| English | German | |
Keywords contained |
| to pay like with like | Gleiches mit Gleichem vergelten | |
Partial Matches |
| archi. castle-like {adj} [palace-like] | schlossähnlich | |
| wall-like {adj} [dam-like] | wallartig | |
| proverb Like father, like son. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | |
| proverb Like father, like son. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| proverb Like master, like man. | Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [österr.] [südd.] | |
| proverb Like mother, like daughter. | Wie die Mutter, so die Tochter. | |
| proverb Like will to like. | Gleich und Gleich gesellt sich gern. | |
| to return like for like | mit Gleichem heimzahlen | |
| quote When I see a bird that walks like a duck and swims like a duck and quacks like a duck, I call that bird a duck. [Duck typing; James Whitcomb Riley] | Wenn ich einen Vogel sehe, der wie eine Ente läuft, wie eine Ente schwimmt und wie eine Ente schnattert, dann nenne ich diesen Vogel eine Ente. [Duck-Typing; James Whitcomb Riley] | |
| like {adv} [coll.] [or: something like] | etwa | |
| like {adv} [coll.] [or: something like] | ungefähr | |
| earth-like {adj} [also: Earth-like] | erdähnlich | |
| astron. earth-like {adj} [also: Earth-like] | erdartig | |
| chem. Like dissolves like. [solubility] [aphorism] | Gleiches löst Gleiches. [Löslichkeit] [Aphorismus] | |
| I like it like that. | Das lobe ich mir. | |
| dome-like {adj} [shaped like a dome] | kuppelähnlich [wie eine Kuppel geformt] | |
| gypsy-like {adj} {adv} [also: gipsy-like, gypsylike, gipsylike] | wie ein Zigeuner [nachgestellt] [fig.] [ugs.] | |
| gypsy-like {adj} {adv} [also: gipsy-like, gypsylike, gipsylike] | zigeunerhaft [veraltend] [meist pej.] | |
| to feel like sth. [She feels like laughing.] | nach etw.Dat. zumute sein [Ihr ist nach Lachen zumute. / Es ist ihr nach Lachen zumute.] | |
| to sweat like a pig / like pigs [coll.] | tierisch schwitzen [ugs.] | |
| hist. like a Junker {adv} [like a young (German) nobleman] | junkerlich [historisch, sonst veraltend] | |
| It's look like ... [WRONG for: It looks like ...] | [Sieht aus wie ...] | |
| Quit you like men. [archaic for 'behave like men'] | Benehmt euch wie Männer! | |
| I like Peter, but I like Michael even more. | Ich mag Peter, doch Michael ist mir noch lieber. | |
| to feel like sth. [e.g. it feels like a sponge] | sich wie etw. anfühlen [z. B. es fühlt sich wie ein Schwamm an] | |
| ... like these / those [German plural; e.g. jackets / dresses like these / those] | sone ... [ugs.] [solche; z. B. sone Jacken / Kleider] | |
| med. Let like be cured by like. [Similia similibus curentur.] [law of similars] | Ähnliches soll durch Ähnliches geheilt werden. [Homöopathie] | |
| gastr. TrVocab. I'd like to pay. | Ich möchte bezahlen. | |
| gastr. TrVocab. I'd like to pay. | Ich möchte zahlen. [ugs.] | |
| a ... like this / that [German feminine singular; e.g. a jacket like this/that] | so 'ne [ugs.] [so eine; z. B. so 'ne Jacke] | |
| a ... like this / that [German feminine singular; e.g. a jacket like this/that] | sone [seltener] [so 'ne] [ugs.] [so eine; z. B. sone Jacke] | |
| a ... like this / that [German masculine/neuter singular; e.g. a coat/dress like this/that] | so 'n [ugs.] [so ein; z. B. so 'n Mantel/Kleid] | |
| a ... like this / that [German masculine/neuter singular; e.g. a coat/dress like this/that] | son [seltener] [so 'n] [ugs.] [so ein; z. B. son Mantel/Kleid] | |
| astron. sun-like {adj} [referring to our sun, also: Sun-like] | sonnenähnlich | |
| law leave with pay | bezahlter Urlaub {m} | |
| annual vacation with pay | bezahlter Jahresurlaub {m} | |
| econ. jobs with no loss of pay {adv} | bei vollem Lohnausgleich | |
| zool. cirrous {adj} [having tentacles or thread-like protuberances, often in tuft- or fringe-like arrays] | cirrusartig [mit Tentakeln, Borsten, Wimpern oder dgl., oft in polster- oder fransenartigen Ansammlungen] | |
| quote Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty] | Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen. | |
| to pay back one's debt with interest | seine Schuld doppelt und dreifach bezahlen | |
| to pay for sth. with one's life | etw.Akk. mit dem / seinem Leben bezahlen | |
| idiom to pay sb. back for sth. with interest | jdm. etw. mit Zins und Zinseszins heimzahlen | |
| jobs holiday with pay [esp. Br.] [vacation with pay] | bezahlter Urlaub {m} | |
| I'll pay him back with interest. [fig.] | Ich werde es ihm mit Zinsen heimzahlen. | |
| with a face like thunder {adv} [idiom] | mit grimmiger Miene | |
| To begin with, I would like to thank ... | Zunächst (einmal) möchte ich mich bei ... bedanken. | |
| with eyes like dinner plates {adj} [coll.] [postpos.] | telleräugig [ugs.] | |
| proverb With friends like that, who needs enemies? | Mit solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. | |
| proverb With friends like these, who needs enemies? | Wer solche Freunde hat, braucht keine Feinde (mehr). | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers