|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: languish for sth.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

languish for sth. in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: languish for sth

Translation 1 - 50 of 48932  >>

EnglishGerman
Keywords contained
to languish for sth.sichAkk. nach etw.Dat. verzehren [geh.]
Partial Matches
to languishabmatten [geh.]
to languishdahinschmachten [veraltet]
Unverified to languishdahinvegetieren
to languisherlahmen
to languishschmachten [geh.]
to languishschwach sein
to languishschwach werden
Unverified to languishverdämmern [geh.]
to languishverschmachten [geh.]
to languish [stagnate]stagnieren
to languish [grow weak]ermatten [geh.] [schlapp werden, matt werden]
to languish in prisonim Gefängnis schmachten [geh.]
to languish on a listauf einer Liste versauern
to clear the way (for sth./for sth. to happen) [fig.]den Weg freimachen (für etw.) [Redewendung]
econ. The markets continue to languish at lower levels.Die Märkte stagnieren weiter auf niedrigem Niveau.
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.)etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to take one's cue (for sth.) from sb./sth.sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen
to design sth. for sth. [in size, volume, etc.]etw.Akk. für etw.Akk. auslegen [in Größe, Umfang etc.]
to be able to engage sb./sth. for sth.jdn./etw. für etw.Akk. gewinnen können
to use sb./sth. as a prop for sth.jdn./etw. als Kulisse für etw.Akk. benutzen [missbrauchen]
to ask sth. for sth. [amount of money]etw.Akk. für etw.Akk. verlangen
med. to prescribe sb. sth. (for sth.) [a medicine]jdm. etw. (gegen etw.) aufschreiben [ugs.]
sb./sth. makes up for sth. [compensates]jd./etw. macht etw.Akk. wett
to throw down sth. for sth. [coll.] [money]etw. für etw. berappen [ugs.]
to nerve oneself for sth. / to do sth.sichAkk. innerlich auf etw.Akk. vorbereiten
to attribute sb./sth. for sth. [rare]jdn./etw. für etw.Akk. verantwortlich machen [etw. auf jdn./etw. zurückführen]
to chastise sb./sth. for sth. [to reprimand]jdn./etw. wegen etw. [Gen., auch Dat.] rügen
to scour sth. (for sth.) [search thoroughly]etw.Akk. (nach etw.Dat.) durchkämmen
to apply to sb./sth. for sth.sichAkk. bei jdm./etw. um etw.Akk. bewerben
to hope for sth. (from sb./sth.)sichDat. etw. (von jdm./etw.) erhoffen
to indict sb./sth. on / for sth.jdn./etw. etw.Gen. beschuldigen [des Betrugs, der Steuerhinterziehung]
to repay sb. for sth. with sth.jdm. etw.Akk. mit etw.Dat. entgelten [geh.] [z. B. jdm. die Arbeit mit Undank entgelten]
sth. can be substituted for sth.etw. kann an die Stelle von etw.Dat. gesetzt werden
sth. must be finished for sth.etw. muss für etw. ausgearbeitet werden
to cite sth. as evidence for sth.etw. als Beweis für etw.Akk. anführen
to admire sb./sth. for sth.jdn./etw.Akk. wegen etw.Gen. bewundern
biol. chem. med. to analyse sth. for sth. [Br.]etw. auf etw. untersuchen
to check sb./sth. for sth.jdn./etw. auf etw. überprüfen
to do sth. for sb./sth.etw.Akk. für jdn./etw. tun
to mock sb./sth. for sth.jdn./etw. wegen etw.Gen. verhöhnen
to name sth. for sth. [Am.]etw. nach etw.Dat. benennen
to pay (sb.) sth. (for sth.)(jdm.) etw. (für etw.) bezahlen
to scour sth. (for sb./sth.)etw.Akk. (nach jdm./etw.) absuchen
to scour sth. (for sb./sth.)etw.Akk. (nach jdm./etw.) durchforsten
to scour sth. (for sb./sth.)etw.Akk. (nach jdm./etw.) durchsuchen
to screen sb./sth. for sth.jdn./etw. auf etw. hin untersuchen
to trade sth. for sth. [exchange]etw.Akk. für etw.Akk. eintauschen [seltener]
to trade sth. for sth. [exchange]etw.Akk. gegen etw.Akk. eintauschen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=languish+for+sth.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.490 sec

 
Forum

» Search forum for languish for sth.
» Ask forum members for languish for sth.

Recent Searches
Similar Terms
langue
langued
langue de chat
langue d'oc
Languedoc
Languedoc bugloss
langue d'oïl
languid
languidly
languidness
languish
languished
languish for sth.
languishing
languishingly
languish in prison
languishment
languish on a list
languor
languorous
languorously

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement