|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: unterstellen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

unterstellen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: unterstellen

Translation 1 - 23 of 23

EnglishGerman
NOUN   das Unterstellen | -
 edit 
VERB1   unterstellen [ ' - - - - ] | stellte unter/unterstellte [ ' - - - - ] | untergestellt
 edit 
VERB2   unterstellen [ - - ' - - ] | unterstellte [ - - ' - - ] | unterstellt
 edit 
VERB3   sich unterstellen [ - - ' - - ] | unterstellte sich/sich unterstellte [ - - ' - - ] | sich unterstellt
 edit 
VERB4   sich unterstellen [ ' - - - - ] | stellte sich unter/sich unterstellte [ ' - - - - ] | sich untergestellt
 edit 
SYNO   attribuieren | beimessen ... 
to allege
3744
unterstellen2
to insinuate
2515
unterstellen2
to assume
1015
unterstellen2
to imply [insinuate]
468
unterstellen2
to shelter
128
unterstellen1
mil. to assign
77
unterstellen2 [für längere Zeit]
to shed sth. [e.g. vehicle]
37
etw. unterstellen [z. B. Fahrzeug]
to support [prop up]
19
unterstellen [abstützen]
to take sth. for grantedetw. unterstellen2 [voraussetzen]
to impute sth. to sb.jdm. etw.Akk. unterstellen2 [unterschieben, andichten]
mil. to put sth. under sb.'s commandjdm. etw. unterstellen [unterordnen]
to ascribe sth. to sb. [quality]jdm. etw. unterstellen2 [zuschreiben]
to put sb./sth. under the control of sb./sth. [make subordinate]jdn./etw. jdm./etw. unterstellen [unterordnen]
2 Words
to seek sheltersich unterstellen4
to take cover [from rain]sich unterstellen4
to take sheltersich unterstellen4
to get under sheltersich unterstellen4
to implystillschweigend unterstellen2
3 Words
to allege conspiracyeine Verschwörung unterstellen2
to impute base motives to sb.jdm. niedere Beweggründe unterstellen2
4 Words
to garagein einer Garage unterstellen1
5+ Words
Are you accusing our fair princess of having an interest in thee?Ihr wollt unserer teuren Prinzessin unterstellen, sie interessiere sich für Euch?
to allege a web of deceitein Netz von Täuschungen unterstellen2
» See 4 more translations for unterstellen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=unterstellen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

 
Forum
A 2014-05-21: unterstellen - Insinuate
Q 2013-07-29: als richtig unterstellen
A 2013-06-09: ist "hangar" nicht eher zum Unterstellen, Wartung etc. für die Flugzeuge s...
Q 2013-05-11: unterstellen
Q 2012-04-08: unterstellen
A 2010-08-31: verbals > Schuldeingeständnis bei der Verhaftung; to verbal > jdm ein Schu...
A 2009-11-04: Ich halte es für eine neoliberale Unverschämtheit, den Menschen ohne Geld ...
A 2009-05-07: Bella, nichts unterstellen... außerdem " *Ihn* wird wohl nichts Gutes erwa...
A 2008-04-27: jdm (eine Aussage) unterstellen
Q 2008-03-05: sich unterstellen
Q 2007-12-03: unterstellen
Q 2005-08-08: jemandem etwas unterstellen

» Search forum for unterstellen
» Ask forum members for unterstellen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Untersteh
Untersteh Dich
unterstehen
unterstehend
unterstehen etw. zu tun
Unterstehen Sie sich
untersteht
Untersteiermark
unterste Leitungsebene
Unterstellbock
• unterstellen
unterstellend
Unterstellhäuschen
unterstellt
unterstellte
unterstellte Einwilligung
unterstellte Kenntnis
unterstellt sein
Unterstellung
Unterstellung der Unschuld
Unterstellungsverhältnis

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement