| Englisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| hist. law to be hanged, drawn and quartered | erhängt, ausgeweidet und gevierteilt werden [Hochverratsstrafe im mittelalterlichen England] | |
| to be left out of school [certain subjects] | in der Schule nicht behandelt werden [bestimmte Themen/Fächer] | |
| to lend one's support to sb./sth. | jdm./etw. seine Unterstützung zuteil werden lassen [geh.] [alt] | |
| to be pipped to the post [Br.] [Aus.] [idiom] | kurz vor dem Ziel (noch) geschlagen werden [fig.] [Redewendung] | |
| comm. to be extended by one year at a time [e.g. contract] | um jeweils ein Jahr verlängert werden [z. B. Vertrag] | |
| to be shopped by someone [Br.] [sl.] | von jdm. (der Polizei) ans Messer geliefert werden [ugs.] | |
| to get the runaround from sb. [coll.] [idiom] | von jdm. an der Nase herumgeführt werden [ugs.] [Redewendung] | |
| to be grilled by sb. [coll.] | von jdm. in die Mangel genommen werden [fig.] [ugs.] | |
| to be two steps shy from becoming an alcoholic [coll.] | zwei Schritte davon entfernt sein, ein Alkoholiker zu werden | |
| film RadioTV F Das Boot (When The Hunters Become The Hunted) | Das Boot (Wenn Jäger zu Gejagten werden) [Wolfgang Petersen] | |
| lit. F He-who-must-not-be-named | Er, dessen Name nicht genannt werden darf [Lord Voldemort] | |
| to make a joint decision | rätig werden [schweiz.] [durch gemeinsame Beratung zu einem Beschluss kommen] | |
| to be talked about as sb./sth. [e.g. as next president] | als jd./etw. gehandelt werden [z. B. als nächster Präsident] | |
| to be buried by sth. [e.g. a landslide] | durch etw.Akk. verschüttet werden [z. B. durch einen Erdrutsch] | |
| to get enmeshed in sth. | in etw.Akk. verstrickt werden [geh.] [in etw. hineingezogen werden] | |
| to bestow sth. on sb. | jdm. etw.Akk. zuteil werden lassen [alt] [zuteilwerden lassen] [geh.] | |
| to be replaced by sb./sth. | von jdm./etw. abgelöst werden [als Ersatz oder Nachfolger/Nachfolgemodell] | |
| to work sth. out | sichDat. über etw.Akk. klar werden [für sich klären] | |
| automot. This car needs a gear job. | Bei diesem Auto muss das Getriebe in Ordnung gebracht werden. | |
| The woman he'll marry hasn't been born yet. | Die Frau, die er heiratet, muss erst noch geboren werden. | |
| law The fees shall be shared equally by the parties. | Die Gebühren werden zu gleichen Teilen von den Parteien bezahlt. | |
| You're meddling in things that ought not to be meddled in. [idiom] | Du rührst an Dingen, die nicht angerührt werden sollten. [Idiom] | |
| He gave it to the ones who could not have been helped. | Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können. | |
| You'll have to pay dearly for any mistakes. | Fehler werden dich [selten auch: dir] teuer zu stehen kommen. | |
| You'll have to pay dearly for any mistakes. | Fehler werden Sie [selten auch: Ihnen] teuer zu stehen kommen. | |
| The following report deals with the question of ... | Im folgenden Bericht soll auf die Frage von ... eingegangen werden. | |
| There are to be selective strikes in the warehouse and the packing department. | Im Lager und in der Packerei soll schwerpunktmäßig gestreikt werden. | |
| In some cases A should be used in preference to B. | In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden. | |
| lit. psych. quote Men marry because they are tired; women because they are curious. Both are disappointed. [Oscar Wilde] | Männer heiraten aus Überdruß, Frauen aus Neugier. Beide werden enttäuscht. | |
| bibl. quote Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. [Mt 5:5; KJV] | Selig sind die Sanftmütigen, denn sie werden die Erde besitzen. | |
| We will remember them! | Wir werden uns ihrer erinnern! [ihrer: 3. Pers. Plural, Genitiv] | |
| to be brought (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) [idiom] | (unsanft / jäh) auf den Boden der Realität / Tatsachen zurückgeholt werden | |
| Unverified to retail for [to be sold by retail for (e.g. around 20 EUR)] | im Einzelhandel verkauft werden für [z. B. rund 20 EUR] | |
| to retail at [to be sold by retail at (e.g. around 20 EUR)] | im Einzelhandel verkauft werden um [z. B. rund 20 EUR] | |
| to be dragged to sth. [fig.] [e.g. church] | in / zu / nach etw. mitgeschleppt werden [ugs.] [gezwungen werden mitzugehen] | |
| idiom to be / get turned upside down by sth. [policy, plans etc.] | von etw. aus den Angeln gehoben werden [Strategie, Pläne usw.] | |
| fear of being left alone | Furcht {f}(,) alleine gelassen zu werden [ugs.] [F., allein g. z. w.] | |
| Unverified to get bent [vulg.] [to be the passive part of coitus while being in a bent position] | durchgenommen werden [vulg.] [passiver Teil eines Geschlechtsakts sein, in gebeugter Stellung] | |
| to run on sth. [e.g. engine: on unleaded fuel] | mit etw.Dat. betrieben werden [z. B. Motor: mit unverbleitem Benzin] | |
| to be struck by sth. [by lightning, by a bullet, etc.] | von etw.Dat. getroffen werden [vom Blitz, von einer Kugel etc.] | |
| to sell out [idiom] [betray one's values or principles] | sichDat. selbst untreu werden [um Geld oder Vorteile zu erlangen] | |
| EU This material and its container must be disposed of in a safe way. [safety phrase S35] | Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden. [Sicherheitssatz S35] | |
| proverb An ape's an ape, a varlet's a varlet though they be clad in silk or scarlet. | Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff. | |
| There's no telling how long the talks could last. [idiom] | Es lässt sich nicht absehen, wie lange die Gespräche dauern werden. | |
| Unless there is an error to be dealt with. | Es sei denn, es gibt einen Fehler, der bearbeitet werden muss. | |
| Violators are liable for all costs and expenses incurred. | Fehlbare werden für Umtriebe behaftet. [schweiz.] [Zuwiderhandelnde haften für entstehende Kosten.] | |
| Concealability is an important factor in crime guns. | Schusswaffen, die für Straftaten verwendet werden, müssen gut zu verbergen sein. | |
| quote If men could get pregnant, abortion would be a sacrament. [Florynce Kennedy] | Wenn Männer schwanger werden könnten, wäre die Abtreibung längst ein Sakrament. | |
| Up to 20,000 people are expected to attend the concert. | Zu dem Konzert werden bis zu 20.000 Menschen / Besucher erwartet. | |
| to be in for a (real / big) surprise [idiom] | (noch) (große) Augen machen werden [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein werden] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten