|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: statt jds./etw.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

statt jds./etw. in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: statt jds etw

Translation 1 - 50 of 40599  >>

EnglishGerman
as opposed to sb./sth. {adv} [idiom]statt jds./etw. [auch: jdm./etw.] [im Gegensatz zu]
Partial Matches
in sb.'s place {adv} [in sb.'s stead]an jds. statt [geh.]
in sb.'s place {adv} [in sb.'s stead]an jds. Statt [alt] [geh.]
sth. took placeetw. fand statt
instead of doing sth.statt etw. zu tun
to fret about / over sb./sth.sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to chalk sth. up to sb./sth [idiom]etw.Akk. auf jds./etw. Konto schreiben [Redewendung]
to call for boycott (of sb./sth.)zum Boykott (jds./etw. / von jdm./etw.) aufrufen
a poor excuse for sb./sth. [coll.] [fig.]ein armseliges Exemplar {n} jds./etw. / von jdm./etw.
on the side of sb./sth. {adv}aufseiten jds./etw.
in terms of sb./sth. {adv}bezüglich jds./etw.
with the help of sb./sth. {adv}mithilfe jds./etw.
on the part of sb./sth. {adv}seitens jds./etw.
weaponization of sb./sth. [rare for: arming]Bewaffnung {f} jds./etw.
mention of sb./sth.Erwähnung {f} jds./etw.
defender of sb./sth. [female]Verfechterin {f} jds./etw.
to await sb./sth.jds./etw. harren [geh.]
at the behest of sb./sth. {adv}auf Anweisung jds./etw.
at the behest of sb./sth. {adv} [solicitation]auf Drängen jds./etw.
on the side of sb./sth. {adv}auf Seiten jds./etw.
at the behest of sb./sth. {adv}auf Veranlassung jds./etw.
by favoring sb./sth. {adv} [Am.]durch jds./etw. Begünstigung
by the agency of sb./sth. {adv}durch Vermittlung jds./etw.
sth. carries sb.'s thumbprint [idiom]etw. trägt jds. Handschrift
for the account of sb./sth. {adv}für Rechnung jds./etw.
at the behest of sb./sth. {adv}im Auftrag jds./etw.
under the ownership of sb./sth. {adv}im Besitz jds./etw.
as representative of sb./sth. {adv}in Vertretung jds./etw.
with (the) permission of sb./sth. {adv}mit Erlaubnis jds./etw.
with the help of sb./sth. {adv}mit Hilfe jds./etw.
without the assistance of sb./sth. {adv}ohne Zutun jds./etw.
without the help of sb./sth. {adv}ohne Zutun jds./etw.
to the exclusion of sb./sth. {adv}unter Ausschluss jds./etw.
by the grace of sb./sth. {adv}von jds./etw. Gnaden
at sb.'s/sth.'s cost {adv}zu jds./etw. Lasten
in support of sb./sth. {adv}zur Unterstützung jds./etw.
at the time of sb./sth. {adv}zur Zeit jds./etw.
to tire of sth./sb.etw. / jds. müde werden
to overcome sb./sth.jds./etw. Herr werden
idiom to have tired of sb./sth.jds./etw. überdrüssig sein
to grow weary of sb./sth.jds./etw. überdrüssig werden
to be ashamed of sb./sth.sich jds./etw. schämen
sb.'s personal responsibility for sth.jds. Eigenverantwortlichkeit {f} für etw.
in lieu thereof {adv}statt dessen
instead of youstatt dir
instead of youstatt euch
relating to sb./sth. {adv}bezüglich jds./etw. [bes. Amtsdeutsch]
in the name of sb./sth {adv}namens jds./etw. [im Namen]
sb. takes possession of sb./sth.jd. bemächtigt sich jds./etw.
idiom sb./sth. is sb.'s Achilles' heeljd./etw. ist jds. Achillesferse
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=statt+jds.%2Fetw.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.433 sec

 
Forum

» Search forum for statt jds./etw.
» Ask forum members for statt jds./etw.

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
stattgefunden
stattgegeben
statthaben
statthaft
Statthaftigkeit
Statthalter
Statthalterei
Statthalterin
Statthalterschaft
statt Ihnen
statt Ihrer
statt jds./etw.
stattlich
stattliche
stattliche Ausdehnung
stattliche Erscheinung
stattliche Größe
stattlicher
stattlicher Gewinn
Stattliches
stattliches Gebäude

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement