| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Give me a break! [coll.] [idiom] | Das glaubst du doch (wohl) selbst nicht! | |
| You have yourself to thank. | Das hast du dir selbst zu verdanken. | |
| You can work that out for yourself. | Das kannst du dir (doch) selbst denken. | |
| The problem should right itself. | Das Problem sollte sich von selbst lösen. | |
| The problem will resolve itself. | Das Problem wird sich von selbst erledigen. | |
| You've only got yourself to blame for the consequences. | Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen. | |
| The matter has resolved itself. | Die Sache hat sich von selbst erledigt. | |
| The matter has sorted itself out. | Die Sache hat sich von selbst geregelt. | |
| proverb Virtue is its own reward. | Die Tugend ist sich selbst ihr Preis. | |
| idiom You brought it all on yourself. | Du hast dir das alles selbst zuzuschreiben. | |
| He is a self-taught guitarist. | Er hat sich das Gitarrespielen selbst beigebracht. | |
| idiom Heaven helps those who help themselves. | Hilf Dir selbst, so hilft Dir Gott. | |
| I will attend to it myself. | Ich werde mich der Sache selbst annehmen. | |
| (Let the) devil take the hindmost! [idiom] | Jeder ist sich selbst der Nächste! [Redewendung] | |
| Every man for himself! [idiom] | Jeder ist sich selbst der Nächste! [Redewendung] | |
| without having to take care of it yourself {adv} | ohne sich selbst darum kümmern zu müssen | |
| math. space-filling, self-avoiding, simple and self-similar {adj} [FASS] | raumfüllend, selbst-ausweichend, einfach und selbstähnlich [FASS] | |
| She hugged herself with pleasure. | Sie war sehr zufrieden mit sich selbst. | |
| the smallest room (in the house) | wo selbst der Kaiser zu Fuß hingeht | |
| Pay self. | Zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst. | |
| to be experiencing a subject-matter at first hand | an einem Thema selbst hautnah dran sein | |
| to take matters into one's hands | die Sache selbst in die Hand nehmen | |
| to have set oneself high standards | hohe Anforderungen an sich (selbst) gestellt haben | |
| to commune with one's heart [idiom] | mit sichDat. selbst zu Rate gehen | |
| to have one's own matters / issues to deal with | mit sichDat. selbst zu tun haben | |
| to be proud of oneself | mit Stolz auf sich selbst erfüllt sein | |
| to lose one's self-control | nicht mehr Herr seiner selbst sein [Redewendung] | |
| to be in control of one's own destiny | sein Schicksal selbst in der Hand haben | |
| to shoot oneself in the foot [idiom] | sichDat. selbst ein Ei legen [Idiom] | |
| to catch oneself doing sth. | sich (selbst) dabei ertappen, etw. zu tun | |
| to find oneself doing sth. | sich (selbst) dabei ertappen, etw. zu tun | |
| RadioTV F MillenniuM | MillenniuM – Fürchte deinen Nächsten wie Dich selbst | |
| to contradict itself [e.g. book] | sichDat. selbst widersprechen [Sache, z. B. Buch] | |
| to spread oneself too thin [idiom] [to do too many things at once] | sich selbst überfordern [zu viele Dinge gleichzeitig tun] | |
| for their own sake {adv} | um ihrer selbst willen [ihrer: 3. Pers. Plural] | |
| quote For knowledge, too, itself is power. [Francis Bacon] | Denn auch das Wissen selbst ist eine Macht. | |
| proverb A good man thinks of himself last. | Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt. | |
| idiom You brought it all on yourself. [fig.] | Du hast dir das alles selbst eingebrockt. [fig.] | |
| You'll get yourself killed (one of these days)! | Eines Tages wirst du dich noch selbst umbringen! | |
| gastr. I made it from scratch. [cooked without convenience products] | Ich habe das selbst gemacht. [ohne Fertigerzeugnisse zubereitet] | |
| Every act rewards itself. | Jede Tat trägt ihren Lohn in sich selbst. | |
| quote Against stupidity the gods themselves struggle in vain. | Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens. [Schiller] | |
| Do the math! | Rechne es dir selbst aus! [Überzeuge Dich selbst!] | |
| proverb Curses, like chickens, come home to roost. | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | |
| proverb Harm set, harm get. | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | |
| to be on one's own [idiom] [with nobody to help] | auf sichAkk. selbst angewiesen sein [alleine zurechtkommen] | |
| to advertise oneself | die Werbetrommel für sichAkk. (selbst) rühren [fig.] | |
| to have got things straightened out with oneself [idiom] | mit sichDat. selbst im Reinen sein [Redewendung] | |
| to have nothing to fear but fear itself | nichts zu fürchten brauchen als die Furcht selbst | |
| to hold oneself at fault for sth. | sichDat. (selbst) die Schuld für etw. geben | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten