Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: raus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

raus in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
English - Norwegian
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: raus

Übersetzung 1 - 73 von 73

EnglischDeutsch
Out!
166
Raus!
out {adv}
128
raus [ugs.] [heraus; hinaus]
2 Wörter: Andere
sth. pops out [fluid, gas, etc.]etw. saut raus [ugs.] [südd.] [bei Flüssigem oder Gasförmigem: quillt plötzlich hervor, schießt heraus]
sth. shoots out [fluid, gas, etc.]etw. saut raus [ugs.] [südd.] [bei Flüssigem oder Gasförmigem: quillt plötzlich hervor, schießt heraus]
sth. pops out [clutch, circuitbreaker, etc.]etw. saut raus [ugs.] [südd.] [springt ruckartig oder geräuschvoll heraus]
sth. runs out [liquids or grease]etw. saut raus [ugs.] [südd.] [z. B. Wasser, Öl oder Schmierfett]
idiom off the hook {adj}fein raus
Come out!Komm raus!
Get out!Komm raus!
Tell me!Raus damit!
Let's have it!Raus damit!
Spill!Raus damit! [Erzähl's mir.]
Spill it! [coll.]Raus damit! [ugs.] [Spuck's (schon) aus!]
Get out!Raus hier!
3 Wörter: Andere
market. Everything must go!Alles muss raus!
I'm outty! [Am.] [coll.] [I'm out of here]Ich bin raus! [ugs.]
Out you go!Raus mit dir!
Clear off! [coll.]Scher dich raus! [ugs.]
3 Wörter: Verben
to have an early callfrüh raus müssen [ugs.] [aufstehen müssen]
4 Wörter: Andere
idiom come hell or high water [coll.]auf Teufel komm raus [ugs.]
idiom for all one is worth {adv} [coll.]auf Teufel komm raus [ugs.]
He'll be out on his ears. [coll.]Dann fliegt er raus. [ugs.]
Your slip is showing.Dein Unterrock guckt raus. [ugs.]
You've got it! [coll.] [knack]Du hast es raus! [ugs.] [Dreh]
Either get in or get out!Entweder rein oder raus!
Watch the birdie.Gleich kommt's Vögelchen raus. [ugs.] [beim Fotografieren]
idiom Stay out of this!Halt dich da raus!
Keep out of this! [said to two or more people]Haltet euch da raus! [coll.]
Get me outta here! [coll.]Holt mich hier raus!
I'll find my own way out.Ich finde allein raus.
Chin up, chest out.Kopf hoch, Brust raus.
Let's get the hell out of here! [coll.]Nichts wie raus hier! [ugs.]
Let's get the hell outta here. [coll.]Nichts wie raus hier. [ugs.]
sports out of the title race [fooball]raus aus dem Titelrennen
idiom Rise and shine!Raus aus den Federn!
What did you get? [mathematical solution]Was hast du raus? [ugs.] [mathematische Lösung]
5+ Wörter: Andere
lit. quote Oh, take me out, take me out, or I shall burn; I am baked enough already! [the bread in "Mother Hulda" (Grimm Brothers), trans. Lucy Crane]Ach, zieh mich raus, zieh mich raus, sonst verbrenn ich: ich bin schon längst ausgebacken! [das Brot in "Frau Holle" (Brüder Grimm)]
Nothing good's gonna come of that. [coll.]Da kommt nichts Gutes bei raus. [ugs.]
idiom I'm sick and tired of it. [coll.]Das hängt mir zum Hals raus. [ugs.]
idiom My way or the highway!Entweder du tust, was ich sage, oder du fliegst (raus)!
electr. The fuse trips.Es haut die Sicherung raus / heraus. [ugs.]
It boils down to the same thing. [coll.] [idiom]Es kommt aufs selbe raus. [ugs.] [Redewendung]
idiom sth. goes in (at) one ear and out (at) the otheretw. geht zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus
Unverified Sb. has something coming out of his ears. [idiom]Etw. kommt jdm. zu den Ohren raus. [Idiom]
Keep out of this! [said to one person]Halte / Halt dich da raus! [coll.]
You better keep your nose clean!Halte dich da besser raus!
Keep out of this!Halten Sie sich da raus! [coll.] [formelle Anrede]
idiom I can't get the knack of it. [coll.]Ich krieg (einfach) den (richtigen) Dreh nicht raus. [ugs.]
I can't work out what ...Ich krieg nicht raus, was ... [ugs.]
idiom sb.'s eyes (nearly) pop out of his / her head [coll.]jdm. fallen die Augen (fast) raus [ugs.]
Come on, let's get the fuck out of here! [vulg.]Komm, nichts wie raus hier! [ugs.]
Are you coming outside for a smoke? [coll.]Kommst du mit raus eine rauchen? [ugs.]
Drop me at the corner.Lass mich an der Ecke raus. [ugs.]
Drop me at the corner.Lassen Sie mich an der Ecke raus. [ugs.]
idiom I'm sick to death of all your complaints.Mir hängt dein ewiges Klagen zum Hals raus. [ugs.]
idiom chopping and changing [Br.]rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln [ugs.]
idiom It's 'do this' one minute and 'do that' the next. [coll.]Rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln. [ugs.]
She gave me ten cents in / as change.Sie gab mir zehn Cent raus. [ugs.] [... heraus.]
She just wanted to be out of here.Sie wollte nur noch raus hier.
There, said it.So, jetzt ist es (endlich) raus.
What did you get? [mathematical solution]Was kommt bei dir raus? [ugs.] [mathematische Lösung]
What's in this for you?Was springt dabei für dich raus? [ugs.]
idiom What's in it for me?Was springt dabei für mich raus? [ugs.]
idiom What's in it for me?Was springt für mich dabei raus? [ugs.]
What are you up to? [What is your underlying strategy/intention?]Worauf willst du hinaus / raus?
5+ Wörter: Verben
idiom to tell the truth and shame the devil [also: to shame the devil and tell the truth] [cf. Shakespeare, Henry IV, Part 1]auf Teufel komm raus die Wahrheit sagen
idiom to have the hang of itden Bogen heraus / raus haben
Fiktion (Literatur und Film)  ausblenden
F lit. The Second Summoning [Tanya Huff]Die Chroniken der Hüter 02. Auf Teufel komm raus
F RadioTV I'm a Celebrity ... Get Me out of Here! [UK Reality television]Ich bin ein StarHolt mich hier raus! [Dschungelcamp Realityshow]
F lit. The Guards [Ken Bruen]Jack Taylor fliegt raus
F film Carry on Sergeant [Gerald Thomas]Kopf hoch, Brust raus!
F film Orange County [Jake Kasdan]Nix wie raus aus Orange County
F film Changing Skins [USA] / Despite Himself [Australia]Raus aus der Haut [Andreas Dresen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=raus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 
Forum
A 2019-05-19: Ich lass' die Sau raus
A 2018-11-18: Wir kommen nicht mehr raus ... Und...
A 2018-10-27: Das ist schwierig ... Da halt ich ...
A 2018-05-23: Mit anderen Worten: raus damit.
A 2018-02-23: Sorry kkava, ich bin raus! Bin kei...
A 2017-07-19: "mit Hilfe von " oder "mithilfe vo...
A 2017-05-18: Find es raus, Sasso, ich werde hie...
A 2016-10-30: oder Endlich, die Wahrheit ist raus.
A 2016-10-20: Läuft im Prinzip auf lip service r...
A 2016-05-09: Ene Mene Muh - und raus bist du.
A 2015-07-15: bei Contribute gehen Mails an ALLE...
A 2015-07-01: am ersten Treffen kommt'S sowieso raus
F 2014-04-25: Wie übersetzt man am besten: "das ...
A 2014-03-21: unbedingt raus damit
A 2014-01-22: JA, JA und abermals JA? Und dann m...
F 2013-12-30: Brust raus, Bauch rein
A 2013-10-28: Bei grammatikalischen Fragen halt ...
A 2013-09-15: Ich weiß schon auf was du raus wil...
A 2013-08-29: ob es auf DE nun sorum oder sorum ...
A 2013-04-11: Sie gehen rein. Sie gehen raus.

» Im Forum nach raus suchen
» Im Forum nach raus fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Raupenstadium
Raupentraktor
Raupenwachstum
Raupenzucht
raupenähnliche Schnur
Rauputz
Raupy
Raureif
Rauriker
Raurochen
• raus
raus aus dem Titelrennen
Raus aus den Federn!
Raus aus der Haut
Raus damit!
Raus hier!
Raus mit dir!
rausbekommen
rausbringen
Rausch
Rausch der Begeisterung

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten