|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: sichern
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sichern in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: sichern

Translation 1 - 50 of 81  >>

EnglishGerman
NOUN   das Sichern | -
 edit 
VERB   sichern | sicherte | gesichert
 edit 
SYNO   retten | sichern | beschützen ... 
to ensure
820
sichern
to cinch sth. [to make certain of sth.]
727
etw. sichern
to secure
349
sichern
climbing to belay (sb.)
236
(jdn.) sichern [durch ein Seil]
to save
194
sichern
to protect
98
sichern
to backup
92
sichern
to ascertain sth. [e.g. evidence]
79
etw. sichern [Spuren, Beweismittel]
to safeguard
47
sichern
to fuse
30
sichern
comp. to back up [data]sichern
to make suresichern
Nouns
safeguarding
14
Sichern {n}
saving
8
Sichern {n}
2 Words: Verbs
econ. jobs to safeguard jobsArbeitsplätze sichern
jobs to secure jobsArbeitsplätze sichern
law to perpetuate evidenceBeweise sichern
comp. to back up dataDaten sichern
to assure successErfolg sichern
to ensure successErfolg sichern
to assure resultsErgebnisse sichern
to ensure resultsErgebnisse sichern
to safeguard interestsInteressen sichern
to secure sb. happinessjdm. Glück sichern
to assure sb. of sth. [make certain of]jdm./sich etw. sichern [einen Platz, ein Stück Kuchen]
to secure sb./sth. against sth.jdn./etw. gegen etw.Akk. sichern
to assure sb./sth. against sth.jdn./etw. vor etw.Dat. sichern
to secure sb./sth. from sth.jdn./etw. vor etw.Dat. sichern
econ. jobs to safeguard jobsJobs sichern [ugs.]
to ensure deliveryLieferung sichern
to guarantee repaymentRückzahlung sichern
to nail down sth. [coll.]sichDat. etw. sichern
to seal sth. [secure sth., e.g. the victory, the championship]sichDat. etw. sichern [z. B. den Sieg, die Meisterschaft]
to preserve tracesSpuren sichern
to secure paymentZahlung sichern
2 Words: Nouns
climbing to belay each othereinander sichern
3 Words: Others
mil. lock and load [Am.]sichern und laden [Waffe]
3 Words: Verbs
weapons to engage the safety (of one's gun)(seine Waffe) sichern
econ. jobs pol. to safeguard jobs in the long termArbeitsplätze nachhaltig sichern
comp. to save on harddiskauf Festplatte sichern
law to preserve the estateden Nachlass sichern
FireResc mil. to secure the escape routeden Rückzug sichern
to ensure victoryden Sieg sichern
to ensure accessden Zugang sichern
to ensure the efficiencydie Effizienz sichern
idiom to safeguard the futuredie Existenz sichern [die Zukunft sichern]
to secure a profiteinen Gewinn sichern
to assure a livelihoodeinen Lebensunterhalt sichern
to safeguard a cheque [Br.]einen Scheck sichern
tech. to secure sth. against twistingetw.Akk. gegen Verdrehung sichern
» See 10 more translations for sichern within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=sichern
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum
A 2019-02-01: ... Marktanteile sichern
A 2016-10-27: Sichern / Sicherstellung / Absichern .... ? oder etwas mit Schutz-.... ??
A 2015-04-26: "seine Interessen abwickeln" does not really make any sense - wahrscheinli...
Q 2013-04-22: Sicherstellen, sichern (besorgen...)
A 2013-04-18: "sichern" ist gut
Q 2010-07-26: sich einen Stammplatz (in einer Mannschaft) sichern
A 2010-06-17: Ideen, die Ihren Kunden einen Vorteil / Vorsprung sichern
A 2010-03-19: ? lock-out / tag-out (LOTO) > Energiefrei machen, gegen Wiedereinschalten ...
A 2009-11-20: Ballbesitz sichern
Q 2009-11-10: Tieralarm: sichern/entsichern/aufhängen/anklemmen/bei Zug
A 2009-08-10: mr paul, schnell! die domain sichern..! ;-))
A 2009-07-06: Ich habe in einen Film Befestigung von LKWs auf Schiffen gesehen, das ware...
Q 2009-04-20: Platz sichern
A 2009-04-02: Verantwortung ist kein Mittel um das Leben zu sichern
Q 2009-02-04: "Sichern Sie sich rasch einen Platz"
Q 2008-12-09: sichern der persönlichen Vokabelliste
A 2008-10-25: drängen nach dem sichern Pfad. // Jetzt & j. -- da horch!
A 2008-10-24: "den sichern Pfad" -- grammatical connection to sentence?
A 2008-07-24: Wir sichern Ihnen zu, (+Komma+) dass wir die Belieferung bis 2009 aufrecht...
A 2008-06-26: Dateien sichern und wiederherstellen - sehr oft wird freilich ein für Laie...

» Search forum for sichern
» Ask forum members for sichern

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
sicher in den Hafen kommen
Sicher ist sicher.
Sicherit
sicherlich
sicherlich etw. tun werden
Sicherlich haben Sie gesehen
Sicherlichkeit
Sicherlich nicht
Sicherlich wird er kommen.
sicher löschen
• sichern
sichernd
Sicher nicht
sichern und laden
Sichern von Schrauben
sicher sein
sicher sein dass
sicher sein können
sicherste
sicherstellen
sicherstellend

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement