|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: more's the pity
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

more's the pity in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: more's the pity

Übersetzung 401 - 450 von 72200  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
oenol. the last year's vintageder vorjährige Wein {m} [letzter Jahrgang]
the Queen's Diamond Jubileediamantenes Thronjubiläum {n} der Queen
econ. fin. the world's financial systemdas Weltfinanzsystem {n}
art work(s) for the cinemaFilmschaffen {n}
mus. F After the Day's WorkAm Feierabend [Franz Schubert]
games F Hunted: The Demon's ForgeHunted: Die Schmiede der Finsternis
RadioTV F The Emperor's New SchoolDisneys Kuzco's Königsklasse
lit. F The No-One's RoseDie Niemandsrose [Paul Celan]
lit. F The Winter's Tale [Shakespeare]Das Wintermärchen
lit. F The Youth's Magic HornDes Knaben Wunderhorn [Achim von Arnim, Clemens Brentano]
comm. at the jeweller's {adv} [esp. Br.]beim Juwelier
What's the craic? [Irish] [coll.]Was ist los? [ugs.]
What's the damage? [coll.] [hum.]Was hat der Spaß gekostet? [ugs.]
What's the dif? [Am.] [coll.]Was ist der Unterschied?
What's the rush? [esp. Am.]Was eilen Sie so? [formelle Anrede]
Who's the stiff? [Am.] [coll.]Wer ist die Pfeife da? [ugs.]
idiom the ant's pants {pl} [Aus.] [coll.]der letzte Schrei {m}
zool. the king's-hood [coll.] [reticulum]die Haube {f} [Netzmagen]
the mailman's (child) [Am.] [coll.]Kuckuckskind {n} [ugs.]
the milkman's (child) [Br.] [coll.]Kuckuckskind {n} [ugs.]
econ. the world's factory [fig.] [China]die Werkbank {f} der Welt [fig.] [China]
travel TrVocab. at the travel agent's {adv} [Br.]im Reisebüro
Break out the violin(s). [fig.]Mir kommen gleich die Tränen. [fig.]
He's behind the times. [idiom]Er lebt hinter dem Mond. [fig.] [Redewendung]
He's got the grizzlies. [coll.]Er nörgelt andauernd.
gastr. It's on the house. [idiom]Das geht aufs Haus. [Redewendung]
It's the last straw. [idiom]Das ist der letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. [Redewendung] [seltener mit „letzte“ als ohne „letzte“]
It's the last straw. [idiom]Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. [Redewendung]
It's the real McCoy. [coll.]Das ist der wahre Jakob. [ugs.]
She's down the shops. [coll.]Sie ist einkaufen gegangen.
She's down the shops. [coll.]Sie ist gerade beim Einkaufen.
idiom So what's the catch? [fig.]Wo ist der Haken? [fig.]
That's half the battle. [idiom]Das ist schon die halbe Miete. [ugs.] [Redewendung]
That's the beauty of sth.Das ist (ja) das Schöne an etw.Dat.
That's the general idea. [idiom]Das ist Sinn und Zweck der Sache. [Redewendung]
That's the last straw! [idiom]Da schlägt's dreizehn! [Redewendung]
That's the last straw! [idiom]Das schlägt jetzt dem Fass den Boden aus! [fig.] [Redewendung]
That's the last straw! [idiom]Jetzt schlägt's (aber) dreizehn! [ugs.] [Redewendung]
What's the big idea? [coll.]Was soll das?
What's the magic word? [please]Wie heißt das Zauberwort? [bitte]
Who's the new guy? [coll.]Wer ist der Neue?
to hit the bull's eye [idiom]den Nagel auf den Kopf treffen [Redewendung]
hist. to take the King's shilling [coll.]sich für das Militär anwerben lassen
hist. to take the Queen's shilling [coll.]sich für das Militär anwerben lassen
the bicentenary of sb.'s birthjds. zweihundertster Geburtstag {m}
the bicentenary of sb.'s deathjds. zweihundertster Todestag {m}
the centenary of sb.'s birthjds. einhundertster Geburtstag {m}
the centenary of sb.'s birthjds. hundertster Geburtstag {m}
the centenary of sb.'s deathjds. einhundertster Todestag {m}
the centenary of sb.'s deathjds. hundertster Todestag {m}
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=more%27s+the+pity
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.641 Sek.

 
Forum
A 2009-10-27: Erik's teacher probably missed out on Wodehouse, more's the pity. but Erik...

» Im Forum nach more's the pity suchen
» Im Forum nach more's the pity fragen

Recent Searches
Similar Terms
more splendid
more spoiled
more spontaneous
mores-setting
more stable
more stainless
more stalwart
more steadfast
more stereotyped
more sterile
More's the pity
more's the pity.
more stingy
more strained
more strange
more streamlined
more striking
more stringent
more striving
more strongly linked
more strongly refuted

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung