 | English | German |  |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
 | back-up safety function [EN 292, obsolete] | indirekt wirkende Sicherheitsfunktion {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | tech. hazard generated by noise [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch LÀrm [EN 292, veraltet] |  |
 | tech. hazard generated by radiation [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch Strahlung {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | risk reduction by design [EN 292, obsolete] | Risikominderung {f} durch Konstruktion [EN 292, veraltet] |  |
 | EU Safety signs: mandatory action symbols [EN ISO 7010] | Sicherheitszeichen: Gebotszeichen [DIN EN ISO] |  |
 | cycle non-repeat function [EN 292, obsolete] | Stillsetzung {f} nach jedem Arbeitsgang [EN 292, veraltet] |  |
 | tech. drawing-in / trapping hazard [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch Einziehen / Einfangen [EN 292, veraltet] |  |
 | EU ling. QM European Quality Standard for Translation Services [EN 15038] | EuropĂ€ische QualitĂ€tsnorm {f} fĂŒr Ăbersetzungsdienstleistungen [EN 15038] |  |
 | QM inspection certificate [e.g. EN 10204] | AbnahmeprĂŒfzeugnis {n} [z. B. DIN EN 10204] |  |
 | constr. loft ladders [EN 14975] | Bodentreppen {pl} [EN 14975] [ausziehbare od. ausklappbare Leitern zu Dachböden und Speichern] |  |
 | EU QM rail reliability, availability, maintainability and safety <RAMS> [EN 50126] | ZuverlĂ€ssigkeit, VerfĂŒgbarkeit, Reparierbarkeit und Sicherheit [EN 50126] |  |
 | safety device [EN 292, obsolete] | nicht trennende Schutzeinrichtung {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | slip hazard [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch Ausrutschen [EN 292, veraltet] |  |
 | trip device [EN 292, obsolete] | Schutzeinrichtung {f} mit AnnÀherungsreaktion [EN 292, veraltet] |  |
 | tunnel guard [EN 292, obsolete] | tunnelförmige trennende Schutzeinrichtung {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | fail-safe condition [EN 292, obsolete] | sicheres Fehlverhalten {n} [EN 292, veraltet] |  |
 | inherently safe component [EN 292, obsolete] | eigensicheres Bauteil {n} [EN 292, veraltet] |  |
 | comp. tech. safety-critical function [EN 292, obsolete] | sicherheitsbedingte Funktion {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | naut. tech. hot-rolled bulb flats [EN 10067] | Wulstprofile {pl} [Wulstflachstahl, warmgewalzt; EN 10067] |  |
 | hazard generated by neglecting ergonomic principles [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch VernachlÀssigung ergonomischer Prinzipien [EN 292, veraltet] |  |
 | protruding part [EN 292, obsolete] | herausragendes Teil {n} [EN 292, veraltet] |  |
 | naut. tech. hot-rolled bulb flats {pl} [EN 10067] | warmgewalzter Wulstflachstahl {m} [EN 10067] |  |
 | hazard generated by materials and substances [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch Werkstoff, andere Stoffe oder Substanzen [EN 292, veraltet] |  |
 | tech. high pressure fluid ejection hazard [EN 292, obsolete] | GefĂ€hrdung {f} durch Herausspritzen von FlĂŒssigkeit unter hohem Druck [EN 292, veraltet] |  |
 | falling hazard [EN 292, obsolete] | AbsturzgefÀhrdung {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | EU tech. runway beam [EN 13001; cranes] | LaufbahntrÀger {m} [EN 13001; Kranbau] |  |
 | sensitive barrier [EN 292, obsolete] | Schaltbarriere {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | EU tech. safety fence system [EN ISO] | Schutzzaunsystem {n} [DIN EN ISO] |  |
 | engin. EU QM safety of machinery [EN ISO] | Maschinensicherheit {f} [DIN EN ISO] |  |
 | EU chimney [acc. to BS EN 15287: Design, installation and commissioning of chimneys] | Abgasanlage {f} [nach DIN EN 15287: Planung, Montage und Abnahme von Abgasanlagen] |  |
 | jobs ling. QM reviewer [EN 15038] | fachlicher PrĂŒfer {m} [EN 15038; Ăbersetzungsdienstleistungen] |  |
 | tech. first article inspection [EN 9102] | ErstmusterprĂŒfung {f} [EN 9102] |  |
 | en bloc {adj} {adv} | geschlossen [en bloc] |  |
 | tech. hexalobular internal <6lobe> [EN ISO 10664] | Innensechsrund {n} <Innen-6-Rund> [DIN EN ISO 10664] |  |
 | chem. phys. cathodic disbonding of coatings [EN ISO 15711] | kathodische Enthaftung {f} von Beschichtungen [EN ISO 15711] |  |
 | ind. flaming droplets / particles [fire classification acc. to EN 13501-1] | brennendes Abtropfen / Abfallen {n} [Klassifizierung des Brandverhaltens nach DIN EN 13501-1] |  |
 | EU Chimneys for non-roomsealed heating appliances [Part 1, BS EN 15287] | Abgasanlagen fĂŒr raumluftabhĂ€ngige FeuerstĂ€tten [Teil 1, DIN EN 15287] |  |
 | EU Safety signs: no symbols [EN ISO 7010] | Sicherheitszeichen: Verbotszeichen [DIN EN ISO 7010] |  |
 | EU Safety signs: warning signs [EN ISO 7010] | Sicherheitszeichen: Warnzeichen [DIN EN ISO 7010] |  |
 | med. cancer en cuirasse | Panzerkrebs {m} [Cancer en cuirasse] |  |
 | med. en bloc esophagectomy [also: en-bloc esophagectomy] [Am.] | En-bloc-Ăsophagektomie {f} |  |
 | EU textil. inside leg length [EN 13402] [distance between the crotch and the soles of the feet] | innere BeinlÀnge {f} [EN 13402] |  |
 | dent. tools extraction forceps {pl} [one pair] [DIN EN ISO] | Extraktionszange {f} [DIN EN ISO] |  |
 | EU tech. hoisting class <HC> [EN 13001; cranes] | Hubklasse {f} <HC> [EN 13001; Kranbau] |  |
 | vibration hazard [EN 292, obsolete] | GefÀhrdung {f} durch Vibration {f} [EN 292, veraltet] |  |
 | fire equipment signs [graphical symbols according to DIN EN ISO 7010] | Brandschutzzeichen {pl} [grafische Symbole nach DIN EN ISO 7010] |  |
 | mandatory action signs [graphical symbols according to DIN EN ISO 7010] | Gebotsschilder {pl} [grafische Symbole nach DIN EN ISO 7010] |  |
 | safe condition signs [graphical symbols according to DIN EN ISO 7010] | Rettungszeichen {pl} [grafische Symbole nach DIN EN ISO 7010] |  |
 | lit. F Non-preloaded structural bolting assemblies [EN 15048-1:2007] | Garnituren fĂŒr nicht planmĂ€Ăig vorgespannte Schraubenverbindungen fĂŒr den Metallbau [EN 15048-1:2007] |  |
 | warning signs [graphical symbols according to DIN EN ISO 7010] | Warnschilder {pl} [grafische Symbole nach DIN EN ISO 7010] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers