|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: löste etw aus
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

löste etw aus in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: löste etw aus

Translation 1 - 50 of 44124  >>

EnglishGerman
VERB   etw. auslösen | löste etw. aus/etw. auslöste | etw. ausgelöst
 edit 
sb./sth. triggeredjd./etw. löste aus
Partial Matches
sb./sth. solvedjd./etw. löste
sth. sloughedetw. löste sich ab
sb. tackledjd. löste
sb. undidjd. löste
sb. unfixedjd. löste
sb. disbandedjd. löste auf
sb. redeemedjd. löste ein
sb. uncoupledjd. löste los
sb. spelled sb.jd. löste jdn. ab
sb. unclampedjd. löste [Verbindung trennen, lockern]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to prize sth. out (of sth.) [Am.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to prise sth. out of sth. [Br.]etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
gastr. oenol. to pour wine from sth. to sth.Wein von / aus etw.Dat. in etw.Akk. umfüllen
to discern sth.etw.Akk. (aus etw.Dat.) herauslesen [wahrnehmen, feststellen]
to infer sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. entnehmen [ableiten, folgern]
to sift sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. herausbringen [durch Sieben]
to leach sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. herauslösen [auswaschen, auslaugen]
to ream sth. from sth. [clear out, remove (material) from sth.] [Am.]etw.Akk. aus etw.Dat. herauspulen [ugs.] [nordd.]
to empty sth. from / out of sth. [take sth. out of sth.]etw.Akk. aus etw.Dat. holen [alles herausholen]
to pick sth. out of sth.etw.Akk. aus etw.Dat. rauspulen [ugs.] [nordd.]
to keep sb./sth. out of the picture [idiom] [leave out]jdn./etw. aus etw.Dat. raushalten [ugs.] [heraushalten]
to whip sth. out of sth.etw.Akk. (blitzschnell) aus etw.Dat. herausziehen [ugs.]
sth. can't be imagined without sb./sth.jd./etw. ist aus etw.Dat. nicht wegzudenken.
to draw inferences from sth. about sth.aus etw.Dat. Rückschlüsse ziehen über etw.Akk.
to draw inferences from sth. about sth.aus etw.Dat. Schlussfolgerungen über etw.Akk. ziehen
to deduce sth. logically from sth.etw.Akk. von / aus etw.Dat. logisch ableiten
to eject sb./sth. (from sth.)jdn./etw. (aus etw.Dat.) herausschleudern [z. B. Piloten, Tontauben, Beschimpfungen]
to cut out sth. (from sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschälen [ausschneiden]
naut. to unload sth. (from sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) löschen [entladen]
to mould sth. out of sth. [Br.]etw.Akk. aus etw.Dat. bilden [formen]
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. herausfischen [ugs.]
to remove sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. herauslösen [entfernen]
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. kramen [ugs.]
to tear / rip sth. out of sth.etw.Akk. aus etw.Dat. losreißen [herausreißen]
to fish sth. out of sth. [coll.]etw.Akk. aus etw.Dat. rausfischen [ugs.]
to pull sb./sth. out of sth. [to extract]jdn./etw. aus etw.Dat. ziehen [herausziehen]
to infer sth. from sth.aus etw.Dat. auf etw.Akk. schließen
to conclude sth. clearly from sth.etw.Akk. klar aus etw.Dat. schließen
to deduce sth. clearly from sth.etw.Akk. klar aus etw.Dat. schließen
to ease sth. out of sth. [e.g. a car out of a narrow space]etw.Akk. vorsichtig aus etw.Dat. hinausbewegen
sth. can be inferred from sth.etw. kann aus etw.Dat. geschlossen werden
to mould sth. (out of sth.) [Br.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) gestalten
med. to cut away sth. (from sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschälen
to scrape out sth. (from sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschälen
to fling sth. out (of sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschleudern
to hurl sth. out (of sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschleudern
to write sth. out (of sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschreiben
to take sth. out (of sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) hervorholen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=l%C3%B6ste+etw+aus
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.484 sec

 
Forum

» Search forum for löste etw aus
» Ask forum members for löste etw aus

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Löss-Veilchen
Löss-Veilchen / Lössveilchen
Lost
löst
Lostag
Lost and Delirious
löst auf
löst aus
löste
löste auf
löste ein
Losteil
Losteil-System
löst ein
löste jdn. ab
löste los
löste sich ab
Lost Heaven
Lost Highway
Lost in Space
Lost-Letter-Technik

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement