Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: s
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

s in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish

Wörterbuch Englisch Deutsch: s

Übersetzung 1 - 50 von 27818  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
NOUN   an S | Ss
NOUN   das S | die S
 edit 
somebody's {pron} <sb.'s>
26
jemandes <jds.>
Andere
today's {adj}
359
heutig
yesterday's {adj}
196
gestrig
today's {adj}
144
heutiger
someone {pron} <so., s.o.> [indirect object]
75
jemandem <jdm.>
relig. Saint {adj} <St., St, S., S> [attr.] [abbr. St. or S. = Am.; abbr. St or S = Br.]
59
Sankt <St.> [Beispiele: der Sankt / St. Peter, die Sankt / St. Elisabeth, das Sankt / St. Gallen]
tomorrow's {adj}
46
morgige
one's {pron} [determiner]
44
jemandes <jds.>
today's {adj}
43
heutige
everyone's {pron}
22
jedermanns
someone's {pron} <so.'s>
20
jemandes <jds.>
naut. alongside {adv} <A/S>
18
längsseitig
see [reference in texts; e.g. "see page 99"]
17
siehe <s.> [Verweis in Texten; z. B. "siehe Seite 99"]
everybody's {pron}
14
jedermanns
traveller's {adj}
11
Reise-
unserviceable {adj} <U/S>
11
unbrauchbar
people's {adj} [attr.]
10
Volks- [Volksrepublik etc.]
relig. Christ's
9
Christi
relig. God's {adj}
9
göttlich
subcutaneously {adv} <s.c. / SC>
7
subkutan <s.c.>
tomorrow's {adj}
7
morgig
women's {adj} [attr.]
7
Frauen- [für od. von Frauen]
hist. count's {adj}
6
gräflich
tomorrow's {adj}
5
morgiges
'tis's ist [meist poet.: es ist]
'twas's war
quote RadioTV ["Which one would you like?" based on the "What is my profession?" quiz show question: "Which piggy-bank would you like?"]Welches Schweinderl hätten S' denn gern? [Robert Lembke, «Was bin ich?»]
[for the (German used only with neuter nouns)] für's [FALSCH für: fürs (für das)]
[Humorous reply to someone knocking on the door]Herein, wenn's kein Schneider ist! [veraltend] [hum.]
quote [If it helps establish the truth ...]Wenn's der Wahrheitsfindung dient ... [Fritz Teufel]
Alas!Gott sei's geklagt! [ugs.] [veraltend]
Anyway!Sei's drum!
boy's {adj} [attr.]Jungen- [für einen od. von einem Jungen]
breeder's {adj}züchterisch
brew brewer's {adj} [attr.] [e.g. malt, sugar, yeast]Brau- [z. B. Malz, Zucker, Hefe]
Cheerio! [Br.] [coll.]Mach's gut! [ugs.]
Cheers!Wohl bekomm's!
Cheers! [chiefly Br.] [coll.]Mach's gut! [ugs.]
children's {adj} [attr.]Kinder-
Unverified councilor's {adj} [Am.]regierungsrätlich [bes. schweiz]
day's sth.etw. des Tags
toys doll's {adj} [attr.] [e.g. clothes, face, hospital, house, pram]Puppen- [z. B. Kleider, Gesicht, Krankenhaus, Haus, Wagen]
Don't! [said to one person]Tu es / Tu's nicht!
Eureka!Ich hab's! [ugs.]
figuratively {adv} <fig.>im übertragenen Sinn <i. ü. S.>
ling. figuratively {adv} <fig.>im übertragenen Sinne <i. ü. S.>
figuratively {adv} <fig.>in übertragenem Sinne <i. ü. S.> [seltener für: im übertragenen Sinne]
gi's [Scot.]gib uns
girl's {adj} [attr.]Mädchen- [für ein od. von einem Mädchen]
he's [he has]er hat
» Weitere 5246 Übersetzungen für s innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=s
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.484 Sek.

 
Forum
A 2021-09-19: place of execution, hanging place,...
A 2021-09-14: Displaying one's erudition.
A 2021-09-14: ich hab's noch im Ohr
A 2021-09-06: https://www.dict.cc/?ref=clickto&s...
F 2021-08-27: nicht im Wörterbuch: one's hair is...
A 2021-08-27: Let's give those that proclaim the...
A 2021-08-25: https://www.dict.cc/?s=Mann+von+Welt
A 2021-08-25: brr, it's cold in here
A 2021-08-24: stone [Br.] [also pl.] +unit ...
A 2021-08-16: Yes, this is a piece of art by the...
F 2021-08-04: German abbreviation L.S.
F 2021-08-04: "Leit, baut's Solod o"
A 2021-08-04: https://www.dict.cc/?s=discrimination
A 2021-07-29: https://www.dict.cc/?s=exhort
A 2021-07-16: ... noch überboten vom EU IT Flugs...
A 2021-07-15: in dem Kontext: https://www.dict...
A 2021-07-05: Beruhigenderweise gibt's auch die ...
A 2021-07-05: ... oder https://www.dict.cc/?s=su...
A 2021-07-02: Michael's answer makes sense to me.
A 2021-07-02: siehe Dracs: https://www.dict.cc/?...

» Im Forum nach s suchen
» Im Forum nach s fragen

Recent Searches
Similar Terms
Rüppell's fox
Rüppell's korhaan
Rüppell's moray
Rüppell's parrot
Rüppell's vulture
Rüppell's warbler
Rüppell's weaver
Rütli
Rütli Meadow
Rütli Oath
• S
S as in Sugar
s ending
S for Sierra
S for Sugar
s interfix
S phrases
S sleep
s sound
s'il
s'more

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung