 | English | German |  |
– | |
 | above statement | obige Angabe {f} |  |
Partial Matches |
 | above {adj} | obige [Grundform: obig] |  |
 | foregoing {adj} [the above text, etc.] | obige [Grundform: obig] |  |
 | the above address | die obige Anschrift {f} |  |
 | the above-mentioned | das Obige {n} <d. O.> |  |
 | declaration | Angabe {f} |  |
 | description | Angabe {f} |  |
 | tech. designation | Angabe {f} |  |
 | information | Angabe {f} |  |
 | law representation | Angabe {f} |  |
 | sports serve | Angabe {f} |  |
 | sports service | Angabe {f} |  |
 | specification | Angabe {f} |  |
 | statement | Angabe {f} [Aussage] |  |
 | allegation | Angabe {f} [Behauptung] |  |
 | mention | Angabe {f} [Nennung] |  |
 | as directed {adv} | nach Angabe |  |
 | not reported {adj} [postpos.] | ohne Angabe |  |
 | not stated | ohne Angabe |  |
 | posing (about) | Angabe {f} (mit) |  |
 | false statement | falsche Angabe {f} |  |
 | wrong statement | falsche Angabe {f} |  |
 | ling. adjunct | freie Angabe {f} |  |
 | specification | genaue Angabe {f} |  |
 | strict statement | genaue Angabe {f} |  |
 | false pretence | unrichtige Angabe {f} |  |
 | indication | Angabe {f} [Andeutung, Hinweis] |  |
 | fin. down payment | Angabe {f} [österr.] [Anzahlung] |  |
 | boasting | Angabe {f} [ugs.] [Prahlerei] |  |
 | swank [coll.] | Angabe {f} [ugs.] [Prahlerei] |  |
 | detail | Angabe {f} [Zahl, Detail] |  |
 | contrary to the statement {adv} | entgegen der Angabe |  |
 | according to him {adv} | nach seiner Angabe |  |
 | according to his account {adv} | nach seiner Angabe |  |
 | according to his statement {adv} | nach seiner Angabe |  |
 | not specified | ohne nähere Angabe |  |
 | to contradict a statement | eine Angabe bestreiten |  |
 | to correct a score | eine Angabe korrigieren |  |
 | specification of the floor-space index | Angabe {f} der Geschossflächenzahl |  |
 | mus. time signature | Angabe {f} der Taktart |  |
 | indication of ingredients | Angabe {f} der Zugaben |  |
 | stating the reason | Angabe {f} des Grundes |  |
 | specifying an exchange rate | Angabe {f} des Wechselkurses |  |
 | indication of references | Angabe {f} von Referenzen |  |
 | quotation of references | Angabe {f} von Referenzen |  |
 | math. tech. statement on measurement uncertainty | Angabe {f} zur Messunsicherheit |  |
 | engin. callout [tech. drawing] | Angabe {f} [in technischer Zeichnung] |  |
 | bravado | Angabe {f} [ugs.] [Prahlerei, Übertreibung] |  |
 | without specified maturity {adv} | ohne Angabe der Fälligkeit |  |
 | without term {adv} | ohne Angabe einer Frist |  |
 | without giving a / any reason {adv} | ohne Angabe von Gründen |  |
 | without giving reasons {adv} | ohne Angabe von Gründen |  |
 | specifying a delivery date | unter Angabe eines Liefertermins |  |
 | to vouch for a statement | für eine Angabe bürgen |  |
 | itemization | Angabe {f} der einzelnen Posten |  |
 | mispricing | falsche Angabe {f} des Preises |  |
 | crude statement of the facts | ungenaue Angabe {f} der Tatsachen |  |
 | This information is supplied without liability. | Die Angabe erfolgt ohne Gewähr. |  |
 | detailing the amount | mit detaillierter Angabe des Betrags |  |
 | stating the relevant reasons {adv} | unter Angabe der maßgeblichen Gründe |  |
 | error in integer constant | fehlerhafte Angabe {f} einer Integer-Konstanten |  |
 | error in real constant | fehlerhafte Angabe {f} einer Real-Konstanten |  |
 | itemized bill | Rechnung {f} mit Angabe der Einzelposten |  |
 | not specified <ns, n/s> | keine Angabe / Angaben <k. A., KA> |  |
 | idiom not elsewhere specified <nes> | ohne nähere Angabe <o.n.A.> |  |
 | giving such particulars as may be required | unter Angabe aller etwa geforderten Einzelheiten |  |
 | words and figures {pl} | Angabe {f} in Worten und in Zahlen |  |
 | Prefer not to say [answer option in surveys/questionnaires] | Keine Angabe [Antwortoption in Umfragen/auf Fragebögen] |  |
 | law peremptory challenge | Ablehnung {f} eines Geschworenen ohne Angabe von Gründen |  |
 | QM tech. guide to the expression of uncertainty in measurement <GUM> | Leitfaden {m} zur Angabe der Unsicherheit beim Messen |  |
 | The values are stated in ... [unit, e.g. degrees Celsius] | Die Angabe der Werte erfolgt in ... [Einheit, z. B.: Grad Celsius] |  |
 | by indicating sth. {adv} | durch Angabe etw.Gen. [des Ortes, des Preises etc.] |  |
 | EU gastr. protected geographical indication <PGI> | geschützte geografische Angabe <g. g. A.> |  |
 | not otherwise specified <NOS> | ohne nähere Angabe <o. n. A., o.n.A.> |  |
 | EU protected geographical indication <PGI> | geschützte geographische Angabe {f} <g.g.A., G.G.A.> |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers