 | English | German |  |
 | to come after sb. | kommen, um jdn. zu holen |  |
Partial Matches |
 | Unverified to have got in sb. (to do sth.) [Br.] [Aus.] | jdn. kommen lassen (um etw. zu tun) |  |
 | to have sb. in (to do sth.) | jdn. kommen lassen (um etw. zu tun) |  |
 | lit. F Coming Up for Air [George Orwell] | Auftauchen, um Luft zu holen |  |
 | to come to sb. for advice | zu jdm. um Rat kommen |  |
 | This isn't a sociaI caII. | Die kommen nicht, um nett zu plaudern. |  |
 | To come straight to the point, ... [idiom] | Um direkt zum Punkt zu kommen: ... [Redewendung] |  |
 | to come for sb./sth. | kommen, um jdn./etw. abzuholen |  |
 | the safest way to obtain money | der sicherste Weg {m} um an Geld zu kommen |  |
 | to let sb. get a word in | jdn. zu Wort kommen lassen |  |
 | to refer to sb./sth. [mention, allude] | auf jdn./etw. zu sprechen kommen |  |
 | to cost sb. dear | jdn. / jdm. teuer zu stehen kommen [Redewendung] |  |
 | to quote sb. {adv} | um jdn. zu zitieren |  |
 | to do sth. to spite sb. | etw. tun, um jdn. zu ärgern |  |
 | to cost sb./sth. dearly | jdn. [selten auch: jdm.] / etw. teuer zu stehen kommen [Redewendung] |  |
 | to come up to sb. (to do sth.) | an jdn. herantreten (um etw. zu tun) |  |
 | Plenty of time for sb. to do sth. | Zeit genug für jdn., um etw. zu tun |  |
 | to call sb. [fetch] | jdn. holen |  |
 | to send for sb. | jdn. holen lassen |  |
 | to telephone round in order to do sth. | jdn./etw. abtelefonieren, um etw. zu tun [ugs.] [..., um Informationen zu bekommen etc.] |  |
 | He hardly has time to breathe. | Er hat kaum Zeit, Luft zu holen. |  |
 | to bring on sb./sth. | jdn./etw. holen [herbeibringen] |  |
 | to go for sb./sth. [fetch] | jdn./etw. holen gehen |  |
 | telecom. to get sb. on the blower [idiom] [coll.] [Br.] [Aus.] | jdn. ans Telefon holen |  |
 | to fetch sb. home | jdn. nach Hause holen |  |
 | to catch sb./sth. | sichDat. jdn./etw. holen |  |
 | to bring sb. in [get sb. on board] | jdn. ins Boot holen [Redewendung] |  |
 | to lift sb. out of poverty | jdn. aus der Armut holen |  |
 | to rush sb. off his / her feet | jdn. von den Füßen holen |  |
 | Can I get you a drink? | Kann ich Ihnen etwas zu trinken holen? [formelle Anrede] |  |
 | to nab sb./sth. [coll.] | sichDat. jdn./etw. holen [erwischen] |  |
 | sports to bring in sb. | jdn. (neu ins Team) holen [ugs.] |  |
 | to summon sb. back from vacation [Am.] | jdn. aus dem Urlaub holen [ugs.] |  |
 | to knock sb. off his pedestal [idiom] | jdn. von seinem Podest holen [Redewendung] |  |
 | to haul sb. out of bed | jdn. aus dem Bett holen / ziehen |  |
 | to bundle sb. out of bed | jdn. eilig aus dem Bett holen |  |
 | to come and fetch sth. | kommen, um etw. abzuholen |  |
 | to come round the corner | um die Ecke kommen |  |
 | to get sb. on board [also fig.] | jdn. mit ins Boot holen [auch fig.] |  |
 | The sins of the past catch up with sb. | Die Sünden der Vergangenheit holen jdn. ein. |  |
 | law to bail sb. out | jdn. durch Kaution aus dem Gefängnis holen |  |
 | to upend sb. | jdn. von den Beinen holen [fig.] [umkippen (lassen)] |  |
 | to get sb. on the blower [idiom] [coll.] [Br.] [Aus.] [to get sb. on the phone] | jdn. an den Apparat holen [jdn. ans Telefon holen] |  |
 | idiom to pull the chestnuts out of the fire (for sb.) [coll.] | (für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [ugs.] |  |
 | to pull sb.'s chestnuts out of the fire [coll.] [idiom] | für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to take sb. on (board) [hire, employ] | sichDat. jdn. (mit) an Bord holen [Idiom] [einstellen, anheuern] |  |
 | There is no avoiding the fact that ... | Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass ... |  |
 | quote They're coming for me. The wind is bringing them closer. [Troy] | Sie kommen um meinetwillen, der Wind bringt sie näher. |  |
 | to steer sb./sth. around sb./sth. | jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken |  |
 | to come up to sb. | zu jdm. kommen |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers