 | Englisch | Deutsch |  |
 | to let sth. get run-down [house, etc.] | etw.Akk. abwohnen [ugs.] [verwohnen] |  |
Teilweise Übereinstimmung |
 | to let an apartment get run-down [through careless use or lack of repairs] | eine Wohnung verwohnen [durch rücksichtslosen Gebrauch oder Mangel an Reparaturen] |  |
 | to let sth. run to the end [a process] | etw.Akk. abspielen [ablaufen lassen] |  |
 | to let the residual water run out of sth. | das Restwasser aus etw. herauslaufen lassen |  |
 | cloth. to let down sth. [hem] | etw. auslassen [Saum] |  |
 | to let sb. get away with sth. | jdm. etw. durchgehen lassen |  |
 | to let sb. get away with sth. | jdm. etw. nachsehen [nachsichtig sein] |  |
 | to run sth. down | etw. erschöpfen |  |
 | to let oneself get carried away by sth. | sich von etw.Dat. mitreißen lassen |  |
 | to let oneself get involved / entangled in sth. | sich in etw. hineinziehen / verwickeln lassen |  |
 | to let sb./sth. down [lower; towards observer] | jdn./etw. herunterlassen |  |
 | to let sb./sth. down [lower; towards observer] | jdn./etw. runterlassen [ugs.] [herunterlassen] |  |
 | to let sb./sth. slip down [towards observer] | jdn./etw. heruntergleiten lassen |  |
 | to let sb./sth. down [lower; away from observer] | jdn./etw. hinunterlassen |  |
 | to let sb./sth. down [lower; away from observer] | jdn./etw. runterlassen [ugs.] [hinunterlassen] |  |
 | to let sb./sth. slip down [away from observer] | jdn./etw. hinuntergleiten lassen |  |
 | to run sb./sth. down [fig.] | jdn./etw. heruntermachen / runtermachen [ugs.] |  |
 | to run sb./sth. down [to denigrate] | über jdn./etw. lästern [pej.] |  |
 | idiom to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate] | jdn./etw. madig machen [ugs.] |  |
 | to run sth. down [e.g. assets] | etw. abbauen [verringern] |  |
 | to run sth. down [trace the source of] | etw. ausfindig machen |  |
 | to (run into and) knock down sb./sth. | jdn./etw. umrennen |  |
 | to let oneself get talked into taking / buying sth. (off sb.) [coll.] | sichDat. (von jdm.) etw. aufschwatzen lassen [ugs.] |  |
 | to get sth. down | etw. runterholen [ugs.] |  |
 | to get sth. down | etw. runterkriegen [ugs.] |  |
 | to get sth. down [food] | etw. herunterbringen [Essen] |  |
 | to get down to sth. | etw.Akk. in Angriff nehmen [Redewendung] |  |
 | to get down to sth. | mit etw. anfangen |  |
 | idiom to get sth. down one | sichDat. etw. zwischen die Kiemen schieben [ugs.] |  |
 | idiom to get sth. down pat | etw. perfektionieren |  |
 | to get sth. down [write down] | etw. aufschreiben |  |
 | to get sth. down [write down] | etw. notieren |  |
 | to get sth. down from sth. | etw.Akk. von etw.Dat. herunterkriegen [ugs.] |  |
 | to get bogged down in the weeds with sth. [idiom] | sichAkk. bei etw.Dat. in (den) Einzelheiten verzetteln |  |
 | to get bogged down on the question of sth. [idiom] | sich an etw.Dat. festbeißen [Idiom] |  |
 | idiom to be / get turned upside down by sth. [policy, plans etc.] | von etw. aus den Angeln gehoben werden [Strategie, Pläne usw.] |  |
 | to run down (sth.) [tears, water, etc.: e.g. down a cheek] [flow down] | (etw.Akk.) herablaufen [Tränen, Wasser etc.: z. B. die Wangen herab] [herabfließen] |  |
 | to run down (sth.) [tears, water, etc.: e.g. down a cheek] [flow down] | (etw.Akk.) herunterlaufen [Tränen, Wasser etc.: z. B. die Wangen herunter] [herunterfließen] |  |
 | to let down | abkippen [herunterklappen] |  |
 | to let down | ablassen [ugs. für herablassen] |  |
 | to let down | herablassen |  |
 | to let down | herunterlassen |  |
 | to let down | niederlassen |  |
 | to let down [to disappoint] | enttäuschen |  |
 | to let sb. down | jdn. enttäuschen |  |
 | to let down sth. [e.g. the hem of a pair of pants, a sleeve, a skirt] | etw.Akk. rauslassen [ugs.] [z. B. den Hosensaum, Ärmelsaum, Rocksaum] |  |
 | to let the water run / drain out of the bathtub | das Wasser aus der Badewanne ablaufen lassen |  |
 | to let sb. get away | jdn. entweichen lassen |  |
 | to let down the shutters | die Jalousien herunterlassen |  |
 | to let it get to oneself | sich verrückt machen lassen |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten