Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: lasse
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

lasse in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: lasse

Übersetzung 1 - 40 von 40

EnglischDeutsch
VERB  lassen | ließ | gelassen/[mit zweitem Infinitiv] lassen [z. B. machen lassen]
[ich] lasse | [du] lässt | [jd./etw.] lässt | [wir] lassen | [ihr] lasst | [sie] lassen
[Imperativ Sg.] lass/lasse | [Imperativ Pl.] lasst
[Konjunktiv I] lasse | [Konjunktiv II] ließe
 edit 
I'm having some painting done.Ich lasse gerade anstreichen.
I won't support him any longer.Ich lasse ihn fallen.
Give him my regards.Ich lasse ihn grüßen.
Remember me to him.Ich lasse ihn grüßen.
I will let myself be surprised.Ich lasse mich überraschen.
5+ Wörter: Andere
idiom twist my armbevor ich mich schlagen lasse
idiom I'm not losing any sleep over that.Darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen.
idiom I don't trouble my head about that. [obs.]Darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. [fig.]
I won't put up with that!Das lasse ich mir nicht bieten!
I won't stand for that!Das lasse ich mir nicht bieten!
I'm not going to take that! [coll.]Das lasse ich mir nicht bieten!
I won't be talked into it!Das lasse ich mir nicht einreden!
I won't accept that! [unacceptable comment or behaviour]Das lasse ich nicht auf mir sitzen! [ugs.] [Kommentar oder Verhalten, die inakzeptabel sind]
I won't put up with your bad behaviour. [Br.]Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen.
bibl. relig. The Lord make his face shine upon thee and be gracious unto thee. [King James Version]Der Herr lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig. [Luther]
bibl. relig. The Lord make his face shine upon you and be gracious to you. [New International Version ]Der Herr lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig. [Luther]
I won't take that excuse.Diese Entschuldigung lasse ich nicht gelten.
What do you care if I get myself run over?Dir ist es doch egal, wenn ich mich überfahren lasse!
I have it sent to me.Ich lasse es mir zuschicken.
idiom I let it wash over me. [criticism etc.]Ich lasse es über mich ergehen.
I am not getting involved in this!Ich lasse mich da nicht hineinziehen!
idiom I won't let it get me down. [coll.]Ich lasse mich davon nicht unterkriegen. [ugs.]
I am open to conviction.Ich lasse mich gerne überzeugen.
I refuse to be rushed.Ich lasse mich nicht drängen.
I'll not be browbeaten.Ich lasse mich nicht einschüchtern.
I refuse to be rushed.Ich lasse mich nicht hetzen.
I won't let this female mess me around any more.Ich lasse mich nicht länger von diesem Weibsstück schikanieren.
I'll give them a run for their money.Ich lasse mich nicht so leicht unterkriegen.
Don't take me for an idiot.Ich lasse mich von Ihnen doch nicht für dumm verkaufen.
I'm having a house built.Ich lasse mir ein Haus bauen.
I won't be dictated to.Ich lasse mir keine Vorschriften machen.
I'm going to have an eye test tomorrow.Ich lasse mir morgen die Augen untersuchen.
Nobody's going to take over from me.Ich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmen. [fig.] [Redewendung]
I won't be toyed with!Ich lasse nicht mit mir spielen!
Don't let it get to that point in the first place.Lasse es erst gar nicht dazu kommen.
Don't let it get to that point in the first place.Lasse es gar nicht erst dazu kommen.
Don't be deceived!Man lasse sich nicht täuschen.
quote Can one live after Auschwitz?Ob nach Auschwitz noch sich leben lasse ... [Theodor W. Adorno]
I won't be spoken to like that!So lasse ich nicht mit mir reden!
bibl. quote And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, ... [Gen 1:11] [KJV]Und Gott sprach: Es lasse die Erde aufgehen Gras und Kraut, das Samen bringe ... [1. Mose 1,11] [Luther 2017]
» Weitere 9 Übersetzungen für lasse innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=lasse
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.010 Sek.

 
Forum
A 2018-11-20: Danke für die Ideen. Ich lasse mir...
A 2017-06-06: Ich lasse mir gerade die Haare färben.
A 2016-11-19: +hin lassen:+ Die Wiesen an der St...
A 2016-08-15: Ich lasse meinen Frust ab ... (nun...
A 2016-03-04: Ok, danke, da lasse ich den Eintra...
A 2015-10-16: Nein, lasse sie
A 2015-07-23: Danke! Dann lasse ich es so.
A 2015-05-12: Danke, dann lasse ich das so.
A 2015-05-02: vielleicht...ich lasse das jetzt e...
A 2015-03-01: Ich glaube, ich lasse "iron weapons".
A 2015-02-13: Danke Proteus! Dann lasse ich das ...
A 2014-10-24: Danke. Also lasse ich paras.
A 2014-09-24: kann ich nicht! Ich habe keine Ahn...
A 2014-03-31: Ich lasse jetzt mal Hauptantrieb, ...
A 2014-03-30: Dann lasse ich das Englisch, danke
A 2013-08-24: ja, klar, diese Wellen der 20er Ja...
A 2013-07-22: OK, danke, rabend. Dann lasse ich ...
A 2013-07-13: … lasse ich nicht abstimmen.
A 2013-04-11: I have it written > ich lasse es (...
A 2013-03-14: in solchen Fällen lasse ich den fr...

» Im Forum nach lasse suchen
» Im Forum nach lasse fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Lass uns offen reden.
Lass uns sehen
Lass uns verschwinden
Lass uns was essen.
lass von dir hören
Lass Worten Taten folgen
lass'
Lassa-Fieber
Lassa-Virus
Lassalleanismus
• lasse
lassen
Lassen Sie das Spaßen
Lassen Sie mich raten.
Lassen-Volcanic-Nationalpark
lassend
Lasset
Lasset uns beten.
Lassi
Lassie
Lassie - Ein neuer Anfang

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung