll es cool klingen?
A 2014-01-30: "tendenziell fällt auf" ist eine typische Wendung, wenn jemand möglichst g...
A 2013-09-19: Das kommt von der US-amerikanischen Aussprache, in der die beiden ganz ver...
A 2013-09-17: Erinnert mich an 'Schöne Grüße'! Das kann in D inzwischen auch recht kühl ...
A 2013-09-15: I see...klingen tut's jedenfalls gut ;)
A 2013-09-15: Großer Irrtum, dass Deutsch immer fad klingen muß!
A 2013-09-09: -hure und -nutte mag zwar zu brutal klingen, trifft aber den Kern der Sache,
A 2013-07-03: Klaukind? Falls das zu kinderfeindlich und politisch unkorrekt klingen sollte --
A 2013-05-06: " .... einfache Leute kann leicht abwertend klingen " - Ja, und dann fra...
A 2013-05-05: ... von +normalen+ Leuten +betrieben+ - +einfache Leute+ kann leicht abwer...

» Search forum for klingen
» Ask forum members for klingen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Klingeltaster
klingelte
Klingelt es bei dem Namen
Klingelton
Klingeltöne
Klingeltransformator
Klingelwort
Klingelzeichen
Klingelzug
Klinge mit Wellenschliff
• Klingen
Klingenarretierung
Klingenberg
Klingenblock
klingend
klingende
klingende Länge
klingendem
klingende Münze
klingende Tonart
Klingendraht

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement