All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: to risk one's neck
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary English German: to risk one's neck

Translation 1 - 50 of 7395  >>

to risk one's necksein Leben riskieren
to risk one's neck [idiom]seine Haut zu Markte tragen [ugs.] [Redewendung] [sich voll für jdn./etw. einsetzen und sich dabei selbst gefährden]
Keywords contained
to risk one's neck for sth. [idiom]für etw. Kopf und Kragen riskieren [Idiom]
idiom to risk one's neck fighting for sth.seine Knochen für etw. hinhalten [ugs.]
idiom to risk one's neck with careless talk [coll.]sich um Kopf und Kragen reden [ugs.]
Partial Matches
to fling one's arms around sb.'s neckjdm. um den Hals fallen
to break one's necksein Genick brechen
to break one's necksichDat. das Genick brechen
to click one's necksichDat. den Hals verknacksen [ugs.]
to crane one's neckden Hals recken
to crane one's neckeinen langen Hals machen [ugs.]
to crane one's necksichDat. den Hals verrenken [ugs.] [um etw./jdn. zu sehen]
med. to crick one's neckeinen steifen Hals bekommen
to stiffen one's neckseinen Nacken versteifen
med. to rick one's neck [Br.]sichDat. den Hals verknacksen [ugs.]
med. to rick one's neck [Br.]sichDat. den Hals verrenken
to save one's neck [idiom]den Kopf aus der Schlinge ziehen [Idiom]
to save one's neck [idiom]seinen Hals retten [Idiom]
to hang sth. round one's necksichDat. etw. umhängen [um den Hals]
idiom to have sb. around one's neckjdn. am Hals haben [ugs.]
to save one's own neck [idiom]den eigenen Hals retten [Idiom]
to stick one's neck out [fig.]den Kopf riskieren [fig.]
to break one's neck to do sth.sich überanstrengen, um etw. zu tun
to stick one's neck out (on sth.) [fig.]sichAkk. (mit etw.Dat.) weit aus dem Fenster lehnen [Redewendung] [sich sehr weit vorwagen, stark exponieren]
to be up to one's neck in (the) workin (der) Arbeit ersticken
to get a crick in one's neck [coll.] [fig.]sichDat. den Nacken verrenken
idiom to put one's neck on the line for sth.seinen Kopf hinhalten für etw.
to risk one's healthseine Gesundheit riskieren
to risk one's lifesein Leben einsetzen
to risk one's lifesein Leben riskieren
to be up to one's neck in debt [coll.] [idiom]bis zum Hals in Schulden stecken [ugs.] [Redewendung]
to be up to one's neck in sth. [also fig.]bis zum Hals in etw.Dat. drinstecken [ugs.] [auch fig.]
idiom to grab one's luck by the scruff of its necksein Glück beim Schopfe packen
to wear a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] [idiom]eine Bürde tragen [fig.] [seeliche Last, schweres Schicksal etc. tragen]
to act at one's own riskauf eigene Gefahr tätig sein
to risk one's skin [idiom] [less frequently for: risk one's neck]Kopf und Kragen riskieren [Redewendung]
to wring sb.'s/sth.'s neckjdm./etw. den Hals umdrehen
to wring sb.'s/sth.'s neckjdn./etw. abkrageln [österr.] [den Hals umdrehen]
to clasp sb.'s neckjds. HalsAkk. umschließen
to wring sb.'s neckjdm. den Kragen umdrehen [Redewendung]
to save sb.'s neck [idiom]jds. Kopf retten [Redewendung]
to save sb.'s neck [idiom]jds. Hals retten [Redewendung]
to snap sb.'s neck [also fig.]jdm. das Genick brechen [auch fig.]
to breathe down sb.'s neck [idiom]jdm. (ständig) auf die Finger schauen [Redewendung]
to breathe down sb.'s neck [idiom]jdm. die Hölle heiß machen [ugs.] [Redewendung]
idiom to be an albatross around sb.'s neckjdm. eine Last sein
to breathe down sb.'s neck [idiom] [pursue, pressure sb.]jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen]
to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom](äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen]
to grind one's (cigarette) butt under one's heelseinen Zigarettenstummel austreten
to put all one's eggs in one basket [idiom]alles auf ein Pferd setzen [Redewendung]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.148 sec


» Search forum for to risk one's neck
» Ask forum members for to risk one's neck

Recent Searches
Similar Terms
torch-weed / torchweed
Torda Gap
To recap
to remain undefeated
to replace goods returned
tor grass
toric contact lenses
toric joint

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers