| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| to sit in one's bath | in der Badewanne sitzen | |
| to be in a (tight) spot | in der Klemme sitzen | |
| to be in the tight corner | in der Klemme sitzen | |
| to sit in an arm chair | in einem Lehnstuhl sitzen | |
| to be in a fix | in der Klemme sein / sitzen | |
| law to be in custody awaiting trial | in Untersuchungshaft sitzen | |
| to be in trouble | in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| idiom to be in the soup | in der Tinte sitzen | |
| to wait in the wings [idiom] | in den Startlöchern sitzen [Redewendung] | |
| to be in a fix [coll.] | in der Bredouille sitzen [ugs.] | |
| to be in real trouble | in der Bredouille sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in a jam [idiom] | in der Klemme sitzen [Redewendung] | |
| to be in a pickle [coll.] | in der Klemme sitzen [ugs.] | |
| to be in a jam [coll.] | in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| to be in a tight corner [idiom] | in der Klemme sitzen [Redewendung] | |
| to be in a tight squeeze [idiom] | in der Klemme sitzen [Redewendung] | |
| to be in a pinch [idiom] | in der Klemme sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in the soup [fig.] [coll.] | in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| to be in hot water [idiom] | in der Patsche sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in a nice mess | ganz schön in der Klemme sitzen | |
| sb. abandons sb. | jd. lässt jdn. sitzen | |
| to be in custody / prison | in Haft sitzen | |
| to be on sb.'s tail [idiom] [pursue, pressure sb.] | jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen] | |
| to breathe down sb.'s neck [idiom] [pursue, pressure sb.] | jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen] | |
| to be in a fix | auf dem Trockenen sitzen [ugs.] [Redewendung] [nicht weiterkommen, in einer peinlichen Lage sein] | |
| bibl. quote ... nor sitteth in the seat of the scornful [King James] | ... noch sitzt, da die Spötter sitzen [Luther] | |
| to be up shit creek (without a paddle) [vulg.] [idiom] | tief in der Scheiße sitzen [ugs.] [derb] [Redewendung] | |
| med. vestibulo-ocular reflex <VOR> | vestibulo-okulärer Reflex {m} <VOR> | |
| to be on sth. [committee etc.] | in etw.Dat. sitzen [Komitee, Vorstand etc.] | |
| to sit on sth. [committee etc.] | in etw.Dat. sitzen [Komitee, Vorstand etc.] | |
| to be in a scrape [coll.] [idiom] | in der Bredouille sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to be in a pretty pickle [coll.] [idiom] | in der Bredouille sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to live / be in clover [idiom] | (warm / weich) in der Wolle sitzen [veraltet] [Redewendung] | |
| idiom to be in a pretty pickle [coll.] | ganz schön in der Patsche sitzen [ugs.] | |
| to not stand for sth. [to not acquiesce in sth.] [idiom] | etw.Akk. nicht auf sichDat. sitzen lassen [Redewendung] | |
| to hit home [coll.] [idiom] [word, scene, gesture, etc.] | sitzen [ugs.] [Wort, Szene, Geste etc.] | |
| idiom to grip sb. to the marrow [fear etc.] | jdm. in den Knochen sitzen [Angst etc.] | |
| to leave sb. in the lurch [idiom] | jdn. in der Patsche sitzen lassen [ugs.] [Redewendung] | |
| to live / be in clover [idiom] | warm und weich in der Wolle sitzen [veraltet] [Redewendung] | |
| to be in a nice pickle [coll.] [idiom] | ganz schön in der Patsche sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to scoff at everything [deride or mock others frequently] | auf der Bank der Spötter sitzen [fig.] [geh.] [ein Spötter sein] | |
| to bail on sb. [sl.] [not offer help where expected] | jdn. sitzen lassen [Redewendung] [ugs.] [jdn. in einer Notlage allein lassen] | |
| to be on one's beam-ends [coll.] [idiom] [also: to be on one's beam ends] | auf dem Trockenen sitzen [Redewenung] | |
| Unverified to be up to one's eyes / neck in it [coll.] [idiom] | in der Patsche sitzen [ugs.] [Redewendung] | |
| Unverified to be up to one's eyes / neck in it [coll.] [idiom] | in der Scheiße sitzen [vulg.] [Redewendung] | |
| educ. relig. to sit at the feet of a master [also fig.] | zu (den) Füßen eines Meisters sitzen [auch fig.] | |
| to sit below the salt [idiom] [be of lower social standing or worth] | beim Fußvolk sitzen [Redewendung] [von Personen: nicht wichtig sein] | |
| to sit to sb.'s left / right | zu jds. Linker / Rechter sitzen [mit Nomen / Relativpronomen, z. B.: Herrn Kochs, Merkels, dessen, deren] | |
| You must keep on repeating the vocab till it sticks. [coll.] | Du musst die Vokabeln so oft wiederholen, bis sie sitzen. [ugs.] | |
| to strike home [to hit the target or have the intended effect] | sitzen [ugs.] [richtig treffen oder die gewünschte Wirkung erreichen] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten