|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: verlangt
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

verlangt in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: verlangt

Translation 1 - 24 of 24

EnglishGerman
ADJ  verlangt | - | - ... 
 edit 
VERB   verlangen | verlangte | verlangt
 edit 
sb. demands
338
jd. verlangt
sb. requires
325
jd. verlangt
required {adj} {past-p}
150
verlangt
requested {adj} {past-p}
85
verlangt
demanded {adj} {past-p}
71
verlangt
sb. requests
67
jd. verlangt
sb. requisitions
11
jd. verlangt
2 Words
sb. redemandsjd. verlangt wieder
not in demand {adj} [postpos.]nicht verlangt
in demand {adj} [often postpos.]oft verlangt
as requested {adv}wie verlangt
3 Words
Acceptance is called for.Akzeptierung wird verlangt.
wanted on the phone {adj} [postpos.]am Telefon verlangt
sb. craves sth.es verlangt jdn. nach etw.Dat.
sth. is required from sb.etw. wird von jdm. verlangt
sb. is pining for sb./sth.jdn. verlangt (es) nach jdm./etw. [geh.] [veraltend] [jd. sehnt sich nach jdm./etw.]
4 Words
Etiquette dictates that ...Die Etikette verlangt, dass ...
It demands an answer.Es verlangt eine Antwort.
I'm pining for ...Mich verlangt (es) nach ... [geh.] [veraltend] [Ich sehne mich nach ... ]
to be wanted on the telephoneam Telefon verlangt werden
5+ Words
That's a tall order.Das ist ein bisschen viel verlangt.
A higher price can be charged.Ein höherer Preis darf verlangt werden.
Is that too much to ask for?Ist das zu viel verlangt?
as may reasonably be requiredwie (etw.) vernünftigerweise verlangt werden kann
» See 1 more translations for verlangt within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=verlangt
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren verlangt/DEEN
 
Forum
A 2019-01-21: Im Deutschen geht +den Einsprung+ sehr gut; +Prozentsatz+ als Subjekt in d...
A 2018-10-02: @polarjud: Niemand bei dict, auch Paul nicht, verlangt von Dir, daß
A 2018-05-31: 5. Er verlangt eine Mietminderung / Herabsetzung der Miete
A 2016-08-26: Wenn verlangt wird, dass ...
A 2016-03-31: Das Anspruchtsbegehren ist das, was KONKRET in einem Anspruch verlangt wird, ...
A 2016-03-06: Diese Bedeutung verlangt einen dict-Eintrag.
A 2016-02-28: Inhaltlich: nach meinem Gefühl verlangt "Now I begin to see" nach einer Er...
A 2015-06-29: nämlich die angeblichen unmoralischen Handlungen, die der Gott der Bibel ...
Q 2014-04-08: (Aber) das ist (viel) (zu) viel verlangt!
Q 2014-02-08: Kegel-Kaffeefiltertüte - Wer hat so was schon mal in diesem Wortlaut im La...
Q 2013-07-21: Es verlangt mir einiges ab
A 2013-07-05: @Bella Das ist ein Grundsatzfrage, die eine Kollektiventscheidung verlangt.
A 2013-05-21: Achtung! "Einschließlich" verlangt den Genitiv!
Q 2013-05-19: Unsere Universität verlangt ein(e)(n) Deutschlehrer(in)
A 2013-04-18: Moment mal, wer sagt denn, das hier verlangt "Geschäftsdeutsch"?
Q 2012-11-15: Die init routine verlangt die Angabe der Zeitperiode in Millisekunden.
A 2012-08-27: es verlangt nach und gestaltet ein Umfeld/eine Welt
A 2012-05-26: "von" verlangt den 3. Fall, (das ist der Dativ): ... vom Lernen, von dir, ...
A 2012-03-14: "wegen" verlangt den Genitiv, daher: Wegen des Kollegen.
A 2011-06-30: So viel Ehrlichkeit wird nicht verlangt! :-) Das mit Anna weglassen!

» Search forum for verlangt
» Ask forum members for verlangt

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
verlangsamen
verlangsamend
verlangsamt
verlangsamte
verlangsamte Anzeige
verlangsamte Atmung
Verlangsamung
Verlangsamung der Inflation
Verlangsamungen
verlangst
• verlangt
verlangte
verlangte Gebühren
verlangten
verlangte Ware
verlangte wieder
verlangt wieder
verläppern
Verlärmung
verlarven
verlaschen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement