 | Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
|  |
 | idiom to close the deal | unter Dach und Fach bringen |  |
 | idiom to tie up [deal] | unter Dach und Fach bringen |  |
 | to clinch sth. | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [Redewendung] |  |
 | idiom to sew sth. up [coll.] | etw. unter Dach und Fach bringen |  |
 | idiom to get sth. in the bag | etw. unter Dach und Fach bringen |  |
 | comm. idiom to firm up a deal [Am.] | ein Geschäft unter Dach und Fach bringen |  |
 | idiom to get sth. signed and sealed | etw. unter Dach und Fach bringen [Vertrag, Geschäft, Abkommen] |  |
 | to knock sth. on the head [idiom] [finally finish sth.] | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [Redewendung] |  |
 | to wrap sth. up [coll.] [fig.] | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [fig.] [ugs.] [erfolgreich abschließen] |  |
 | to finalize sth. [deal etc.] | etw. unter Dach und Fach bringen [Idiom] [Geschäft, Abkommen etc. (glücklich) zum Abschluss bringen] |  |
Teilweise Übereinstimmung |
 | idiom sewn up [fig.] [coll.] | unter Dach und Fach |  |
 | idiom signed, sealed and delivered [fig.] | unter Dach und Fach |  |
 | idiom in the bag [coll.] | unter Dach und Fach [ugs.] |  |
 | to be in the bag [fig.] [idiom] | unter Dach und Fach sein [Redewendung] |  |
 | to be a done deal | (so gut wie) unter Dach und Fach sein [Redewendung] |  |
 | idiom to have a deal all buttoned up | ein Geschäft unter Dach und Fach haben |  |
 | It's all done and dusted. [Br.] [idiom] | Es ist alles unter Dach und Fach. [Redewendung] |  |
 | to bring everything under one roof | alles unter ein Dach bringen |  |
 | consolidated {adj} | unter einem Dach [fig.] |  |
 | RadioTV F Family Matters | Alle unter einem Dach |  |
 | RadioTV F Get Real | Sechs unter einem Dach |  |
 | beneath the same roof | unter demselben Dach |  |
 | to be under sb.'s roof | unter jds. Dach sein |  |
 | lit. F The Yellow Storm [Lao She] | Vier Generationen unter einem Dach |  |
 | lit. F Four Generations Under One Roof [Lao She] | Vier Generationen unter einem Dach |  |
 | under the aegis of sth. {adv} | unter dem Dach etw.Gen. [auch: von etw. [Dat.]] |  |
 | under the umbrella of sth. {adv} [idiom] | unter dem Dach etw.Gen. [auch von etw. [Dat.]] [fig.] |  |
 | under one umbrella [fig.] | unter einem Dach [fig.] |  |
 | idiom under a single roof {adv} [esp. fig.] | unter einem Dach [bes. fig.] |  |
 | DACH countries [Germany (D), Austria (A), Switzerland (CH)] | DACH-Länder {pl} |  |
 | to reconcile | unter einen Hut bringen |  |
 | to bring under control | unter Kontrolle bringen |  |
 | idiom to bring sth. under control | etw. unter Kontrolle bringen |  |
 | idiom to get sth. under control | etw. unter Kontrolle bringen |  |
 | to seize control of sth. | etw. unter Kontrolle bringen |  |
 | to bring sb. under control | jdn. unter Kontrolle bringen |  |
 | to make sth. public | etw. unter die Leute bringen |  |
 | idiom to marry sb. off | jdn. unter die Haube bringen |  |
 | to bring under state control | unter staatliche Aufsicht bringen |  |
 | Unverified to bring sb. into line [fig.] | jdn. unter Kontrolle bringen |  |
 | to bring a fire under control | ein Feuer unter Kontrolle bringen |  |
 | mus. vocal fach | Fach {n} |  |
 | to bring under one's sway | unter seine Botmäßigkeit bringen [geh.] [veraltet] |  |
 | to accommodate a number of things | mehrere Dinge unter einen Hut bringen |  |
 | to put sb. to bed with a pick-axe and shovel [idiom] | jdn. unter die Erde bringen [töten] |  |
 | to bring sth. under the hammer [idiom] | etw.Akk. unter den Hammer bringen [Redewendung] |  |
 | bibl. quote Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV] | Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984] |  |
 | mus. fach | Fach {n} |  |
 | relig. O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed. [e.g. in Old Catholic Church Communion] | Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. [z. B. in katholischer Liturgie] |  |
 | -fold {suffix} | -fach |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten