|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: outmuscle sb./sth.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

outmuscle sb./sth. in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: outmuscle sb sth

Translation 1 - 50 of 66793  >>

EnglishGerman
to outmuscle sb./sth.jdm./etw. (körperlich) überlegen sein
Partial Matches
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine]sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw.) zurückschaffen
to keep sb./sth. updated (on sb./sth.)jdn./etw. (über jdn./etw.) auf dem Laufenden halten [Redewendung]
to link sb./sth. up (with sb./sth.)jdn./etw. (mit jdm./etw.) verbinden
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. attributes sth. to sb./sth.jd. misst jdm./etw. etw. zu
sb. likes sth. about sb./sth.jdm. gefällt etw.Akk. an jdm./etw.
to compare sb./sth. (to sb./sth.)jdn./etw. (mit jdm./etw.) vergleichen
to press (sb./sth.) against sb./sth.(jdn./etw.) gegen jdn./etw. drücken
to shield sb./sth. (from sb./sth.)jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
to transform sb./sth. (into sb./sth.)jdn./etw. (in jdn./etw.) verwandeln
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. hat sich um jdn./etw. gekümmert
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. kümmerte sich um jdn./etw.
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
sb.'s eye falls on sb./sth. [fig.] [idiom]jds. Auge fällt auf jdn./etw. [fig.] [Redewendung]
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
Unverified to drive a wedge between sb./sth. and sb./sth.jdn./etw. (und jdn./etw.) auseinanderdividieren
to put sb./sth. on a level with sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]
sb./sth. drug sb./sth. [Am.] [dialect] [dragged]jd./etw. schleppte jdn./etw.
Unverified get sb./sth. onto sb. [e.g., police]jdm. jdn./etw. auf den Hals hetzen [ugs.] [Redewendung] [z. B. Polizei]
to alienate sb. from sb./sth. [make feel alienated]jdn. (von) jdm./etw. entfremden
to save sb./sth. from sb./sth. [aid, protect]jdn./etw. gegen jdn./etw. schützen [retten]
to save sb./sth. from sb./sth. [aid, protect]jdn./etw. vor jdm./etw. schützen [retten]
sb. gets owned by sb./sth. [Am.] [idiom]jd. wird von jdm./etw. blamiert [lächerlich gemacht]
sb./sth. blows sb.'s mind [idiom] [coll.]jd./etw. haut jdn. um [Redewendung] [ugs.] [erzeugt Staunen]
sb./sth. is on sb.'s radar [idiom]jd. fasst jdn./etw. ins Auge [Redewendung] [als erstrebenswert: Posten, Firma]
sb./sth. made sb.'s heart melt [fig.]jd./etw. schmolz jds. Herz [fig.] [liter.]
to rat sb. out (to sb./sth.) [Am.] [coll.]jdn. (bei jdm./etw.) verpetzen [ugs.]
if sb./sth. refers back to sb./sth.wenn jd./etw. auf jdn./etw. zurückverweist
if sb./sth. refers back to sb./sth.wenn jd./etw. zu jdm./etw. zurückverweist
sb./sth. is frequently confused with sb./sth.jd./etw. wird oft mit jdm./etw. verwechselt
to connect sb./sth. (with sb./sth. / each other)jdn./etw. (mit jdm./etw. / miteinander) verbinden
to link sb./sth. (with sb./sth. / each other)jdn./etw. (mit jdm./etw. / miteinander) vernetzen [z. B. Personen, Themen]
to put sb. in mind of sb./sth. [idiom]jdm. jdn./etw. (eindringlich) ins Gedächtnis rufen
to put sb. in mind of sb./sth. [idiom]jdn. an jdn./etw. erinnern
to put sb. in mind of sb./sth. [idiom]jdn. an jdn./etw. gemahnen [geh.] [an jdn./etw. erinnern, denken lassen]
to treat sb./sth. on par with sb./sth.jdn./etw. mit jdm./etw. gleichbehandeln
to bring sb. face to face with sb./sth.jdn. mit jdm./etw. konfrontieren
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sb./sth.)das Interesse (von jdm.) (an jdm./etw.) fördern
sb. roughhouses sb./sth. [engages in violence against sb./sth.]jd. misshandelt jdn./etw.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=outmuscle+sb.%2Fsth.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.713 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren outmuscle sb./sth./DEEN
 
Forum

» Search forum for outmuscle sb./sth.
» Ask forum members for outmuscle sb./sth.

Recent Searches
Similar Terms
outmarch sb.
outmatch
out-math
out-math sb.
out-migrant
out-migrate
out-migration
outmoded
outmoded concept
outmost
outmuscle
outmuscle sb./sth.
outnegotiate
outnegotiate sb.
Out now
outnumber
outnumbered
outnumbering
outnumber sb./sth.
out of
out of academic interest

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement