|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: run
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

run in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Add to ...

Dictionary English German: run

Translation 1 - 50 of 1354  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   a run | runs
 edit 
VERB  to run | ran | run ... 
NOUN   der Run | die Runs
 edit 
run {past-p}
152
gerannt
run {past-p}
150
gelaufen
run {past-p} [of a liquid]
17
zerflossen
run {past-p} [flowed]
16
geronnen
run {past-p} [flowed]
6
geflossen
Verbs
to run
3964
laufen
to run
1826
rennen
to run sth. [manage, lead]
1238
etw. leiten [Betrieb, Theater etc.]
to run sth.
444
etw. betreiben [Betrieb, Unternehmen]
to run [operate, function]
408
arbeiten
to run [flow]
363
fließen
equest. to run [horse racing]
334
starten
hydro. to run [flow, stream]
332
strömen
to run
308
springen [südwestd.] [schweiz.] [rennen]
comp. to run sth. [a program]
233
etw. ausführen [ein Programm]
to run [+adverbial of direction] [street, border, etc.]
205
verlaufen [in eine Richtung führen, sich erstrecken, z. B. Straße, Grenze usw.]
to run [experiment, test]
126
durchführen
to run [train, bus, etc.]
95
verkehren [fahren]
to run [elapse]
59
ablaufen
to run [of story, headline etc.]
56
lauten
to run [flow]
44
zerfließen
textil. to run [colour]
37
ausgehen [Farbe]
to run [buses / trains run every 15 minutes]
35
fahren [verkehren]
to run [course of study etc.]
31
anbieten
to run sb. sth. [Am.] [to cost money]
26
jdn. etw. kosten [Geld]
to run [road etc.]
23
führen [Straße etc.]
to run [beads of sweat]
20
rinnen
to run [nose]
20
triefen
to run sth. [manage]
20
etw.Akk. führen [ein Unternehmen, eine Abteilung etc.]
to run [to run off]
14
weglaufen
to run sth. [to contraband goods]
9
etw. schmuggeln
to run [paint etc.]
7
auseinanderlaufen
sports to homer [to hit a home run in baseball]einen Home-Run erzielen
comp. to runlaufen lassen [Programm]
law to runRechtskraft haben
law to runin Kraft sein
cloth. Unverified to run [e.g. a shirt runs small]ausfallen [in bestimmten Weise von einer Konfektionsgröße abweichen]
geogr. to run [mountain range etc.]sich ziehen
to run [paint etc.]auseinander laufen [alt]
to run [street, border, etc.] [e.g. Where does ... run? / There runs ...]langgehen [ugs.] [verlaufen] [Straße, Grenze etc.] [z. B. Wo geht ... lang? / Da geht ... lang.]
to run [to run away]davonrennen
to run [to run away]wegrennen
tech. to run sth. [cables, wires, etc.]etw.Akk. ziehen [verlegen (Kabel, Drähte usw.)]
Nouns
run
287
Lauf {m} [schneller Schritt, Durchgang, Comp., Musik]
agr. run [animal enclosure]
86
Auslauf {m} [Gehege]
run [sequence, cycle]
45
Ablauf {m}
cloth. run [in stockings, tights]
37
Laufmasche {f}
run [rush]
31
Ansturm {m}
run [trend]
31
Verlauf {m}
transp. travel run
29
Fahrt {f}
» See 92 more translations for run within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=run
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 
Forum
Q 2024-08-17: I've seen him run.
A 2024-08-12: Bad run
A 2024-03-18: to run [colour]
Q 2024-03-18: to run [colour] ausgehen [Farbe]
Q 2024-02-29: to run utilities
A 2024-02-19: to have a +fire run+ might be a different expression for +to run a fire dr...
A 2024-02-19: dict. Eintrag "fire run" ?? I'd say "(firefighting / fire-brigade) ope...
A 2023-11-23: Reverso is a trawler. Scrape the internet. Run the word/phrase through d...
Q 2023-11-08: run up the chain
A 2023-05-31: Right, but to run the dishwasher is a pretty conversational way to say tha...
Q 2023-05-31: to run the dishwasher / washer / dryer / dehumidifier / etc.
A 2022-04-15: Run in together
Q 2022-04-07: to run still
Q 2020-12-20: to run in currents
Q 2020-07-26: Interessehalber: to run into money (alter Honey-Eintrag von 2002)
A 2020-07-22: @Hilli: run into (wenn es come into entspricht)
A 2020-07-14: They comprise theological chronologies that run crosswise to »empirical« f...
A 2020-05-04: > owner-run business, I should think. 16:02 usage would be most misleading.
Q 2020-04-04: to run its course
A 2020-02-28: (a) I have never been deprived of my right to run / operate a business by ...

» Search forum for run
» Ask forum members for run

Recent Searches
Similar Terms
rum sauce
rumseyite
Rumsfeld's
Rumsfeld's beetle
rum slice
rum-soaked
rum-soaked raisins
rum toddy
rum truffle
(run
• run
run a bath for sb.
run a batsman out
run a blockade
run about
runabout
run about the place
run a bowlful of water
run a business
run a cable
run a car in

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement