 | Englisch  » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
|  |
| – |
 | to need to | müssen |  |
 | to need to clear sth. | etw. beseitigen müssen |  |
 | to need to do | tun müssen |  |
 | to need to do sth. | etw. tun müssen |  |
 | need to act | Handlungsbedarf {m} |  |
 | psych. sociol. need to belong | Zugehörigkeitsbedürfnis {n} |  |
 | need to do sth. | Erfordernis {n}, etw. zu tun |  |
 | philos. psych. need to dominate | Herrschaftsbedürfnis {n} |  |
 | fin. need to recapitalize | Rekapitalisierungsbedarf {m} |  |
 | need to reform | Reformbedarf {m} |  |
 | need to talk | Redebedarf {m} |  |
 | need to talk [to other people] | Mitteilungsbedürfnis {n} |  |
 | need-to-know | Kenntnis nur bei Bedarf [bezeichnet ein Prinzip, das berechtigten Personen nur bei Bedarf Zugang zu geheimen Informationen ermöglicht] |  |
 | [they] need to be removed | [sie] müssen entfernt werden |  |
 | [they] need to be updated | [sie] müssen aktualisiert werden |  |
 | I need to pee! [coll.] | Ich muss mal pinkeln! [ugs.] |  |
 | I need to tinkle! [hum.] [sl.] | Ich muss mal pinkeln! [ugs.] |  |
 | No need to worry. | Kein Grund, sich Sorgen zu machen. |  |
 | sb. would need to do sth. | jd. müsste etw. tun [es wäre nötig] |  |
 | We need to talk. | Wir müssen reden. |  |
 | to have need to do sth. | etw. tun müssen |  |
 | to need room to breathe [fig.] | Luft zum Atmen brauchen [fig.] |  |
 | to need sb. to talk to | jdn. zum Reden brauchen |  |
 | day-to-day need | Alltagsbedarf {m} |  |
 | need to be busy | Beschäftigungsdrang {m} |  |
 | need to catch up | Aufholbedarf {m} |  |
 | need-to-know basis | Need-to-know-Prinzip {n} |  |
 | All children need a certain amount of leeway to be able to develop freely. | Jedes Kind braucht einen gewissen Spielraum zur freien Entfaltung. |  |
 | Finally we need to show that ... | Jetzt müssen wir (nur) noch zeigen, dass ... |  |
 | Flowers need to be cared for. | Blumen wollen gepflegt sein. |  |
 | hist. pol. quote From each according to his ability, to each according to his need. | Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen. |  |
 | Further improvements need to be made. | Es muss nachgebessert werden. [z. B. Entwurf] |  |
 | I also need to mention that ... | Auch möchte ich gern erwähnen, dass ... |  |
 | I also need to mention that ... | Ich muss auch erwähnen, dass ... |  |
 | I desperately need to rest. | Ich habe dringend Ruhe nötig. |  |
 | I don't need to be doing that. [Am.] [Southern US] [coll.] | Das habe ich nicht nötig. [muß ich mir nicht antun] |  |
 | I just need to take some details from you. | Ich brauche nur ein paar Angaben zu Ihrer Person. |  |
 | I need something to calm my nerves. | Ich brauche etwas zur Beruhigung. |  |
 | I need time to think. | Ich brauche Zeit zum Nachdenken. |  |
 | med. TrVocab. I need to see a doctor. | Ich brauche einen Arzt. |  |
 | I need to speak to you about something. | Ich muss etwas mit dir bereden. |  |
 | I need to talk to somebody. | Ich muss mit jemandem reden. |  |
 | I really need (to get) new tires. [Am.] | Ich brauche unbedingt neue Reifen. |  |
 | in need of getting used to {adj} | gewöhnungsbedürftig |  |
 | law It does not need to be determined whether ... | Es kann dahinstehen, ob ... |  |
 | No need to say that ... | Überflüssig zu erwähnen, dass ... |  |
 | No need to thank me! | Nichts zu danken! |  |
 | sb. doesn't need to be doing sth. [Am.] [Southern US] [coll.] | jd. sollte etw. lieber bleiben lassen [ugs.] |  |
 | There is no need for you to ... | Du brauchst nicht zu ... |  |
 | There is no need for you to worry about that! | Das braucht dich nicht zu bekümmern! |  |
 | There was no need for you to be so blunt. | So deutlich hättest du nicht zu sein brauchen. |  |
 | There's no need to elaborate. | Sie brauchen nichts weiter zu sagen. |  |
 | There's no need to get personal! | Nun werden Sie doch nicht gleich persönlich! |  |
 | They didn't need to be told twice. | Sie ließen sich es nicht zweimal sagen. |  |
 | They still need to be affirmed. | Sie müssen noch bestätigt werden. |  |
 | We need to be honest. | Seien wir doch ehrlich. |  |
 | rail without the need to change {adj} {adv} [trains, trams etc.] | umsteigefrei |  |
 | You don't need to bother! | Spar dir die Mühe! |  |
 | You don't need to justify yourself | Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen [formelle Anrede] |  |
 | quote You have all the power you need, if you dared to look for it! [The Last Unicorn] | Du hast all die Kraft, die du brauchst, wenn du nur wagst, sie zu finden! |  |
 | You need to know that. | Das muss man wissen. |  |
 | You urgently need (to take) a rest. | Sie brauchen dringend Schonung. |  |
 | to feel a need to do sth. | ein Bedürfnis verspüren, etw. zu tun |  |
 | to need a shoulder to cry on | eine Schulter zum Ausweinen brauchen |  |
 | to need some time to oneself | ein wenig Zeit für sich brauchen |  |
 | to need sth. to boost one's ego | eine Selbstbestätigung brauchen |  |
 | tools to need to be put together | zusammengebaut werden müssen |  |
 | to see no need to do sth. | keine Notwendigkeit darin sehen, etw. zu tun |  |
 | to suppress the need to cough | den / seinen Hustenreiz unterdrücken |  |
 | the membership subscriptions which / that need to be paid | die zu zahlenden Mitgliedsbeiträge {pl} |  |
 | film lit. F We Need to Talk About Kevin [novel: Lionel Shriver (2003); film: Lynne Ramsay (2011)] | Wir müssen über Kevin reden |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten