|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: sprig sth.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sprig sth. in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: sprig sth

Translation 1 - 50 of 39346  >>

EnglishGerman
Keywords contained
to sprig sth.etw.Akk. mit kleinen Zweigen verzieren
to sprig sth.etw.Akk. mit Zwecken befestigen [Reißzwecken, Reißnägeln]
Partial Matches
to spriganheften
bot. sprigAbleger {m}
bot. sprigkleiner Zweig {m}
bot. sprigReis {n}
bot. sprigSchössling {m}
sprigSprössling {m} [ugs.]
tech. sprigStift {m}
bot. sprigZweigchen {n}
bot. sprigZweiglein {n}
bot. acacia sprigAkazienzweig {m}
birch sprigBirkenreis {n} [geh.] [kleiner Birkenzweig]
glazing sprigGlaserecke {f}
tech. glazing sprigkopfloser Nagel {m}
bot. sprig of lavenderLavendelzweig {m}
bot. sprig of mistletoeMistelzweig {m}
sprig of peace [olive branch]Friedenszweig {m}
to add sth. to sth. [attach, add in writing etc.]etw.Akk. etw.Dat. beifügen [hinzufügen]
to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images]etw.Akk. aus etw.Dat. entlehnen
to dedicate sth. to sb./sth. [book etc., time, life]jdm./etw. etw.Akk. widmen
to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment]etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to execute sth. in sth. [in metal, wood, ceramics, etc.]etw. in etw.Dat. ausführen [Entwurf in Metall, Holz, Keramik etc.]
to feed sth. on sth. [fig.] [one's eyes, soul]etw.Akk. an etw.Dat. weiden [fig.] [geh.]
to mix sth. with sth. [e.g. paint with water]etw.Akk. mit etw.Dat. anmachen [durch Mischen, z. B. Farbe mit Wasser]
to plate sth. (with sth.) [with a layer of metal]etw.Akk. (mit etw.Dat.) überziehen [mit einer Schicht Metall]
gastr. to stir sth. (with sth.) [e.g. with a whisk]etw.Akk. (mit etw.Dat.) verrühren [z. B. mit einem Schneebesen]
to tie sth. to sth. [fig.] [to link together in thought]etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen [als Folge von etw. auffassen, erkennen]
to translate sth. into sth. [e.g. dominance into goals]etw. in etw.Akk. ummünzen [z. B. Überlegenheit in Tore]
EU law to transpose sth. into sth. [esp. directives into national law]etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [bes. Richtlinien in nationales Recht]
sb./sth. could do with sth. [get benefit from]jd./etw. könnte etw. vertragen [ugs.]
gastr. to bake sth. inside sth. else [to bake in a dough]etw.Akk. in etw.Akk. einbacken [in Teig]
Unverified to bottom sth. (on / upon sth.) [rare] [base sth. on]etw.Akk. (auf etw.Akk.) gründen
electr. tech. to feed sth. back to sth. [e.g. signals, data]etw.Akk. zurückführen zu etw.Dat.
to pay sth. over to sth. [payment to tax office etc.]etw.Akk. an etw.Akk. abführen
to relate sb./sth. to / with sth. [bring into relation]jdn./etw. mit etw.Dat. in Zusammenhang bringen
to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.]etw. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.]
to whisk sth. off (of sb./sth.) [brush / wipe off]etw. (von jdm./etw.) wegwischen
to give relief to sth. with sth. [make less monotonous]etw. durch etw. auflockern [abwechslungsreicher machen]
sb./sth. succeeded in dealing a blow to sth.jdm./etw. ist ein Schlag gegen etw. gelungen
sth. doesn't translate to (the rest of) sth.etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
to claw one's way through sth. / out of sth.sich aus etw. herauswühlen
to claw one's way through sth. / out of sth.sich durch etw. hindurchwühlen
to lower sb./sth. to a level of sth. [fig.]jdn./etw. zu etw. degradieren
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.)etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to take one's cue (for sth.) from sb./sth.sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
econ. sb./sth. rehabilitates sth. [reputation of a firm]jd./etw. saniert etw.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=sprig+sth.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.268 sec

 
Forum

» Search forum for sprig sth.
» Ask forum members for sprig sth.

Recent Searches
Similar Terms
sprig
sprigged
spriggite
spright
sprightlier
sprightliest
sprightliness
sprightly
sprig of lavender
sprig of mistletoe
sprig of peace
sprig sth.
(spring)
spring
spring action
spring-actuated
spring adonis
spring afternoon
spring agaric / agaricus
spring air
spring a leak

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement