 | Englisch | Deutsch |  |
 | pol. straw man [set-up opponent] | Scheingegner {m} |  |
Teilweise Übereinstimmung |
 | [to use up time until the opponent weakens or loses patience] | Sitzfleisch haben [ugs.] [fig.] |  |
 | to constitute [set up] | einrichten [gründen, bilden, konstituieren] |  |
 | to mount sth. [set up] | etw. aufstellen |  |
 | tech. oscillating body [structure, set-up] | Schwingungsgebilde {n} |  |
 | to organise sth. [Br.] [establish, set up] | etw.Akk. einrichten [organisieren] |  |
 | tech. experimental setup [also: experimental set-up] | Versuchsaufbau {m} |  |
 | tech. test setup [also: test set-up] | Versuchsanordnung {f} |  |
 | to jury-rig sth. [set up in a makeshift manner] | etw. improvisieren [behelfsmäßig herstellen] |  |
 | hist. [institution set up to purchase the freedom of sailors captured by pirates] | Sklavenkasse {f} |  |
 | straw man | Strohmann {m} |  |
 | straw man | Strohpuppe {f} |  |
 | to rig sth. up [coll.] [set up in a makeshift or hasty way] | etw. improvisieren |  |
 | pol. straw man [fig.] | Marionette {f} [fig.] |  |
 | man of straw | Strohmann {m} |  |
 | philos. spec. straw man argument | Strohmann-Argument {n} |  |
 | philos. spec. straw man fallacy | Strohmann-Argument {n} |  |
 | philos. spec. straw man fallacy | Strohmann-Trugschluss {m} [auch Strohmann-Argument] |  |
 | photo. [The distance between similar image points on two different photographs properly set up for stereoscopic viewing] | Blickpunktentfernung {f} |  |
 | lit. F Man of Straw [also: The Patrioteer / The Loyal Subject] | Der Untertan [Heinrich Mann] |  |
 | outspoken {adj} [opponent] | entschieden |  |
 | tricky {adj} [opponent] | fintenreich [geh.] |  |
 | declared {adj} [opponent, supporter, etc.] | ausgesprochen [erklärt, sich offen bekennend] [Gegner, Befürworter etc.] |  |
 | sports to guard sb. [match opponent] | jdn. decken [gegnerischen Spieler] |  |
 | vocal {adj} [outspoken] [opponent, avocate, etc.] | entschieden [lautstark] [Gegner, Befürworter usw.] |  |
 | foe [literary or formal] [opponent] | Gegner {m} |  |
 | pushover [easily defeated opponent] [coll.] | leicht zu bequatschender Mensch {m} [ugs.] |  |
 | aginner [Am.] [opponent, esp. of change] | Gegner {m} [bes. jeder Veränderung] |  |
 | pol. to bring sb./sth. down [opponent, government] | jdn./etw. zu Fall bringen |  |
 | sports to take sb. out [coll.] [badly foul an opponent] | jdn. übel foulen |  |
 | to get the drop on sb. [Am.] [able to shoot an opponent first] | mit einer Waffe schneller sein als jd. |  |
 | sports to break sb. [win a tennis game in which the opponent is serving] | jdm. das Aufschlagspiel abnehmen [Tennis] |  |
 | proverb One man's joy is another man's sorrow. | Des einen Freud', des andern Leid. |  |
 | proverb One man's meat is another man's poison. | Dem einen ist's Speise, dem andern Gift. |  |
 | proverb One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud ist des anderen Leid. |  |
 | idiom One man's meat is another man's poison. | Was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall. [urspr. nordd.] |  |
 | proverb One man's trash is another man's treasure. | Des einen Leid ist des anderen Freud. |  |
 | proverb A drunken man's words are a sober man's thoughts. | Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. |  |
 | sports twelfth man <12th man> [own football supporters] | zwölfter Mann {m} [Fußballjargon] |  |
 | sports man-to-man marker [football] | Sonderbewacher {m} |  |
 | sports man-to-man marking [football] | Manndeckung {f} |  |
 | games sports gamesmanship [way of increasing one's chances of success against an opponent by making him lose confidence] | [Versuch, durch Verunsicherung des Gegners zu gewinnen, ohne gegen die Regeln zu verstoßen] |  |
 | idiom A man's man! | Ein Mann von einem Mann! [Ein echter Kerl!] |  |
 | man-to-man friendship | Männerfreundschaft {f} |  |
 | sports man-to-man marker | Manndecker {m} |  |
 | man-to-man talk | Gespräch {n} von Mann zu Mann |  |
 | math. crisp {adj} [set] | scharf [Menge] |  |
 | to fix [set] | ansetzen [festlegen] |  |
 | suite [set] | Folge {f} [von Räumen, Musikstücken etc.] |  |
 | suite [set] | Garnitur {f} |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten