 | Englisch | Deutsch |  |
 | to confront sb./sth. | jdm./etw. die Stirn bieten |  |
 | to confront sb./sth. | jdm./etw. entgegentreten |  |
 | to confront sb./sth. | jdm./etw. gegenüberstehen |  |
 | to confront sb./sth. | jdm./etw. ins Auge sehen |  |
 | to confront sb./sth. | jdm./etw. trotzen |  |
 | to confront sb./sth. [oppose] | sichAkk. jdm./etw. (feindlich) gegenüberstellen |  |
Suchbegriffe enthalten |
 | to confront sb. with sth. | jdm. etw. vorhalten |  |
 | to confront sb. with sth. | jdn. auf etw.Akk. ansprechen [mit etw. konfrontieren, etw. vorhalten] |  |
 | to confront sb./sth. bravely | jdm./etw. mutig entgegentreten |  |
 | to confront sb./sth. head-on | jdm./etw. ohne Umschweife entgegentreten |  |
 | to confront sb. (with sb./sth.) | jdn. (mit jdm./etw.) konfrontieren |  |
 | to confront sb./sth. [e.g. devil, death: stare in the face] | jdm./etw. ins Angesicht blicken [geh.] |  |
Teilweise Übereinstimmung |
 | to confront sb. | jdm. gegenübertreten [fig.] |  |
 | to confront sb. | jdn. zur Rede stellen |  |
 | to confront sb. | sichAkk. jdm. entgegenstellen |  |
 | to confront sb. [smell, hate, etc.] | jdm. entgegenschlagen [Geruch, Hass etc.] |  |
 | to confront sb. with a lie | jdm. eine Lüge vorhalten |  |
 | to confront sb. with a problem | jdn. mit einem Problem konfrontieren |  |
 | to confront sb. with sb. | jdn. jdm. gegenüberstellen [fig.] |  |
 | to confront danger | sich der Gefahr stellen |  |
 | psych. to confront (the) danger | der Gefahr ins Auge sehen [fig.] |  |
 | to confront an army | sich einer Armee entgegenstellen |  |
 | to confront the storm | dem Sturm trotzen |  |
 | to confront two testimonies | zwei Zeugnisse vergleichen |  |
 | to confront one's accuser | seinem Beschuldiger gegenübertreten |  |
 | to confront with one another | gegeneinanderstellen |  |
 | to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.) | jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen |  |
 | to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine] | sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ] |  |
 | to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic] | jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen |  |
 | to get sb./sth. back (to sb./sth.) | jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen |  |
 | to lure sb./sth. away (from sb./sth.) | jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken |  |
 | to lure sb./sth. away (from sb./sth.) | jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken |  |
 | to transform sb./sth. (into sb./sth.) | jdn./etw. (in jdn./etw.) verwandeln |  |
 | to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust] | jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen] |  |
 | to put sb./sth. on a level with sb./sth. | jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten] |  |
 | to put sb. in mind of sth./sb. [sl.] | jdn. an etw./jdn. erinnern |  |
 | to treat sb./sth. on par with sb./sth. | jdn./etw. mit jdm./etw. gleichbehandeln |  |
 | to bring sb. face to face with sb./sth. | jdn. mit jdm./etw. konfrontieren |  |
 | to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.) | das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern |  |
 | to summon sb. to sb./sth. [to the boss's office, etc.] | jdn. zu jdm./etw. bescheiden [geh.] [z. B. zum Chef / Amt kommen lassen, beordern] |  |
 | to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [fig.] | jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren] |  |
 | to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate] | jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen] |  |
 | to leave sb. in the dark about sb./sth. [fig.] [without information] | jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [fig.] [ohne Informationen] |  |
 | to put sb./sth. under the control of sb./sth. [make subordinate] | jdn./etw. jdm./etw. unterstellen [unterordnen] |  |
 | to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate] | jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren] |  |
 | to name sb./sth. for sb./sth. [Am.] | jdn./etw. nach jdm./etw. benennen |  |
 | to distract sb.'s attention from sb./sth. | jds. Aufmerksamkeit von jdm./etw. ablenken |  |
 | to hold sb./sth. up to sb. [example] | jdm. etw. vorhalten [als Beispiel] |  |
 | to keep sb./sth. away from sb./sth. | jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten |  |
 | to keep sb./sth. back from sb./sth. | jdn./etw. von jdm./etw. abhalten |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten