|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: lass
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

lass in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Czech
English - Norwegian
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: lass

Translation 1 - 50 of 195  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

NOUN   a lass | lasses
SYNO   jeune fille | lass | lassie ... 
VERB  lassen | ließ | gelassen/[mit zweitem Infinitiv] lassen [z. B. machen lassen] ... 
lass [coll.] [Scot., N. Engl.]
Mädel {n} [ugs.]
Mädchen {n}
Dirne {f} [veraltet, noch in Dialekten: junges Mädchen]
lass [esp. Scot., N. Engl.]
Deern {f} [nordd.] [junges Mädchen]
Dirndl {n} [südd.] [Mädchen]
Freundin {f} [Liebesbeziehung]
lass [esp. Scot., N. Engl.]
Madl {n} [südd., bes. bayer.] [österr.] [auch: Madel] [Mädchen]
country lassBauernmädchen {n}
lass [esp. Scot.] [dial.] [maidservant]Dienstmädchen {n} [veraltend]
apprentice lass [Scot.]Lehrmädel {n} [veraltet] [regional] [Auszubildende]
2 Words: Others
Can it! [Am.] [coll.] [Stop doing that!]Lass das!
Chuck it! [coll.]Lass das!
Drop it! [Stop doing that!]Lass das!
Come off it!Lass das!
Knock it off! [coll.]Lass das! [Hör schon auf!]
None of that!Lass das! [Hör sofort auf damit!]
Don't bother!Lass doch!
Tell me all about it!Lass hören!
Forget it!Lass los! [ugs.] [Vergiss es!]
lemme [coll.] [let me]lass mich
Allow me ...Lass mich ...
Drop it! [coll.] [Don't say another word!]Lass stecken! [ugs.]
2 Words: Nouns
bonny lasshübsches Mädchen {n}
lassjunges Mädchen {n}
educ. ling. language acquisition support system <LASS>Spracherwerbs-Hilfssystem {n}
3 Words: Others
idiom Please don't!Bitte lass das!
Give it to me! [said to one person]Lass (es) rüberwachsen! [salopp]
idiom Cut it out! [coll.]Lass das (sein)!
idiom Stop it!Lass das sein!
Stop it!Lass den Quatsch! [ugs.]
idiom Break it up! [Am.] [coll.] [stop fighting or fooling around]Lass den Quatsch! [ugs.]
idiom Cut it out! [coll.]Lass den Quatsch! [ugs.]
Cut the crap! [vulg.] [idiom]Lass den Scheiß! [salopp] [pej.]
Be warned!Lass dich warnen!
Stop it!Lass es (sein)!
Forget it!Lass es doch!
Skip it!Lass es doch!
You'd better leave it.Lass es lieber.
Leave it alone.Lass es sein.
Let it be. [Leave it alone.]Lass es sein.
Never mind.Lass gut sein.
Just let me have a look.Lass mal sehen.
Leave me alone!Lass mich alleine! [ugs.]
Buzz off! [coll.] [Go away!]Lass mich alleine! [ugs.] [Lass mich allein!]
Clear off! [coll.]Lass mich alleine! [ugs.] [Lass mich allein!]
Hear me out.Lass mich ausreden.
Let me finish.Lass mich ausreden.
Let me go!Lass mich gehen!
Let me go!Lass mich los!
Let go of me!Lass mich los!
» See 4 more translations for lass within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=lass
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

A 2021-11-21: Ok. Dann lass mich mit einem alten...
Q 2020-11-30: "Lass sie das unter sich ausmachen...
A 2020-09-05: ... und den letzten Tanz lass mir
A 2019-10-22: No, not lass
A 2019-07-18: Stabreime oder Endreim - beides zu...
A 2019-06-17: Danke Dracs. Ich lass meinen Eintr...
A 2019-05-24: Lass den Adjektiv und Past-Perfekt...
A 2019-05-19: Ich lass' die Sau raus
A 2018-11-15: 1x gelöscht, den anderen Eintrag l...
A 2018-11-07: lass einfach die ersten weg
A 2018-04-01: Dann lass Dir doch von Paul eine A...
A 2018-01-08: Lass Fünf gerade sein
Q 2017-05-25: Warum wurde der Eintrag "lass" [es...
A 2017-04-25: Lass " dann " weg .....
A 2017-01-09: Lass mich dir nahe sein
A 2016-05-19: Nee,lass
A 2016-02-29: Ach lass sie doch!
A 2016-02-13: Wre Sunblind. Aber lass auch "solc...
A 2015-12-18: ja, lass es bei "until"
A 2015-12-03: @ BHM: natürlich Letzteres;-) Ich ...

» Search forum for lass
» Ask forum members for lass

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
las jdm. vor
La Solidaridad
• Lass
Lass das
Lass das (sein)
Lass das sein
Lass deine Finger davon
Lass den Quatsch
Lass den Scheiß

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers