|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: verletzen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

verletzen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: verletzen

Translation 1 - 67 of 67

EnglishGerman
NOUN   das Verletzen | -
 edit 
VERB1   verletzen | verletzte | verletzt
 edit 
VERB2   sich verletzen | verletzte sich/sich verletzte | sich verletzt
 edit 
SYNO   beleidigen | kränken ... 
to harm
2703
verletzen
to injure
2532
verletzen
to offend
1682
verletzen [beleidigen]
to infringe
1155
verletzen [übertreten, verstoßen gegen]
to breach
945
verletzen [übertreten, brechen]
to hurt sb.
917
jdn. verletzen
to violate
752
verletzen [übertreten]
to pique
643
verletzen [kränken]
to insult
560
verletzen [beleidigen]
to wound
454
verletzen
to bruise
383
verletzen
to scathe [archaic] [dialect] [harm or injure, esp. by fire]
184
verletzen [bes. durch Feuer]
to contravene
134
verletzen [zuwiderhandeln]
to damage
76
verletzen [schaden, beschädigen]
to transgress sth.
69
etw.Akk. verletzen [Gesetz, Regel]
to bless [obs.] [to wound]
23
verletzen
to break sth. [to violate, rules etc.]
20
etw.Akk. verletzen [verstoßen, Regeln usw.]
to defect sb./sth. [dated]
17
jdn./etw. verletzen
to infringe on sth. [privacy, rights]etw.Akk. verletzen [Privatsphäre, Rechte]
to do harm to sth.etw. verletzen
2 Words: Verbs
med. to re-injure sth. [shoulder, arm, etc.]etw. erneut verletzen [Schulter, Arm etc.]
law to grossly violate sth.etw. grob verletzen [Gesetz, Bestimmung]
to offend feelingsGefühle verletzen
to maul sb./sth.jdn./etw. schwer verletzen [durch Schläge]
to offend sb.'s honour [Br.]jds. Ehre verletzen
to offend sb.'s feelingsjds. Gefühle verletzen
to infringe on sb.'s privacyjds. Privatsphäre verletzen
law to infringe sb.'s rightsjds. Rechte verletzen
law to impinge upon sb.'s rightsjds. Rechte verletzen
to prick sb.'s pridejds. Stolz verletzen
to wound sb.'s pridejds. Stolz verletzen
to injure oneselfsichAkk. verletzen
med. to sustain a traumasich verletzen
3 Words: Others
sensitive {adj} [easy to hurt]leicht zu verletzen [nur prädikativ]
3 Words: Verbs
to offend the tasteden Geschmack verletzen
law to break probationdie Bewährung verletzen
to commit a breach of etiquettedie Etikette verletzen
to commit a breach of neutralitydie Neutralität verletzen
to contravene the rulesdie Regeln verletzen
law to contravene a lawein Gesetz verletzen
to infringe a patentein Patent verletzen
to violate a rightein Recht verletzen
law to trespass against a lawein Recht verletzen
to infringe a trademarkein Warenzeichen verletzen
law to infringe a trade markein Warenzeichen verletzen
to break a ruleeine Regel verletzen
to violate an agreementeine Vereinbarung verletzen
to violate a contracteinen Vertrag verletzen
to savage sb. [e.g. of a dog, or lion: attack and maul sb.]jdn. anfallen und verletzen [z. B. Hund, Löwe]
to speak daggers to sb. [literary]jdn. mit Worten verletzen
to wound sb. with wordsjdn. mit Worten verletzen
to say hurtful words to sb.jdn. mit Worten verletzen
to lacerate sb.'s feelingsjds. Gefühle zutiefst verletzen
law to violate one's probationseine Bewährungsauflagen verletzen
mil. to be derelict in one's dutyseine Pflicht verletzen
to neglect one's dutiesseine Pflichten verletzen
to self-harmsichAkk. selbst verletzen
to hurt oneself (on sth.)sich (an etw.Dat.) verletzen
to self-injuresich selbst verletzen
3 Words: Nouns
offending religious feelingsVerletzen {n} religiöser Gefühle
4 Words: Others
I didn't mean to hurt anybody.Ich wollte niemanden verletzen.
4 Words: Verbs
to brutally violate a rightbrutal ein Recht verletzen
to want to spare sb.'s sensibilitiesjds. Zartgefühl nicht verletzen wollen
to offend common decencySitte und Anstand verletzen
5+ Words: Others
RadioTV Viewer discretion (is) advised. <VDA>Die folgende Sendung enthält Szenen, die Ihr sittliches Empfinden verletzen könnten! [sinngemäß]
traumatogenic {adj} [animal]im Stande zu verletzen / verwunden [Tier]
5+ Words: Verbs
to assail a woman's honour [Br.]die Ehre einer Frau verletzen
» See 13 more translations for verletzen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=verletzen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 
Forum
Q 2019-04-03: Die Produkte öffnen ein „Fenster im Haus“, ohne dieses zu verletzen.
A 2015-04-29: Ich will dich (mit meiner scharfen Zunge) nicht verletzen.
A 2014-08-07: to draw blood - ernsthaft zuhauen / verletzen, keine Gnade walten lassen
A 2012-11-08: Benutzer "verletzen"? und: "DER Datenverkehr"
A 2010-09-07: I knew he'd made you feel sore - Ich wußte, er würde dich verletzen
A 2009-03-13: Aufsichtspflicht verletzen
A 2008-12-19: Sorry, ich wollte Dich nicht verletzen! Soll ich es bleiben lassen?
A 2008-12-16: Ich glaube nicht, dass mit der Zeit alles gut wird ... Seit du fort bist, ...
A 2008-11-27: Im Grunde kann ja jede Korrektur verletzen, das weiß ich schon, aber das i...
A 2008-10-12: Er schwieg, "um sie nicht zu verletzen".
Q 2008-07-17: Anstand gewahrt bleiben and Ehrgefühl verletzen
A 2008-01-06: hurt / hurt / hurt < verletzen / verletzte / verletzt
A 2007-12-28: oder: Ich hatte nicht beabsichtigt, dich zu verletzen
A 2007-09-12: und wie leicht es ist, Empfindlichkeiten zu verletzen
Q 2007-08-31: "Ich werde dich niemals verletzen."
A 2007-08-08: verletzen
Q 2007-08-08: verletzen
Q 2007-07-22: Verletzen ruhig lagern ..
A 2006-12-20: Ich meine körperlich zu verletzen
Q 2006-12-20: ..ohne sie zu verletzen

» Search forum for verletzen
» Ask forum members for verletzen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
verlesen
verlesend
verlesen werden
Verlesung
Verlesung des Protokolls
Verlesung des Testaments
verletzbar
verletzbarer
Verletzbarkeit
verletzbarste
• verletzen
verletzend
verletzende
verletzende Antwort
verletzende Beleidigung
verletzende Bemerkung
verletzende Bemerkungen
verletzende Ironie
verletzender
verletzender Humor
verletzendste

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement