| English | German | |
– | |
| understood {adj} {past-p} | 461 verstanden | |
| Gotcha. [sl.] [I understand.] | 249 Verstanden. | |
| Geddit? [coll.] | 93 Verstanden? [ugs.] | |
| mil. 10-4 [Am.] [sl.] [ten-four] | Verstanden! | |
| aviat. Roger that! | Verstanden! | |
| Ten four! | Verstanden! | |
| Got that? | Verstanden? | |
| Got the idea? | Verstanden? | |
| You hear? | Verstanden? [nach einem Befehl, etc.] | |
| mil. Copy that. [Am.] | Verstanden. | |
2 Words: Others |
| popularly understood {adj} | allgemein verstanden | |
| misinterpreted {adj} {past-p} | falsch verstanden | |
| misread {adj} {past-p} [misinterpreted] | falsch verstanden | |
| misunderstood {adj} {past-p} | falsch verstanden | |
| half-comprehended {adj} | halb verstanden | |
| understood in this way {adj} [postpos.] | so verstanden | |
2 Words: Verbs |
| to be understood | verstanden werden | |
| to come over | verstanden werden | |
| to sink in [fig.] | verstanden werden [Warnung, Lektion] | |
3 Words: Others |
| Do you understand? [said to two or more people] | Habt ihr verstanden? | |
| mil. Do you copy? [Am.] | Hast du verstanden? | |
| Do you understand? | Hast du verstanden? | |
| Do you get it? [coll.] | Hast du verstanden? | |
| TrVocab. I understand. | Ich habe verstanden. | |
| sb. has / had understood | jd. hat / hatte verstanden | |
3 Words: Verbs |
| to be taken to mean | als etw. verstanden werden | |
| to feel understood | sich verstanden fühlen | |
| to be clear on sth. | sich verstanden haben [sich einig sein] | |
| to come across as [be understood] | verstanden werden als | |
4 Words: Others |
| TrVocab. Did you understand that? | Haben Sie das verstanden? | |
| Is that understood? | Haben Sie das verstanden? [formelle Anrede] | |
| Got him? | Hast du ihn verstanden? | |
| Got her? [coll.] | Hast du sie verstanden? | |
| Did he not understand? | Hat er nicht verstanden? | |
| Has he not understood? | Hat er nicht verstanden? | |
| I get the message! [coll.] | Ich hab schon verstanden! [ugs.] | |
| I hear what you're saying. [idiom] | Ich habe durchaus verstanden. | |
| Anan! [archaic] | Ich habe nicht verstanden! | |
| I beg your pardon. | Ich habe nicht verstanden. | |
| as will readily be understood | wie gleich verstanden wird | |
4 Words: Verbs |
| to want sth. to be interpreted as sth. | etw. als etw. verstanden wissen wollen | |
| to want sth. to be seen as sth. | etw. als etw. verstanden wissen wollen | |
| to feel misunderstood | sichAkk. nicht verstanden fühlen | |
5+ Words: Others |
| ..., if I heard him right. | ..., wenn ich ihn richtig verstanden habe. | |
| [we/they/you] may not be readily understood | [wir/sie/Sie] werden oft nicht leicht verstanden | |
| I didn't (quite) follow that. | Das habe ich nicht (ganz) verstanden. | |
| You heard me. | Du hast mich schon verstanden. | |
| You heard me the first time. | Du hast mich schon verstanden. | |
| I'm sorry, I didn't get / catch that. | Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. | |
| Sorry, I missed that. Could you repeat it again, please? | Entschuldigung, ich habe Sie nicht verstanden. Könnten Sie das bitte nochmal wiederholen? [formelle Anrede] | |
| The remark went over his head. [coll.] | Er hat die Bemerkung nicht verstanden. | |
| Do I have this right? | Habe ich das richtig verstanden? | |
| Did I hear you right? | Habe ich Sie richtig verstanden? [formelle Anrede] | |
| quote Home is where I understand and where I am understood. | Heimat ist da, wo ich verstehe und wo ich verstanden werde. [Karl Jaspers] | |
| I didn't catch the word. | Ich habe das Wort nicht verstanden. | |
| I didn't catch the sentence. | Ich habe den Satz nicht verstanden. | |
| I couldn't hear you. | Ich habe dich (akustisch) nicht verstanden. | |
| I didn't hear you. | Ich habe dich (akustisch) nicht verstanden. | |
| I hear you. [idiom] | Ich habe dich (schon) verstanden. | |
| I hear what you're saying. [idiom] | Ich habe dich (schon) verstanden. | |
| 10-4 (ten-four) [Am.] [sl.] | Ich habe gehört und verstanden. | |
| I did not catch your name. | Ich habe Ihren Namen nicht verstanden. | |
| I hear you. [idiom] | Ich habe Sie (durchaus) verstanden. [formelle Anrede] | |
| I didn't quite catch what you said. | Ich habe Sie akustisch nicht verstanden. [formelle Anrede] | |
| OK ok, you've made your point! | Ja, ich hab's jetzt verstanden! [ugs.] | |
| Nobody seemed to have understood anything. | Niemand schien etwas verstanden zu haben. | |
| You heard me the first time. [idiom] | Sie haben mich schon verstanden. [formelle Anrede] | |
| They didn't get on well together. | Sie haben sich nicht verstanden. | |
| Correct me if I heard you wrong. | Verbessern Sie mich, falls ich Sie falsch verstanden habe. [formelle Anrede] | |
| Sorry, I didn't quite understand. | Verzeihung, ich habe nicht recht verstanden. | |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers