|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to be outgoing with sb
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to be outgoing with sb in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: to be outgoing with sb

Übersetzung 29701 - 29750 von 33373  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
to leave sb. high and dry [fig.]jdn. sitzenlassen [fig.]
to leave sb. high and dry [idiom]jdn. auf dem Trockenen sitzen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. in the lurch [idiom]jdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
to leave sb. in the lurch [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. in the lurch [idiom]jdn. in den Regen stellen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. in the lurch [idiom]jdn. in der Patsche sitzen lassen [ugs.] [Redewendung]
idiom to leave sb. to one's thoughtsjdn. seinen Gedanken überlassen
idiom to leave sb. under bare poles [destitute]jdn. nackt und hilflos zurücklassen
idiom to leave sb./sth. out of itjdn./etw. aus dem Spiel lassen [Redewendung]
to lend an ear to sb. [idiom]jdm. sein Ohr leihen [Redewendung]
to let sb. into one's housejdn. ins Haus einlassen
to let sb. off the hook [idiom]jdn. aus der Verantwortung nehmen
to let sb. off the hook [idiom]jdn. vom Haken lassen [ugs.] [Redewendung] [jdn. ungeschoren/ungetadelt davonkommen lassen]
to let sb. rot in hell [idiom]jdn. in der Hölle schmoren lassen [Redewendung]
to lie beyond sb.'s (intellectual) horizonjenseits jds. (geistigen) Horizonts liegen
to lie on top of sb./sth.auf jdm./etw. draufliegen [ugs.]
to lie right to sb.'s facejdn. offen anlügen
to live up to sb.'s expectationsjds. Erwartungen erfüllen
to lock sb. in one's armsjdn. umarmen
to look / drop in on sb. [coll.]bei jdm. hereinschauen [ugs.] [kurz besuchen]
to look at sb./sth. in stupefactionjdn./etw. verblüfft ansehen
to look at sb./sth. in stupefactionjdn./etw. voller Verblüffung ansehen
to look for support from sb./sth.an jdn./etw. Anlehnung suchen
to look sb./sth. up and downjdn./etw. taxieren [mustern]
to look squarely into sb.'s eyesjdm. direkt in die Augen schauen
to lose faith in sb. doing sth.die Hoffnung aufgeben, dass jd. etw. tut
Unverified to lose interest quickly in sb./sth.schnell das Interesse an jdm./etw. verlieren
to maintain silence (on / about sb./sth.)sich (über jdn./etw.) in Stillschweigen hüllen [geh.]
to make / put demands on sb./sth.an jdn./etw. Anforderungen stellen
to make a beeline for sb./sth.schnurstracks auf jdn./etw. zugehen
to make a beeline for sb./sth.schnurstracks auf jdn./etw. zustürzen
to make a case for sb./sth.für jdn./etw. plädieren
to make a decision for sb. [Am.]jdm. eine Entscheidung abnehmen
to make a distinction between sb./sth.unterscheiden zwischen jdm./etw.
to make a fuss about sb./sth.ein Geriss um jdn./etw. machen [ugs.] [südd.] [viel Aufhebens machen]
to make a play for sb. [idiom]jdn. anmachen [ugs.]
idiom to make a play for sb./sth.sich an jdn./etw. heranpirschen
to make a ring around sb./sth.jdn./etw. umringen
to make an assault on sb./sth.jdn./etw. angreifen [attackieren]
to make an impression on sb. [idiom]bei jdm. Eindruck hinterlassen
to make an impression on sb. [idiom]jdn. beeindrucken
to make an onslaught on sb./sth.jdn./etw. angreifen [attackieren]
to make demands on sb.'s timejds. Zeit stark beanspruchen
idiom to make jokes at sb.'s expenseWitze auf jds. Kosten machen
idiom to make mincemeat (out) of sb. [coll.]aus jdm. Frikassee machen [ugs., hum.]
idiom to make mincemeat (out) of sb. [coll.]Hackfleisch aus jdm. machen [ugs.]
to make sb. a (life) peer [Br.]jdn. adeln
to make sb. a present of sth.jdm. etw. schenken
to make sb. a present of sth.jdm. etw. zum Geschenk machen
to make sb. feel guilty about sth.jdm. wegen etw. [meist Gen., ugs. auch Dat.] ein schlechtes Gewissen machen
Vorige Seite   | 589 | 590 | 591 | 592 | 593 | 594 | 595 | 596 | 597 | 598 | 599 | 600 | 601 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=to+be+outgoing+with+sb
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.228 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach to be outgoing with sb suchen
» Im Forum nach to be outgoing with sb fragen

Recent Searches
Similar Terms
to be frank
to begin with
To be honest
to be in the making
to be jolly about sth.
tobelite
to be more accurate
to be more exact
to be more precise
To be obtained from
to be omitted
to be paid after deductions
to be paid after taxes
to be precise
to be proud of
(to be) provided by customer
to be recommended
tobermorite
to be safe
(to be) square with sth.
to be sure

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung