|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: loslassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

loslassen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary English German: loslassen

Translation 1 - 33 of 33

EnglishGerman
NOUN   das Loslassen | -
 edit 
VERB   loslassen | ließ los/losließ | losgelassen
 edit 
to release
1083
loslassen
to release sb./sth.
476
jdn./etw. loslassen
to drop [mouse pointer]
350
loslassen [z. B. Mauszeiger]
to relinquish sb./sth. [one's hold]
334
jdn./etw. loslassen
to unhand sb./sth. [archaic] [or literary]
80
jdn./etw. loslassen
to unclasp
12
loslassen
to leave go (of sth.) [Br.] [coll.](etw.) loslassen
to leave hold of sth.etw. loslassen
to let sth. offetw. loslassen [Feuerwerk, Bombe]
to launch into sth. [a tirade, etc.]etw. loslassen [ugs.] [Schimpfkanonade, etc.]
to let go of sb./sth.jdn./etw. loslassen
to relinquish one's hold on sb./sth.jdn./etw. loslassen
to lose one's hold on sb./sth.jdn./etw. loslassen [unbeabsichtigt]
to let looseloslassen
to release a loadloslassen
to fire off [letter, memo etc]loslassen [hum.] [abschicken]
2 Words: Verbs
psych. to release fearsÄngste loslassen
psych. to let go of fearsÄngste loslassen
to let go of each othereinander loslassen
to rant [talk at length, often in an excited manner]Tiraden loslassen [Redewendung]
3 Words: Others
Let go (of) the release button.Die Auslösetaste loslassen.
3 Words: Verbs
to release a tiradeein Donnerwetter loslassen [ugs.]
to ranteine Schimpfkanonade loslassen [Redewendung]
to harangueeine Tirade loslassen
idiom to cut the cheese [Am.] [sl.]einen Furz loslassen [ugs.]
to get off a jokeeinen Witz loslassen [ugs.]
to drag and dropziehen und loslassen
4 Words: Others
Hold on tight and don't let go!Festhalten und nicht loslassen!
4 Words: Verbs
to set the dogs on / onto sb.die Hunde auf jdn. loslassen
to cling to officeein Amt nicht loslassen
idiom to unleash sb./sth. on an unsuspecting worldjdn./etw. auf die Menschheit loslassen [ugs.]
4 Words: Nouns
letting go of the xyz buttonLoslassen {n} der xyz Taste
Fiction (Literature and Film)
lit. F More Language of Letting Go: 366 New Daily Meditations [Melody Beattie]Mehr Kraft zum Loslassen - Neue Meditationen zur inneren Heilung
» See 3 more translations for loslassen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=loslassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.007 sec

 
Forum
Q 2018-01-14: Loslassen
A 2011-10-14: Loslassen
A 2011-10-14: Exakt geht es um das "Loslassen".
A 2010-02-07: oder auch loslassen / lösen ...
Q 2009-11-18: Lieben heisst loslassen können
A 2009-09-27: zu lernen, loszulassen, das Loslassen selbst sieht sie als etwas Positives, aber
A 2009-02-20: Den hier sollte man mal auf dieses Forum loslassen.
A 2008-07-27: auch: (etwas) loslassen
A 2008-07-27: ja, loslassen, loslegen (koll.),....http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=...
A 2008-06-24: ..und die mich dennoch/trotzdem nicht loslassen.
A 2007-05-24: abandonare = verlassen, loslassen, nicht mehr kümmern
Q 2006-05-14: loslassen
A 2006-05-07: loslassen von was?
Q 2004-03-19: Loslassen

» Search forum for loslassen
» Ask forum members for loslassen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
loskettend
loskichern
losknüpfen
loskomme
loskommen
Loskoppeln
loskoppelnd
loskotzen
loskriegen
Loslager
• loslassen
loslassend
Loslassen der xyz Taste
Loslassschmerz
Loslassung
loslaufen
loslegen
loslegen gegen
loslegen mit etw.
löslich
lösliche

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement