|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: retain
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

retain in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...

Dictionary English German: retain

Translation 1 - 38 of 38

English German
 edit 
VERB  to retain | retained | retained ... 
 
SYNO   to continue | to keep | to keep on ... 
to retain
9045
behalten
to retain
2608
beibehalten
to retain sth.
2128
etw. bewahren
to retain sth. [withhold, keep back]
1452
etw.Akk. einbehalten
to retain
1146
erhalten [behalten, beibehalten]
to retain
1002
festhalten
to retain sth.
787
etw. halten [behalten, festhalten]
to retain sth.
659
etw.Akk. aufbewahren
to retain sb./sth.
504
jdn./etw. zurückhalten
to retain
474
abfangen
to retain
415
zurückbehalten
to retain
328
retinieren
to retain sb. [to secure the service of (a barrister / attorney / an expert) with a preliminary payment]
140
jdn. beauftragen [(einen Anwalt / Sachverständigen) unter Zahlung eines Vorschusses in Dienst nehmen]
to retainbestehen lassen
law to retain sb.jdn. in seinen Diensten halten [veraltet]
Internet telecom. to retain sth. [data]etw. (auf Vorrat) speichern [Daten]
fin. to retain sth. [not distribute profits]etw.Akk. thesaurieren [fachsprachlich]
2 Words: Verbs
to retain controldie Kontrolle behalten
to retain custodydas Sorgerecht behalten
to retain employeesMitarbeiter binden
to retain informationInformationen speichern
to retain moneyGeld zurückbehalten
to retain paymentZahlung zurückhalten
to retain possessionin Besitz behalten
2 Words: Nouns
tech. retain plateHalteblech {n}
3 Words: Verbs
law to retain a lawyereinen Anwalt engagieren
to retain a sampleein Muster entnehmen
pol. to retain a seat [in parliament etc.]ein Mandat behalten
to retain in quarantineunter Quarantäne halten
to retain its shapeformbeständig sein
to retain the goodsdie Ware zurückhalten
sports to retain the leaddie Führung verteidigen
4 Words: Others
Bricks retain the heat.Ziegel halten die Wärme zurück.
4 Words: Verbs
to retain an old customeinen alten Brauch beibehalten
to retain facts in memoryFakten im Gedächtnis behalten
to retain the nominal capitaldas Grundkapital halten
5+ Words: Verbs
to retain an affinity with one's cultural rootseine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten
to struggle to retain one's composurenach / um Fassung ringen [vor Gefühlsausbruch]
» See 4 more translations for retain within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=retain
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.008 sec

 
Forum
Q 2022-06-29: retain virtue morality‘s immersed attention
A 2022-05-28: May it not be bad legalese for +retain / reserve the right for you to use ...
A 2022-05-27: +retain the right+ HIER im Sinne von +reserve the right+
Q 2022-05-27: Retain
Q 2018-12-13: +keep+ or +retain+
A 2015-10-13: Retain the "Mr."
A 2015-09-30: +percent+ does retain an AE flavour
A 2014-04-22: retain is fine
A 2014-03-25: The values are all the same in the original, I overwrite the English terms...
A 2014-01-22: ... and retain its legal and economic independence
A 2013-11-22: of all those uncles on my mother's side, the oldest one, I retain ... in m...
A 2012-10-12: Even clearer: Retain your ticket until you have left the station
A 2012-10-12: Retain your ticket until you leave the station
A 2012-10-02: knows no bounds would retain the ambiguity
A 2011-07-21: Agree with Catesse: retain the distinction between natural sciences and hu...
A 2011-06-10: Retain information for future reference
A 2011-04-23: Please retain the HoF as such, but perhaps eliminate the weekly listing.
Q 2011-04-23: to retain interest for one's own account
Q 2011-03-03: Noch einmal "retain" - hier als "group retainers"
A 2011-03-03: Retain here - meaning 4 -

» Search forum for retain
» Ask forum members for retain

Recent Searches
Similar Terms
retail therapy
retail trade
retail trade policy
retail trader
retail trade turnover
retail turnover
retail unit
retail version
retail wine shops
retail worker
• retain
retainable
retainage
retain a lawyer
retain an old custom
retain a sample
retain a seat
retain control
retain custody
(retained)
retained

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement