|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: miteinander
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

miteinander in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary English German: miteinander

Translation 1 - 50 of 111  >>

EnglishGerman
NOUN   das Miteinander | -
 edit 
SYNO   beisammen | gemeinsam | miteinander ... 
together {adv}
535
miteinander
between them {adv}miteinander
with each other {adv}miteinander
with one another {adv}miteinander
Nouns
cooperation
151
Miteinander {n}
togetherness
31
Miteinander {n}
coöperation [spv.] [rare]Miteinander {n}
2 Words: Others
all together {adv}alle miteinander
one and all {pron}alle miteinander
the whole lotalle miteinander
all and sundry {pron}alle miteinander [ugs.] [jedermann]
Hello everybody!Hallo miteinander!
acquainted {adj}miteinander bekannt
competing {adj} {pres-p}miteinander konkurrierend
conflicting {adj}miteinander ringend [fig.]
mutually incompatible {adj}miteinander unvereinbar
interconnected {adj} {past-p}miteinander verbunden
bound together {adj} {past-p}miteinander verbunden
affiliated with each other {adj} {past-p}miteinander verbunden
intertwined {adj} {past-p}miteinander verknüpft
interconvertible {adj}miteinander vertauschbar
interconvertibly {adv}miteinander vertauschbar
related to each othermiteinander verwandt
intermeshed {adj} {past-p}miteinander verzahnt
2 Words: Verbs
spec. to correlate(miteinander) korrelieren [geh.]
to bill and coo(miteinander) turteln
to join up(miteinander) verbinden
to meld(miteinander) verschmelzen
to team sth. with sth. [e. g. colors / colours, pieces of clothing]etw. (miteinander) kombinieren [z. B. Farben, Kleidungsstücke]
to knot sth. togetheretw. (miteinander) verknoten
to settle sth.etw. miteinander abstimmen
to intermix sth.etw. miteinander vermischen
tech. to screw sth. togetheretw. miteinander verschrauben
to stand each othermiteinander auskommen
to be courting [dated]miteinander gehen [Liebesbeziehung]
to hang around together [coll.]miteinander herumhängen [ugs.]
to stand each othermiteinander klarkommen
to intercommunicate [people etc.]miteinander kommunizieren
to communicate with each othermiteinander kommunizieren
to communicate with one anothermiteinander kommunizieren
to correspondmiteinander korrespondieren
to interblendmiteinander mischen
to interact [chemicals, etc.]miteinander reagieren [Chemikalien usw.]
to sleep togethermiteinander schlafen
to correspondmiteinander übereinstimmen
to interconnectmiteinander verbinden
to intercouplemiteinander verbinden
to interlinkmiteinander verbinden
to attach togethermiteinander verbinden
to check against each othermiteinander vergleichen
» See 11 more translations for miteinander within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=miteinander
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum
A 2023-03-26: Deutsch ist eine der flexibelsten Sprachen der Welt; es kann z.B. Wörter l...
A 2019-01-13: Beziehungskiste eben: was wir halt so alles miteinander treiben, wenn es n...
A 2018-12-11: Bitte nicht +heritage+ und +inheritance+ miteinander zu +inheritage+ verma...
A 2018-07-09: Gegenteil von "(gut) miteinander können"
Q 2018-07-09: "Sie können unmöglich miteinander"
A 2018-05-19: nicht MITEINANDER verwandt sein
A 2018-02-24: zwei Bildschirme (oder andere Geräte) miteinander synchronisieren
A 2017-11-15: Gemeint ist milder Umgang miteinander / untereinander.
A 2016-10-12: Vermahlen klingt für mich so: zwei oder mehr Bestandteile werden miteinand...
A 2016-06-25: gut miteinander vermischt werden
Q 2015-10-29: Was haben Ethik und IT miteinander zu schaffen?
Q 2015-07-27: Sind wir zusammen, so sprechen wir nur Englisch miteinander.
Q 2015-06-22: freundschaftliches Miteinander
A 2015-05-21: Elektrizität und Magnetismus sind untrennbar miteinander verbunden.
A 2013-11-07: sich in Liebe begegnen = in Liebe miteinander umgehen - let love come b...
A 2013-02-01: Miteinander-Teilen
A 2013-02-01: dann also "ein Miteinander-Teilen". Danke!
A 2013-02-01: danke, aber gemeint war es im Sinne von "sharing", also von "miteinander t...
Q 2013-02-01: richtige Schreibweise: ein miteinander Teilen? ein ein Miteinander-Teilen?...
A 2012-12-12: damals war's - man sagte miteinander gehen .... und das ist wohl dieses ...

» Search forum for miteinander
» Ask forum members for miteinander

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Miteigentümer
Miteigentümeranteile
Miteigentümergemeinschaft
Miteigentümerin
Miteigentümerschaft
miteigentümerschaftlich
Miteigentumsanteil
Miteigentumsrecht
mit Eilboten
(miteinander)
• miteinander
miteinander auskommen
miteinander bekannt
miteinander bekannt sein
miteinander gehen
miteinander gemein haben
miteinander gut auskommen
miteinander herumhängen
miteinander im/in Streit
miteinander klarkommen
miteinander kommunizieren

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement