 | English | German |  |
 | than was to be anticipated | als zu erwarten stand [geh.] |  |
| Partial Matches |
 | than was to be expected | als zu erwarten stand [geh.] |  |
 | was more akin to ... than ... | hatte mehr Ähnlichkeit mit ... als mit ... |  |
 | to be more than willing to do sth. | mehr als gewillt sein, etw. zu tun |  |
 | as (was) to be expected {adv} | wie zu erwarten (war) |  |
 | as was to be expected | wie vorherzusehen war |  |
 | Nothing was to be seen. | Man konnte nichts sehen. |  |
 | That was to be expected. | Das war zu erwarten. |  |
 | sb./sth. was revealed to be ... | jd./etw. wurde als ... entlarvt |  |
 | He was rumored to be ... [Am.] | Gerüchten zufolge war er ... |  |
 | He was rumoured to be ... [Br.] | Gerüchten zufolge war er ... |  |
 | What was that supposed to be? | Was soll das sein? |  |
 | He was found to be still alive. | Er war, wie sich herausstellte, noch am Leben. |  |
 | He was found to be still alive. | Es stellte sich heraus, dass er noch am Leben war. |  |
 | His father was nowhere to be seen. | Sein Vater war nirgends zu sehen. |  |
 | sb. was born to be hanged [Br.] | jdm. war ein schlimmes Ende vorbestimmt |  |
 | It was fun to be with you. [coll.] | Es war witzig mit dir. [ugs.] [Es war lustig mit dir.] |  |
 | There was not an instant to be lost. | Es war kein Augenblick zu verlieren. |  |
 | I was wondering if it would be possible to ... | Könnte ich wohl ... |  |
 | There was no need for you to be so blunt. | So deutlich hättest du nicht zu sein brauchen. |  |
 | You know, this was supposed to be my weekend off. | Weißt du, das sollte mein freies Wochenende werden. |  |
 | idiom It was a long shot, but it proved to be true. | Die Vermutung war weit hergeholt, hat sich aber als wahr erwiesen. |  |
 | idiom Nothing was further from my mind than ... | Nichts lag mir ferner als ... |  |
 | It was a long shot, but it proved to be true. [coll.] | Die Vermutung war weit hergeholt, hat sich aber als richtig erwiesen. |  |
 | He was more of a hindrance than a help. | Er war eher hinderlich denn hilfreich. |  |
 | There was more than enough ... [coll.] [e.g. champagne, sun] | Es gab ... satt. [ugs.] [z. B. Champagner, Sonne] |  |
 | quote There is more than one kind of freedom... Freedom to and freedom from. In the days of anarchy, it was freedom to. Now you are being given freedom from. Don't underrate it. [Margaret Atwood] | Es gibt mehr als eine Art der Freiheit... die Freiheit zu, und die Freiheit von. In den Tagen der Anarchie war es die Freiheit zu. Jetzt ist dir die Freiheit von gegeben. Unterschätze das nicht. |  |
 | idiom Thanks, that was more than plenty. [way too much] [sarcastically or ironically] | Danke, das war mehr als genug. [ironisch oder sarkastisch im Sinn von: viel zu viel] |  |
 | lit. quote And here, poor fool, I stand once more, / No wiser than I was before. [translation: Walter Arndt] | Da steh' ich nun, ich armer Tor! / Und bin so klug als wie zuvor. [Goethe, Faust I] |  |
 | to be better than | besser sein als |  |
 | to be easier than ever | einfacher denn je sein |  |
 | to be way smaller than [Am.] | eine (ganze) Ecke kleiner sein als |  |
 | to be worse than useless [person] | ein hoffnungsloser Fall sein |  |
 | to be worse than useless [thing] | mehr als unbrauchbar sein |  |
 | proverb Better be envied than pitied. | Lieber beneidet als bemitleidet. [selten] |  |
 | proverb Rather be safe than sorry. | Vorsicht ist besser als Nachsicht. [ugs.] [hum.] |  |
 | to be better off than sb./sth. | bessergehen als jdm./etw. [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw./der Firma besser als ...] |  |
 | math. Let epsilon be greater than zero. | Sei Epsilon größer null. |  |
 | to be better than one's word | über sein Versprechen hinausgehen |  |
 | to be broader than one is tall | breiter als hoch sein |  |
 | to be many times higher (than sth.) | ein Vielfaches (von etw.) betragen |  |
 | to be more of a ... than a ... | eher ein ... als ein ... sein |  |
 | to be more than offset by sth. | durch etw. mehr als kompensiert werden |  |
 | to be more than seventy (years old) | über 70 (Jahre alt) sein |  |
 | to be better than one's reputation (suggests) | besser als sein Ruf sein |  |
 | to be holier than the pope [coll.] [idiom] | päpstlicher als der Papst sein [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to be more than twice as high as ... | mehr als doppelt so hoch sein wie ... |  |
 | to be the rule rather than the exception | eher die Regel als die Ausnahme sein |  |
 | The width must not be less than ... cm. | Die Breite von ... cm darf nicht unterschritten werden. |  |
 | to be half a head shorter than sb. [idiom] | einen halben Kopf kleiner als jd. sein [Redewendung] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers