|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: passieren
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

passieren in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: passieren

Translation 1 - 36 of 36

NOUN   das Passieren | -
VERB   passieren | passierte | passiert
SYNO   passieren | vorbeigehen ... 
to happen
passieren [geschehen]
to pass [go past, go by]
passieren [vorbeigehen]
to negotiate sth. [river, mountain]
etw.Akk. passieren [überwinden]
to transpire [occur, happen]
passieren [geschehen]
to occur
passieren [geschehen]
gastr. to strain sth. [press through a strainer]
etw. passieren
to happen to sb.jdm. passieren
to pass through [e.g. customs]passieren [z. B. den Zoll]
gastr. straining
Passieren {n}
passing [of a procession etc.]
Passieren {n} [Vorüberziehen (einer Prozession etc.)]
2 Words: Verbs
to pass sb. [to allow to go through a gate, barrier, etc.]jdn. passieren lassen
to let sb. pass [to allow to go through a gate, barrier, etc.]jdn. passieren lassen
3 Words: Others
sb. will not be harmedjdm. wird nichts passieren
These things happen.Sowas kann passieren.
3 Words: Verbs
to pass through customsden Zoll passieren
travel to pass through customs controldie Zollkontrolle passieren
4 Words: Others
A lot can happen.Es kann viel passieren.
What's the worst that could happen?Was soll schon passieren?
4 Words: Verbs
gastr. to strain through a sievedurch ein Sieb passieren
to be afraid (that) it could happenfürchten, es könnte passieren
to be afraid (that) it will happenfürchten, es wird passieren
5+ Words: Others
As if that would ever happen!Als ob das jemals passieren würde!
for fear that sth. might happenaus Angst, es könnte etw. passieren
This should not have been allowed to happen.Das hätte nicht passieren dürfen.
That can happen to anybody.Das kann doch jedem passieren.
That was not supposed to happen.Das sollte eigentlich nicht passieren.
This is going to happen willy-nilly. [coll.]Das wird so oder so passieren. [ob wir wollen oder nicht]
The woman must not be harmed.Der Frau darf nichts passieren.
Who knows what could have happened?Es hätte wer weiß was passieren können.
Something can always happen.Es kann immer etwas passieren.
It was bound to happen sooner or later.Es musste früher oder später passieren.
I don't like to think what might have happened if ...Ich will gar nicht daran denken, was hätte passieren können, wenn ...
No matter what happens now, ...Was jetzt auch immer passieren sollte, ...
5+ Words: Verbs
to recall the pastdie Vergangenheit Revue passieren lassen [Redewendung]
to be concurrent with sth. [be happening at the same time]zur gleichen Zeit wie etw.Nom. stattfinden / passieren [geschehen]
Fiction (Literature and Film)
film F That Can Happen to AnyoneDas kann jedem passieren [Paul Verhoeven]
» See 3 more translations for passieren within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=passieren
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

A 2021-08-25: Was würde eigentlich passieren, wenn ...
A 2021-08-10: > 10:05 / 09-08-2021 — Es muss selbstredend in meinem Vorschlag +ist+ heiß...
A 2020-02-17: Das wird, glaube ich, nicht passieren.
Q 2018-03-30: Ich denke das wird jetzt über Ostern passieren
Q 2018-02-22: siehe Feb.21: Das Entfernen des Idiom-Subjects sollte sorgfältiger passier...
Q 2017-12-30: passieren/vorkommen
Q 2017-11-04: darf mir nicht passieren
A 2017-10-01: Zu 10:32 — Des öfteren geht nur +to happen > passieren+
A 2016-03-09: Es ist bislang aber immer ein Risiko dabei, denn es muss sehr schnell passieren.
A 2016-01-04: Wie konnte das nur passieren?! ;o)
A 2015-03-15: Die meisten +Unfälle+ passieren wegen +menschlichen+ Versagens.
A 2014-08-14: Daniel Dings verwechselt "zufolge" mit "infolge. Kann passieren ...
A 2013-11-23: Vom DE Verb "rüsten"? Bei OCR kann das passieren
A 2013-11-23: passieren / passiert .... ????
A 2011-06-17: Nie im Leben hätte ich mir vorstellen können, dass es mir passieren könnte!
A 2011-05-30: Mir wird nichts passieren
Q 2011-04-26: "Das hätte jedem passieren können."
A 2011-02-02: es gibt für negotiate noch die übersetzung "passieren" (Fluss, Straße, ...)
A 2010-09-15: Ein echteS Abenteuer konnte nur IN einem fremden Land / AN einem fremden O...
A 2010-04-10: Es gibt auch Leute, die solange über ihre Verhältnisse leben, bis sie in S...

» Search forum for passieren
» Ask forum members for passieren

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
passierbarer Grassumpf
passierbare Straße
• passieren
passieren lassen
passierte Tomaten

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers