|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: sb jubilates
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sb jubilates in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: sb jubilates

Übersetzung 1 - 50 von 35196  >>

EnglischDeutsch
sb. jubilatesjd. jubelt
Teilweise Übereinstimmung
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. hat sich um jdn./etw. gekümmert
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. kümmerte sich um jdn./etw.
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
law to confine sb. with sb. [force to share a prison cell]jdn. mit jdm. zusammenlegen [zusammensperren in einer Gefängniszelle]
law to confine sb. with sb. [force to share a prison cell]jdn. mit jdm. zusammensperren [in einer Gefängniszelle etc.]
sb.'s eye falls on sb./sth. [fig.] [idiom]jds. Auge fällt auf jdn./etw. [fig.] [Redewendung]
to farm sb. out to sb. [esp. a child] [to foster]jdn. bei jdm. in Pflege geben [in Obhut geben]
to go medieval (on sb. / sb.'s ass) [Am.] [sl.]saubrutal werden (mit jdm.) [ugs.]
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb. leaves (behind) a difficult legacy for sb. [fig.]jd. hinterlässt jdm. ein schwieriges Erbe [fig.]
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
educ. jobs to bind sb. as an apprentice to sb. [old-fashioned]jdn. jdm. als Lehrling übergeben [veraltet]
to put sb./sth. on a level with sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]
sb./sth. drug sb./sth. [Am.] [dialect] [dragged]jd./etw. schleppte jdn./etw.
when sb. clocked sb. [timed with a stopwatch]als jd. jdn. abstoppte
when sb. clocks sb. [times with a stopwatch]als jd. jdn. abstoppt
Unverified get sb./sth. onto sb. [e.g., police]jdm. jdn./etw. auf den Hals hetzen [ugs.] [Redewendung] [z. B. Polizei]
to alienate sb. from sb./sth. [make feel alienated]jdn. (von) jdm./etw. entfremden
to refer sb. to sb. [a patient to another doctor]jdn. an jdn. überweisen [Patient]
sb. gets owned by sb./sth. [Am.] [idiom]jd. wird von jdm./etw. blamiert [lächerlich gemacht]
sb./sth. is on sb.'s radar [idiom]jd. fasst jdn./etw. ins Auge [Redewendung] [als erstrebenswert: Posten, Firma]
sb./sth. made sb.'s heart melt [fig.]jd./etw. schmolz jds. Herz [fig.] [liter.]
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to rat sb. out (to sb./sth.) [Am.] [coll.]jdn. (bei jdm./etw.) verpetzen [ugs.]
if sb./sth. refers back to sb./sth.wenn jd./etw. auf jdn./etw. zurückverweist
if sb./sth. refers back to sb./sth.wenn jd./etw. zu jdm./etw. zurückverweist
sb. took sb. for a ride [coll.] [deceived]jd. verschaukelte jdn. [ugs.]
sb./sth. is frequently confused with sb./sth.jd./etw. wird oft mit jdm./etw. verwechselt
to put sb. in mind of sth./sb. [sl.]jdn. an etw./jdn. erinnern
to treat sb./sth. on par with sb./sth.jdn./etw. mit jdm./etw. gleichbehandeln
idiom sb. is on the same wavelength with sb.jd. ist auf derselben / der gleichen Wellenlänge mit jdm.
to bring sb. face to face with sb./sth.jdn. mit jdm./etw. konfrontieren
to put sb. on an equal footing with sb.jdn. mit jdm. gleichstellen
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority]jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to summon sb. to sb./sth. [to the boss's office, etc.]jdn. zu jdm./etw. bescheiden [geh.] [z. B. zum Chef / Amt kommen lassen, beordern]
sb. told sb. to do sth. [He told me to wait.]jd. hieß jdn. etw. tun [geh.] [z. B. Er hieß mich warten.]
comm. econ. sb./sth. is directly reportable to sb. [owing a report]jd./etw. ist jdm. unmittelbar berichtspflichtig
sb./sth. comes from within the ranks of sb./sth.jd./etw. kommt aus den Reihen von jdm./etw. [meist genitivisch: ... aus den Reihen des / der ...]
sb./sth. is an albatross around sb.'s neck [idiom]jd./etw. ist ein Mühlstein an jds. Hals [Redewendung]
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom]jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to stand in for sb. while sb. is on holiday [Br.]für jdn. (die) Urlaubsvertretung machen
market. to sponsor sb. under sb. [network marketing; esp. in (illegal) pyramid schemes]jdn. unter jdm. einschreiben [Network-Marketing; bes. in (illegalen) Schneeballsystemen]
sb. feels sick at the mere thought of sb./sth. [idiom]jdm. wird es beim bloßen Gedanken an jdn./etw. schlecht [Redewendung]
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information]jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to put in a good word for sb. (with / to sb.) [idiom]für jdn. ein gutes Wort (bei jdm.) einlegen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=sb+jubilates
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach sb jubilates suchen
» Im Forum nach sb jubilates fragen

Recent Searches
Similar Terms
Say word
say yes
saz
Sazerac
Sazerac (cocktail)
sazhinite-(Ce)
sazhinite-(La)
sazykinaite-(Y)
(sb)
.sb
sb
Sb.
sb/
SBA
S-Bahn
sband
SBAS
SBC
SBD
SBDD
SBD fart

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung