|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: myself
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

myself in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Slovak
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: myself

Translation 1 - 62 of 62

English German
PRON  - | myself | - ... 
myself {pron}
myself {pron}
selber [meist ugs.] [selbst]
myself {pron}
mich [rückbezogen]
myself {pron}ich selbst
myself {pron}meine Person
2 Words: Others
I myselfich meinerseits
3 Words: Others
all by myself {adv}ganz allein [ich]
as for myself {adv}was mich betrifft
I denied myself sth.ich verkniff mir etw.
idiom I wasn't myself.Ich war nicht ich selbst.
idiom I'll shoot myself!Ich geb mir die Kugel!
4 Words: Others
as regards me / myselfwas mich betrifft
I can't help myself.Ich kann mir nicht helfen.
I catch myself doing sth..Ich ertappe mich dabei, etw. zu tun.
I catch myself doing sth..Ich erwische mich dabei, etw. zu tun.
I find myself doing sth.Ich ertappe mich dabei, etw. zu tun.
I find myself doing sth.Ich erwische mich dabei, etw. zu tun.
I made it myself.Das ist Marke Eigenbau. [ugs.]
I taught myself German.Ich habe mir Deutsch selbst beigebracht.
I thought to myself ...Ich dachte mir im Stillen ...
people like me / myself {pron}meinesgleichen
4 Words: Nouns
people like me / myselfMenschen {pl} wie ich
5+ Words: Others
... but I'm getting ahead of myself...., aber ich greife voraus.
Allow me to introduce myself.Darf ich mich vorstellen?
Allow me to introduce myself.Erlauben Sie mir, mich vorzustellen.
as much as I myselfso viel wie ich selbst
Can I get myself a drink? - Feel free.Kann ich mir etwas zu trinken nehmen? - Bedienen Sie sich nur.
idiom Did I make myself clear?Habe ich mich klar ausgedrückt?
philos. quote For me nothing is higher than myself.Mir geht nichts über Mich. [Max Stirner]
idiom Have I made myself clear?Habe ich mich klar und deutlich ausgedrückt?
idiom Have I not made myself clear?Muss ich deutlicher werden?
I allowed myself to be persuaded into doing sth.Ich ließ mich dazu überreden, etw. zu tun.
I am here by myself.Ich bin alleine hier. [ugs.] [I. b. allein h.]
I avow myself the culprit.Ich gebe die Schuld zu.
I can do it by myself.Ich kann es allein tun.
I can drive there myself.Ich kann selbst hinfahren.
I can't hear myself think! [idiom]Ich kann keinen klaren Gedanken fassen!
I can't help admitting to myself that ...Ich komme doch nicht umhin, mir einzugestehen, dass ...
I consider myself very lucky to have had the opportunity to ...Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
I explicitly distance myself from this.Ich distanziere mich ausdrücklich davon.
I have a fifteen-year-old son myself.Ich habe auch einen fünfzehnjährigen Sohn.
I laugh myself to death.Ich lache mich tot.
I must (go away by myself and) think about that in peace and quiet.Ich muss mal im stillen Kämmerlein darüber nachdenken.
I nearly pissed myself laughing. [coll.] [Br.]Ich hab mich fast bepisst vor Lachen. [ugs.]
quote I often quote myself. I find it adds spice to the conversation. [attributed to George Bernard Shaw]Ich zitiere mich oft selber. Ich finde es bringt Attraktivität in das Gespräch.
I shall hold myself bound by ...Ich halte mich an ... gebunden.
I will attend to it myself.Ich werde mich der Sache selbst annehmen.
I will let myself be surprised.Ich lasse mich überraschen.
I'll tell you a little something about myself.Ich will dir mal 'n bisschen was über mich erzählen. [ugs.]
I'll tell you something about myself.Ich erzähle dir etwas über mich.
I'm a stranger here myself.Ich bin selber fremd hier.
idiom I'm not (quite) myself today.Ich bin heute nicht ganz auf der Höhe.
If I may so express myself.Wenn ich so sagen darf.
May I introduce myself? My name is ...Gestatten? Mein Name ist ...
Really, I don't even understand myself.Ich verstehe mich wohl selbst nicht.
idiom That's between me, myself and I.Das geht nur mich etwas an.
What do you care if I get myself run over?Dir ist es doch egal, wenn ich mich überfahren lasse!
Where's the justice in that, I ask myself!Was soll daran bloß gerecht sein, frag ich mich!
Fiction (Literature and Film)
lit. F A Part of Myself [Portrait of an Epoch]Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft [Carl Zuckmayer]
film F I Protect Myself Against My Enemies [US title] [Mario Amendola]Mein Leben hängt an einem Dollar
lit. F I'm Off Then: Losing and Finding Myself on the Camino de SantiagoIch bin dann mal weg: Meine Reise auf dem Jakobsweg [Hape Kerkeling]
film F Me, Myself and Mum [Guillaume Gallienne]Maman und ich
» See 2 more translations for myself within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=myself
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

A 2023-01-20: OED I reserve myself ich halt mich zurück
A 2020-10-12: Personally, I love hearing unusual pronunciations. I have learnt to regret...
A 2018-09-15: It's odd that I often see myself as a stranger, but rarely come out of my shell.
A 2018-09-15: Maybe: I'm quite often at odds with myself but you'd rather not bet on the odds
Q 2018-09-12: I felt it rather good in myself?
A 2018-02-07: https://www.usingenglish.com/forum/threads/78427-When-to-use-I-myself
Q 2017-11-28: How can I improve myself?
A 2017-05-02: I can't rid myself of the feeling that "Safina" is a collective account
A 2017-04-20: Don't bother, I found the answer myself
A 2017-01-09: Realistisches Müssen +sometimes I have to pinch myself to realize it isn't...
A 2016-08-14: Thanks geo255 for this excellent example of implicit English grammar, one ...
Q 2016-05-20: I would recommend myself for the future
A 2016-05-10: Perhaps: ... not soothe always doubting myself
A 2016-05-10: ... It should not soothe doubting myself ...
A 2016-02-07: I found the answere myself:
Q 2015-12-06: Nice toy, but 2700 bucks? I prefer making such toys myself to spending tha...
A 2015-11-10: https://www.google.co.uk/#q=%22I+no+longer+understand+myself%22
A 2015-10-04: Original: Good-bye, boys! I'm going to lock myself in the broom closet and...
A 2015-09-16: @ Jim: I got a boa myself. When she was a kid, I fed her small mice. She's...
A 2015-07-17: Don't bother, I found the answere myself :)

» Search forum for myself
» Ask forum members for myself

Recent Searches
Similar Terms
myrtle root
myrtle sedge
myrtle spurge
myrtle warbler
myrtle willow
myrtle wreath
Myrtoan Sea
My Russian's a little rusty.
• myself
My sentiments exactly.
my share
My shoe pinches me.
My sighs my tears
My sight is very poor.
(My) sincere condolences.
my sincerest condolences

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers