All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: sag
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sag in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Norwegian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary English German: sag

Translation 1 - 73 of 73


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN1   a sag | sags
 edit 
NOUN2   sag | -
 edit 
VERB  to sag | sagged | sagged ... 
 
SYNO   to sag | to sag down | droop | sag ... 
to sag
553
abschlaffen [ugs.]
to sag
279
durchhängen
to sag
178
absacken [ugs.]
to sag
100
nachgeben
to sag
85
absinken
naut. tech. to sag
47
durchsacken
to sag
38
sacken
to sag
36
sinken
to sag
35
nachlassen
to sag [wilt]
23
welken
to sag
20
absinken [Kurve]
to sag
19
senken
to sag
10
laufen [Anstrichmittel]
Nouns
tech. sag
107
Durchbiegung {f}
sag
44
Senkung {f}
sag
34
Absacken {n} [ugs.]
sag
25
Durchhang {m}
sag
9
Rotznase {f} [ugs.] [tränenartiger Lackierfehler]
bike sports sag wagonBesenwagen {m} [fig.] [Begleitwagen bei Radrennen für Fahrer, die aufgeben müssen]
tech. sagHänger {m} [tränenartiger Fehler beim Lackieren, Beschichten]
constr. tech. cable sagKabeldurchhang {m} [Brücke]
math. optics sagitta <sag>Segmenthöhe {f}
electr. voltage sagSpannungseinbruch {m}
power sagUnterspannung {f}
acc. selling, general and administrative expenses <SG&A, SGA, SAG>Vertriebsgemeinkosten {pl} <VGK>
constr. sag (vertical) curveWannenlage {f} [Brückenbau]
2 Words: Others
Just say so!Sag Bescheid!
No shit! [vulg.] [ironic]Sag bloß! [ugs.]
idiom You don't say!Sag bloß! [ugs.]
Say when. [said when pouring a drink for sb.]Sag halt!
Tell her ...Sag ihr ...
Tell me ...Sag mal ...
Say, ...Sag mal, ...
2 Words: Verbs
to sagschlaff werden
to sagsich durchbiegen
to sagsich senken
2 Words: Nouns
anti-sag agentAnti-Ablaufmittel {n}
3 Words: Others
I'd say ...Ich sag mal ... [ugs.]
Let me put it this way, ...Ich sag mal, ... [ugs.]
I'll tell him.Ich sag's ihm.
Oh, snap!Ja, sag mal! [als Ausruf des Erstaunens, der Bestürzung oder Freude]
idiom I rest my case.Sag ich doch.
Not telling! [coll.]Sag ich nicht! [ugs.]
Keep me posted.Sag mir Bescheid.
proverb Never say never.Sag niemals nie.
3 Words: Nouns
med. (serum) anion gap <SAG>Anionenlücke {f} im Serum
MedTech. phys. sag of a curveDurchhang {m} einer Kurve
constr. tech. sag of a cableDurchhang {m} eines Kabels
4 Words: Others
..., is what I always say...., sag ich immer.
No shit! [vulg.] [ironic]Ach (was), sag an! [ironisch]
I always say ...Ich sag's ja immer, ...
Don't tell me you ...!Sag bloß, du ...!
Don't ever say that again!Sag das nie wieder!
You tell me!Sag du es mir!
Say it plain!Sag es frei heraus!
5+ Words: Others
"You're not telling the truth, are you?" "I am, so!" [coll.]"Du sagst nicht die Wahrheit, oder?" "Sag ich wohl!" [ugs.]
I'm not saying that, but....Das sag ich ja gar nicht, aber...
quote How do you feel about religion? Tell me, pray. [trans. G. M. Priest]Nun sag, wie hast du's mit der Religion? [Johann W. v. Goethe]
quote Talk low, talk slow and don't say too much. [John Wayne]Rede einfach, rede langsam und sag nicht zu viel.
Don't you dare pass that on! [coll.] [Don't repeat that!]Sag das ja nicht weiter! [ugs.]
idiom Tell him I asked for him!Sag ihm, dass ich da war!
Tell him to go!Sag ihm, er soll gehen!
Tell her I asked for her.Sag ihr, dass ich nach ihr gefragt habe!
quote Don't tell people how to do things. Tell them what to do and let them surprise you with their results. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]Sag Menschen nie, wie sie Dinge tun sollen. Sag ihnen, was zu tun ist, und sie werden dich mit ihrem Einfallsreichtum überraschen.
proverb Tell me who your friends are, and I'll tell you who you are.Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
Don't say nobody warned you!Sag nicht, es hätte dich niemand gewarnt!
Say it ain't so! [coll.]Sag, dass das nicht wahr ist!
proverb Say what you mean and mean what you say.Sag, was du meinst(,) und meine, was du sagst.
Fiction (Literature and Film)
lit. F Don't Lie to Me [Tucker Coe]Sag die Wahrheit, Kollege
lit. F Kiss Mommy Goodbye [Joy Fielding]Sag Mami Goodbye
lit. F Do Not Say We Have Nothing [Madeleine Thien]Sag nicht, wir hätten gar nichts
film F Spinout [Norman Taurog]Sag niemals ja
film F Never Say Never Again [Irvin Kershner]Sag niemals nie
» See 3 more translations for sag within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=sag
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 
Forum
A 2022-08-16: Sag uns doch, um welche Art Projek...
A 2020-05-23: Auf manchen SN heißt sowas "anstup...
A 2019-12-23: Sag mal, lieber Paul,
A 2019-04-22: Das mag schon sein. Aber sag mir m...
A 2018-09-07: Ich sag dir mal meine Meinung, was...
A 2018-08-10: Sag uns in deiner Muttersprache, w...
A 2018-05-03: Sag mal, WalterMeder, Du weißt sch...
A 2017-11-28: Die solln Staa-Klopfen gehn, ... m...
A 2017-04-19: Ich sag mal so:
A 2017-02-08: Sag mal, welche Unis du im Auge hast
A 2016-05-30: Dann sag ich es mal auf Deutsch.
A 2015-05-09: @anonymous: Sag niemals Nie
A 2015-03-27: oder sag - .... Ja, im Frachtraum .....
A 2014-12-24: Sag NEIN zum Krieg in der Ukraine!
A 2014-12-10: Sag du es mir!
A 2014-03-16: Ich sag mal so:
A 2014-01-09: Und sag mir, ob's geklappt hat!
A 2013-12-17: ich sag auch 2
A 2013-09-20: Auf Deutsch gibt's wohl keinen gel...
A 2013-09-11: sag ich immer noch .... ;-)) - u...

» Search forum for sag
» Ask forum members for sag

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Saftschubse
Saftschubsen
saft- und kraftlos
saftvoll
Saft von Zitronen
Saft von Zitrusfrüchten
Saft-Wirrling
Saftwirrling
Saftzelle
Saftzentrifuge
• Sag
Saga
Sagaland
Sagaland ™
Sagami-Bucht
Sagan
Saganaki
Sagaredscho
Sagas
Sagazität
sagbar

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement