| Englisch | Deutsch | |
| zool. T | | |
Teilweise Übereinstimmung |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| bot. T | | |
| rail dead-man's vigilance device [a hybrid between a dead-man's switch and a vigilance control] | Totmannknopf {m} [ugs. für: Sicherheitsfahrschaltung] | |
| bot. T | | |
| bibl. And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers. [Genesis 3:15, NIV] | Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen. [1. Mose 3,15; Luther 1912] | |
| pharm. zool. T | | |
| weapons bear defender [aerosol bear deterrent] | Bärenabwehrspray {n} | |
| weapons bear spray [aerosol bear deterrent] | Bärenspray {n} [auch: Bären-Spray] [Abwehrspray] | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| bear gall {adj} [e.g. bear gall juice, wine, extract] | Bärengallen- [z. B. Bärengallensaft, -wein, -extrakt] | |
| bot. gastr. T | | |
| bot. T | | |
| hist. [political, social and economic agreements made between West Germany and some Eastern bloc countries in the early 1970s] | Ostverträge {pl} | |
| lit. F Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? [Bill Martin jr., Eric Carle] | Brauner Bär, wen siehst denn Du? | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| pol. [recruitment agreements between Germany and Turkey and other South European countries during the Wirtschaftswunder (in force from 1955 to 1973)] | Anwerbeabkommen {n} | |
| gastr. Rock Cornish (game) hen [hybrid of Cornish and White Rock chickens] | [Stubenküken, Junghuhn von maximal 5 bis 6 Wochen, aus Cornwall / England] | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| quote Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski] | Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist. | |
| pol. sociol. [diversity in perception between the conservative German-speaking and the liberal French-speaking parts of Switzerland, especially regarding political and social issues] | Röstigraben {m} [schweiz.] [fig.] | |
| commuted {past-p} [travelled between home and work] | gependelt | |
| to commute [to travel between home and work] | pendeln | |
| constr. contact stress [between foundation and soil] | Sohlspannung {f} | |
| F [fairytale village between heaven and hell] | Warteinweil {n} [veraltet] [selten] | |
| sb. commuted [travelled between home and work] | jd. pendelte | |
| sb. commutes [travels between home and work] | jd. pendelt | |
| ethn. relig. [twelve nights between Christmas Eve and Epiphany] | Rauhnächte {pl} [alt] | |
| hist. theatre foreshortened stage [between proscenium and first wing] | kurze Bühne {f} [im Gegensatz zur tiefen Bühne] | |
| interwar period {sg} [between 1918 and 1939] | Zwischenkriegsjahre {pl} | |
| educ. liaison teacher [female] [between pupils and staff] | Vertrauenslehrerin {f} | |
| educ. liaison teacher [male] [between pupils and staff] | Vertrauenslehrer {m} | |
| geogr. North Channel [between Great Britain and Ireland] | Nordkanal {m} [Meerenge zwischen Schottland und Nordirland] | |
| zool. young pig [between 25 and 50 kg] | Läufer {m} [junges Schwein zwischen 25 und 50 kg] | |
| law mil. principle of distinction [between civilians and combatants] | Unterscheidungsprinzip {n} | |
| archi. hist. sociol. Edwardian {adj} [referring to UK history between 1901 and 1910] | Edwardisch [bezogen auf das Vereinigte Königreich zwischen 1901 und 1910] | |
| pol. [coalition between the CDU, FDP and Green Party] | Schwampel-Koalition {f} [ugs.] [auch: Schwampelkoalition] [Zusammenziehung aus »Schwarz« und »Ampelkoalition«] | |
| law [person between the ages of 18 and 21] | Heranwachsender {m} [18 - 21 Jähriger] | |
| pol. [redistribution of income between Bund, Länder and Gemeinden] | Finanzausgleich {m} | |
| sociol. millennial [person born between 1980 and 2000] [usu. pl.] | [Person, welche zwischen 1980 und 2000 geboren ist] | |
| pol. parity [esp. between men and women in parliaments] | Parité {f} [selten für „Parität (zwischen Männern und Frauen in Parlamenten)“, bes. in „Parité-Gesetz“] | |
| ecol. meteo. carbon flux [e.g. between atmosphere and oceans] | Kohlenstofffluss {m} [z. B. zwischen Atmosphäre und Ozeanen] | |
| oenol. Morio Muscat [cross between white Burgundy and Silvaner] | Morio-Muskat {m} [Rebsorte und Wein] | |
| econ. pol. competition between systems [esp. between capitalism and socialism] | Systemkonkurrenz {f} [bes. zwischen Kapitalismus und Sozialismus] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten