| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| jobs to be given a month's notice | zum Ablauf von vier Wochen gekündigt werden | |
| to be sentenced to the stake | zum Tod auf dem Scheiterhaufen verurteilt werden | |
| a humbling experience | eine Erfahrung {f}, die einen demütig werden lässt | |
| non-callable period | Zeit {f}, in der nicht gekündigt werden darf | |
| in embryo [fig.] [literary] | im Werden [im Entstehen, z. B. ein Werk] | |
| to rise in rank [to be promoted] | befördert werden [in der Hierarchie oder im Rang] | |
| to be racially profiled [coll.] [to be racially discriminated] | diskriminiert werden [aus Gründen der sichtbaren ethnischen Zugehörigkeit] | |
| to be proactive [person] | initiativ werden [geh.] [die Initiative ergreifen, aktiv werden] | |
| to be a threat to sb. | jdm. gefährlich werden [eine Bedrohung für jdn. darstellen] | |
| to retox [coll.] | rückfällig werden [ein Laster nur scheinbar überwunden haben] | |
| to be cast up [on a lonely island etc.] | verschlagen werden [an einen Ort, auf eine Insel] | |
| to be dropped | fallen gelassen werden [z. B. Gegenstand oder Liebhaber] | |
| to be cheated out of sth. | um etw.Akk. gebracht werden [ugs.] [betrogen werden] | |
| to be eaten up with sth. [fig.] [worn down] | von etw. aufgefressen werden [ugs.] [fig.] [zermürbt werden] | |
| to be arrested for sth. | wegen etw. [meist Gen. auch Dat.] festgenommen werden | |
| [things] which shall be incurred [e.g. costs] | [Dinge,] die übernommen werden müssen [z. B. Kosten] | |
| FireResc [they] must be kept unobstructed at all times | [sie] müssen ständig freigehalten werden [z. B. Fluchtwege] | |
| regard should be had to sth. | etw.Dat. sollte Rechnung getragen werden [berücksichtigt, beachtet] | |
| sth. has to be done [must be done] | etw. hat getan zu werden [muss getan werden] | |
| ... which you will appreciate | welches Sie schätzen werden [geh.] [veraltend] [formelle Anrede] | |
| to get absorbed in sb. [become captivated by sb.] | von jdm. gefangen genommen werden [fig.] [fasziniert werden] | |
| to be brought down [e.g. building, government] | zum Einsturz gebracht werden [z. B. Gebäude, Regierung] | |
| [things] that may be levied | [Dinge], die erhoben werden können [Steuern, Gebühren etc.] | |
| [they] must not be unreasonably withheld or delayed | [sie] dürfen nicht unbillig verweigert oder verzögert werden | |
| Information on / about our company can be obtained from ... | Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden. | |
| Go figure! [esp. Am.] [idiom] | Da soll mal einer schlau draus werden! [Redewendung] | |
| This should usefully be reflected in the study. | Das sollte sinnvollerweise in der Studie berücksichtigt werden. | |
| You won't be needing this. | Das werden Sie nicht mehr brauchen. [formelle Anrede] | |
| It's nothing of the sort. | Davon kann nicht gesprochen werden. [die Rede sein] | |
| The width must not be less than ... cm. | Die Breite von ... cm darf nicht unterschritten werden. | |
| The calls for social justice are growing ever louder. | Die Rufe nach sozialer Gerechtigkeit werden immer lauter. | |
| The town decided something had to be done. | Die Stadt beschloss, dass etwas getan werden müsse. | |
| tech. The maintenance should be performed in the course of one day. | Die Wartung sollte an einem Tag durchgeführt werden. | |
| He had the uncomfortable feeling that someone was watching him. | Er hatte das mulmige Gefühl, beobachtet zu werden. | |
| sth. must not be unreasonably withheld or delayed | etw. darf nicht unbillig verweigert oder verzögert werden | |
| stocks sth. is unfloatable | etw. kann nicht auf den Markt gebracht werden | |
| sth. must be provided (by sb.) | etw. muss (durch jdn. / von jdm.) beigestellt werden | |
| sth. must be repaid on the last day | etw. muss am letzten Tag zurückgezahlt sein / werden | |
| EU Can become highly flammable in use. [risk phrase R30] | Kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden. [Risikosatz R30] | |
| They may be sent through another bank. | Sie können durch eine andere Bank übersandt werden. | |
| You know, this was supposed to be my weekend off. | Weißt du, das sollte mein freies Wochenende werden. | |
| We'll soon have everything sorted out. [idiom] | Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Redewendung] | |
| We'll soon have that sorted out. [idiom] | Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Redewendung] | |
| Your report will be put into our files. | Wir werden Ihren Bericht zu unseren Akten nehmen. | |
| psych. quote Where id was, there shall ego be. | Wo Es war, soll Ich werden. [Sigmund Freud] | |
| to be asked to pay up (for sth.) | (für etw.Akk.) zur Kasse gebeten werden [Redewendung] | |
| to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.] | an die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
| to be told to get packing (one's suitcases) [also fig.] | aufgefordert werden, seine Koffer zu packen [auch fig.] | |
| to be thrown off the rails [also fig. idiom] | aus den Gleisen geworfen werden [auch fig. Redewendung] | |
| to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.] | gegen die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten