|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: trace
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

trace in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: trace

Translation 1 - 50 of 122  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   a trace | traces
 edit 
VERB  to trace | traced | traced ... 
 
SYNO   to decipher | to trace | to follow ... 
to trace sth. [follow trail of, e.g., progress, developments]
1605
etw. verfolgen [beobachten, z. B. Fortschritte]
to trace sth. [sketch]
554
etw. aufzeichnen [skizzieren]
to trace
523
nachspüren
to trace sb.
277
jdn. aufspüren
to trace
273
nachzeichnen [Linie, Umriss]
to trace sth. [copy by drawing]
110
nachziehen [nachzeichnen]
to trace
70
anzeichnen
to trace sth.
36
etw. abpausen
tech. to trace sth. [delineate, scribe]
35
etw.Akk. anreißen [vorzeichnen oder markieren, bes. auf Metall]
to trace
34
pausen
to trace
29
durchpausen
to trace sb.
27
jdn. ausforschen [österr.]
to trace sb./sth. [track down, find]
18
jdn./etw. eruieren [österr.] [schweiz.] [sonst geh.]
to trace sth. [with ink etc.]
15
etw. ausziehen [nachziehen, Linie etc.]
to trace
5
rädeln [Schnittmuster]
to traceschrittweise verfolgen
to traceeine Kopie machen [durchpausen]
to traceeine Spur verfolgen
to traceeiner Spur nachgehen
to trace sb.jdn. stellig machen [österr.] [eine Person ausfindig machen]
to trace sb./sth.jdn./etw. ausfindig machen
Unverified to trace sth. [sewing pattern]etw.Akk. durchrädeln [Schnittmuster]
Unverified tracenachfahren
Nouns
trace
2039
Spur {f}
trace [investigating the source of sth.]
160
Verfolgung {f} [Zurückverfolgen]
trace
130
Ablaufverfolgung {f}
electr. trace [printed circuit board]
26
Leiterbahn {f}
trace
22
Bildspur {f}
equest. trace
16
Zugriemen {m} [Pferdegeschirr]
zool. trace [Am.]
11
Wechsel {m} [Wildwechsel]
traceAalstrich {m} [z. B. bei Hunden, Rindern]
traceEinzelschritt-Fehlersuche {f}
2 Words: Others
tech. dual-trace {adj}Zweistrahl-
without trace {adv}rückstandslos
2 Words: Verbs
to re-trace [also: retrace] [lines in writing or drawing]nachziehen [Linien]
to trace backrekonstruieren
to trace backrückverfolgen
to trace backzurückverfolgen
to trace outtrassieren
to trace sb.'s originjds. Wurzeln zurückverfolgen
to trace sth. outetw. umreißen [Konturen nachfahren, Umriss zeichnen]
to trace sth. to sb./sth.etw. auf jdn./etw. zurückführen
to trace sth. to sth.etw. von etw.Dat. herleiten
to trace to sth.auf etw. zurückgehen
2 Words: Nouns
geol. earthquake traceErdbebenspur {f}
flow traceAblaufprotokoll {n}
tech. heat traceBegleitheizung {f}
tech. heat traceRohrbegleitheizung {f}
psych. memory traceErinnerungsspur {f}
geogr. hist. travel Natchez TraceNatchez Trace {m}
» See 18 more translations for trace within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=trace
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

 
Forum
Q 2019-06-10: Trace & Learn Board
Q 2017-06-07: trace - Verlauf
A 2016-01-29: to obliterate (indicates "without trace")
Q 2015-08-02: track & trace number
A 2015-06-02: trace additions
A 2015-04-14: +panelists+ would only work if a panel were set up; +review panelists+ hav...
A 2015-04-07: As boys we were always warned of the undertow in the bay of Torquay. Oddly...
A 2015-01-13: +Trassologie+ ist ein horribles Wort - +trass+ verballhornt französisch +t...
A 2013-11-07: Kehl: Not a trace to be found - but a good LINK
Q 2013-06-16: Technischer Text über Anlagenbau, Abgabe Montag "trace pollutions" unbekannt
A 2012-12-03: a spice of ... (=a trace of)
A 2012-10-11: Perhaps misheard for "trace out?" (Nachverfolgen, o. ä.).
A 2012-08-19: http://postoffice.mobi/track-trace have a look ..... any help ?
A 2011-03-27: Not a trace of paedophilia there - much rather a case of inappropriate cou...
Q 2011-01-15: Erste Medizingeräteübersetzung - "ECG trace" unbekannt
A 2010-11-24: Oddly enough, hardly a trace of anti-German feeling in the illustrations
A 2010-08-10: http://www.dict.cc/?s=trace+sth+to
A 2010-08-10: Edit: Hhabe mich durch Übersetzung im Wörterbuch irre machen lassenhttp://...
A 2010-03-14: "...by following the more or less straight-line trace left by the old road...
A 2010-03-14: fr. la trace, ital. traccia, engl. trace, mittellat. "tracea"

» Search forum for trace
» Ask forum members for trace

Recent Searches
Similar Terms
trabecular bone structure
trabecular meshwork
trabecular reticulum
trabecular tissue
trabeculation
trabeculectomy
trabeculoplasty
Trabzon
Trac
tracasserie
• trace
traceability
traceability matrix
traceability of requirements
traceable
traceableness
trace amounts
trace analysis
trace an arc
trace a path
trace back

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement