| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| [obligation to carry an official document (identity card, driving license, work permit, etc.)] | Mitführpflicht {f} | |
| princeling [son of high-ranking Chinese official] | Prinzling {m} [Sohn eines hohen chines. Parteikaders] | |
| pol. Hellenic Republic [official name of the country Greece] | Hellenische Republik {f} [offizieller Landesname Griechenlands] | |
| hist. Free German Youth [official youth organisation in the GDR] | Freie Deutsche Jugend {f} <FDJ> | |
| law General Act on Equal Treatment [official term of German govt.] | Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz {n} <AGG> | |
| admin. hist. palatine [highest-ranking official in the Kingdom of Hungary] | Palatin {m} [höchster Beamter im Königreich Ungarn] | |
| mil. high brass [coll.] [high-ranking official, esp. officer] | hohes Tier {n} [ugs.] [hochrangige Person, bes. Offizier] | |
| mus. pol. [official anthem of the German federal state of Hesse] | Hessenlied {n} | |
| mandarin [high-ranking official with extensive powers] [pej.] | Apparatschik {m} [pej.] | |
| EU oenol. barrel aged {adj} [official EU labelling] | im Barrique gereift [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. barrel fermented {adj} [official EU labelling] | im Barrique gegoren [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. barrel matured {adj} [official EU labelling] | im Barrique ausgebaut [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. cask aged {adj} [official EU labelling] | im Fass gereift [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. cask fermented {adj} [official EU labelling] | im Fass gegoren [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. cask matured {adj} [official EU labelling] | im Fass ausgebaut [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| laid down {adj} {past-p} [in an official document] | niedergelegt [in einer offiziellen Unterlage] | |
| Lohn Estate [official estate of the Swiss Federal Council] | Landgut {n} Lohn | |
| designation [official name] | Benennung {f} [Bezeichnung, (offizieller) Name] | |
| EU oenol. oak-cask aged {adj} [official EU labelling] | im Eichenfass gereift [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. oak-cask fermented {adj} [official EU labelling] | im Eichenfass gegoren [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| EU oenol. oak-cask matured {adj} [official EU labelling] | im Eichenfass ausgebaut [offizielle EU-Kennzeichnung] | |
| geogr. Equality State [official nickname] [State of Wyoming] | Gleichheitsstaat {m} [selten] [Spitzname für Wyoming, USA] | |
| comm. sticker price [fig.] [official price, as opposed to factual net / negotiated price] | nomineller Preis {m} | |
| comm. sticker price [fig.] [official price, as opposed to factual net / negotiated price] | offizieller Preis {m} | |
| geogr. pol. Republic of France [official name of France] | Französische Republik {f} [offizieller Name von Frankreich] | |
| stocks [newspaper designated by a stock exchange, in which issuers of stocks are obliged to publish official notifications] | Pflichtblatt {n} [Börse] | |
| admin. fish law [an official term in Germany for license to fish in specific locations there] | Gewässerschein {m} [Fischereierlaubnisschein] | |
| geogr. Evergreen State [official nickname] [State of Washington] | Immergrüner Staat {m} [Spitzname für den Bundestaat Washington, USA] | |
| educ. hist. (Reich) Minister of Science, Education and National Culture [official title] | Reichsminister {m} für Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung [offiziell für: Reichserziehungsminister] | |
| hist. philat. [official mail in the GDR between government agencies and industries] | Zentraler Kurierdienst {m} <ZKD> [in der DDR] | |
| geogr. Land of Opportunity [former official nickname of Arkansas] | [Land der Gelegenheiten; früherer offizieller Spitzname von Arkansas] | |
| hist. fetial [Roman priestly official] | Fetial {m} | |
| mandarin [official] [pej.] | Bürokrat {m} [pej.] | |
| sports match official [football / soccer: referee, assistant referee or fourth official] | Spielleiter {m} [Fußball: Schiedsrichter, Schiedsrichterassistent oder vierter Offizieller] | |
| geogr. North Rhine-Westphalia [usually shortened to NRW, official short form NW] | Nordrhein-Westfalen {n} <NRW, NW> [NW ist der Ländercode] | |
| hist. mil. Unverified Knight's Cross of the Iron Cross with Oak Leaves [entire, official designation] | Ritterkreuz des eisernen Kreuzes mit Eichenlaub [gesamte offizielle Bezeichnung] | |
| top-ranking {adj} [official, politician, athlete, position etc.] | Spitzen- [-funktionär, -politiker, -sportler, -position etc.] | |
| cloth. livery [of an official, a member of a guild etc.] | Tracht {f} [Amtstracht, berufsspezifische Kleidung] | |
| geogr. KwaDukuza [official name since 2006] [also known as Stanger, South Africa] | Stanger {n} [früherer, aber ugs. noch üblicher Name für KwaDukuza, Südafrika] | |
| law pol. Rex [part of the official title of a king] | Rex {m} [Königstitel] | |
| automot. law vehicle registration certificate [official document providing proof of registration of a motor vehicle] | Zulassungsbescheinigung {f} [Urkunde über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr] | |
| hist. beadle of beggars [also beggars' beadle] [official supervising the poor and the beggars] | Bettelvogt {m} [Beamter zur Überwachung der Armen und Bettler] | |
| hist. jobs beadle of beggars [also beggars' beadle] [official supervising the poor and the beggars] | Armenvogt {m} [Beamter zur Überwachung der Armen und Bettler] | |
| law Osman warning [Br.] [official warning issued to an individual by the police advising them that they are at serious risk of being killed] | [polizeiliche Warnung vor einem möglichen Mordanschlag] | |
| Clarence House [official London residence of the Prince of Wales] | Palais {n} Clarence [Londoner Amtssitz des Fürsten von Wales] | |
| curr. Cuban convertible peso <CUC, $> [one of two official currencies in Cuba] | Peso convertible {m} <CUC, $> [eine von zwei Währungen auf Kuba] | |
| traffic line of visibility [Br.] [imaginary line beyond which cross traffic passing through a blind intersection becomes visible, as opposed to the official stop line] | Sichtlinie {f} [im Ggs. zur Haltelinie] | |
| anat. med. Nomina Anatomica <NA> [book of official international nomenclature for anatomy] | Nomina anatomica {f} <NA> | |
| geogr. Derry [official name: Londonderry] | Derry {n} [offiziell: Londonderry] | |
| UWH Silk Roads: the Routes Network of Chang'an-Tianshan Corridor [official name] | Routen {pl} der Seidenstraße zwischen Chang'an und dem Tianshan-Korridor | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten