|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: laß
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

laß in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Czech
English - Norwegian
English - Romanian
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: laß

Translation 1 - 50 of 200  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

lass [coll.] [Scot., N. Engl.]
351
Mädel {n} [ugs.]
lass
140
Mädchen {n}
lass [esp. Scot., N. Engl.]
16
Deern {f} [nordd.] [junges Mädchen]
lass
15
Dirne {f} [veraltet, noch in Dialekten: junges Mädchen]
lass
11
Dirndl {n} [südd.] [Mädchen]
lass
8
Freundin {f} [Liebesbeziehung]
lass [esp. Scot., N. Engl.]
6
Madl {n} [südd., bes. bayer.] [österr.] [auch: Madel] [Mädchen]
country lassBauernmädchen {n}
lass [esp. Scot.] [dial.] [maidservant]Dienstmädchen {n} [veraltend]
apprentice lass [Scot.]Lehrmädel {n} [veraltet] [regional] [Auszubildende]
2 Words: Others
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop doing that!]Lass das!
Chuck it! [coll.]Lass das!
Drop it! [Stop doing that!]Lass das!
Come off it!Lass das!
Knock it off! [coll.]Lass das! [Hör schon auf!]
None of that!Lass das! [Hör sofort auf damit!]
Don't bother!Lass doch!
Tell me all about it!Lass hören!
Forget it!Lass los! [ugs.] [Vergiss es!]
Lemme ... [coll.] [Let me ...]Lass mich ...
Allow me ...Lass mich ...
Drop it! [coll.] [Don't say another word!]Lass stecken! [ugs.]
2 Words: Nouns
bonny lasshübsches Mädchen {n}
lassjunges Mädchen {n}
educ. ling. language acquisition support system <LASS>Spracherwerbs-Hilfssystem {n}
3 Words: Others
Please don't!Bitte lass das!
Give it to me! [said to one person]Lass (es) rüberwachsen! [salopp]
idiom Cut it out! [coll.]Lass das (sein)!
Stop it!Lass das sein!
Stop it!Lass den Quatsch! [ugs.]
idiom Break it up! [Am.] [coll.] [stop fighting or fooling around]Lass den Quatsch! [ugs.]
idiom Cut it out! [coll.]Lass den Quatsch! [ugs.]
Cut the crap! [vulg.] [idiom]Lass den Scheiß! [salopp] [pej.]
(Just) cut the shit! [sl.]Lass den Scheiß! [ugs.]
Let me give you a hug.Lass dich drücken.
Be warned!Lass dich warnen!
Stop it!Lass es (sein)!
Forget it!Lass es doch!
Skip it!Lass es doch!
You'd better leave it.Lass es lieber.
Leave it alone.Lass es sein.
Let it be. [Leave it alone.]Lass es sein.
Never mind.Lass gut sein.
Just let me have a look.Lass mal sehen.
Leave me alone!Lass mich alleine! [ugs.]
Buzz off! [coll.] [Go away!]Lass mich alleine! [ugs.] [Lass mich allein!]
Clear off! [coll.]Lass mich alleine! [ugs.] [Lass mich allein!]
Hear me out.Lass mich ausreden.
Let me finish.Lass mich ausreden.
Let me go!Lass mich gehen!
» See 4 more translations for laß within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=la%C3%9F
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 
Forum
A 2018-01-27: Laß es einfach mal so stehen, Romy ...
A 2014-11-10: Iriemon, laß das Gesülze! Die Bildzuordnung ist in Ordnung.
A 2014-09-21: Okay Paul, dann laß ich die anderen Bilder wie sie sind, ...
A 2014-06-29: Laß = heute: Lass
A 2013-10-08: technical assistant ist auch möglich ... Laß doch TA einfach stehen
A 2012-02-29: ohne Muttersprachler zu sein, laß sich für mich die Version mit den Klamme...
A 2011-08-11: Ab jetzt laß ich die Experten entscheiden.
A 2011-06-21: Laß Dich nicht aus der Ruhe bringen, Dalia!
A 2011-05-06: Laß dich nicht
A 2011-04-26: Laß die "paar Tage" weg, das würde man auf Deutsch einfach nicht sagen.
A 2011-02-02: Paul: Bitte laß es uns ausprobieren!
A 2011-01-17: Laß es in Englisch. Linguee hat 3 Warnschilder dort stehen, also Vorsicht!
A 2010-10-01: Dann laß doch die Polizisten weg und schreib "A couple who had visited my ...
A 2010-09-13: Also dann laß ich diesen Eintrag so!
A 2010-08-06: Na, nu laß dir mal nich allzusehr beeindrucken. Ick mach ooch Fehla.
A 2010-06-15: Laß die blöde "sei"-Form doch weg - das nennt sich dann Ellipse und ist ei...
A 2010-06-01: Laß uns so tun als ob!
A 2010-04-22: Waahh!! Laß das Zeug bloß, wo es ist!
A 2010-04-21: 1. Dann laß sie sich reimen.
A 2010-04-16: Also, laß mich das festhalten:

» Search forum for laß
» Ask forum members for laß

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Lasisch
Lasithi-Hochebene
las jdm. vor
LaSK
Laskar
La Solidaridad
Laspeyres
Laspeyres-Index
Lass
lass'
• laß
Lassa-Fieber
lassalleanisch
Lassalleanismus
Lassa-Virus
Lass das
Lass das (sein)
Lass das sein
Lass davon kein Wort verlauten
Lass deine Finger davon
Lass den Kopf nicht hängen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement