| Englisch | Deutsch | |
– | |
| to keep sth. [preserve; e.g. authority, reputation] | 1488 etw. wahren | |
| to preserve | 595 wahren | |
| to observe sth. [the proprieties, the rules of convention, etc.] | 344 etw.Akk. wahren [den Anstand, die Form etc.] | |
| to maintain sth. [e.g. discipline, a claim, one's reputation, one's rights] | 138 etw.Akk. wahren [z. B. Disziplin, einen Anspruch, sein Ansehen, seine Rechte] | |
| to protect sb./sth. | 82 jdn./etw. wahren | |
| to uphold sth. | 38 etw. wahren | |
| to safeguard | 29 wahren | |
| to adhere to sth. | etw. wahren | |
2 Wörter: Verben |
| to keep one's distance | Distanz wahren [geh.] | |
| to maintain discipline | Disziplin wahren | |
| to preserve interests | Interessen wahren | |
| to safeguard interests | Interessen wahren | |
| to preserve sb.'s anonymity | jds. Anonymität wahren | |
3 Wörter: Verben |
| to keep up appearances [idiom] | das Gesicht wahren [Redewendung] | |
| to preserve the balance | das Gleichgewicht wahren | |
| to preserve appearances | den Anstand wahren | |
| to observe the proprieties | den Anstand wahren | |
| to maintain the reputation | den Ruf wahren | |
| to save appearances | den Schein wahren | |
| to keep up appearances | den Schein wahren | |
| to observe the proprieties | die Form wahren | |
| pol. sports to remain undefeated [not having lost a single match] | die Ungeschlagenheit wahren [bes. schweiz.] [selten] [unbesiegt / ungeschlagen bleiben] | |
| to preserve the dignity | die Würde wahren | |
| to keep a secret | ein Geheimnis wahren | |
| to preserve a monopoly | ein Monopol wahren | |
| to maintain a claim | einen Anspruch wahren | |
| to maintain one's reputation | sein Ansehen wahren | |
| to keep face | sein Gesicht wahren | |
| to keep one's countenance | sein Gesicht wahren | |
| idiom to save (one's) face | sein Gesicht wahren | |
| to preserve one's anonymity | seine Anonymität wahren | |
| to preserve one's honor [Am.] | seine Ehre wahren | |
| to preserve one's honour [Br.] | seine Ehre wahren | |
| to preserve one's identity | seine Identität wahren | |
| to defend one's rights | seine Rechte wahren | |
| idiom law to maintain one's rights | seine Rechte wahren | |
| law to vindicate one's rights | seine Rechte wahren | |
3 Wörter: Substantive |
| the real heroines | die wahren Heldinnen {pl} | |
4 Wörter: Andere |
| film lit. RadioTV based on a true story | nach einer wahren Begebenheit | |
| film lit. RadioTV based on a true story {adj} [postpos.] | nach einer wahren Geschichte [nachgestellt] | |
4 Wörter: Verben |
| to appreciate at its true value | den wahren Wert würdigen | |
| to keep a good understanding | ein gutes Einverständnis wahren | |
| to adhere to law and order | Gesetz und Ordnung wahren | |
| to veil one's motives | seine (wahren) Motive verbergen | |
| to hide one's real feelings | seine wahren Gefühle verbergen | |
| to show one's true worth | seinen wahren Wert zeigen | |
4 Wörter: Substantive |
| relig. Invention of the (True) Cross [invention = finding] | Auffindung {f} des (wahren) Kreuzes | |
| hist. relig. Society of True Inspiration [Amana Church Society] | Gemeinde {f} der wahren Inspiration | |
5+ Wörter: Andere |
| film lit. RadioTV based on a true story | beruhend auf einer wahren Geschichte | |
| idiom The compromise was a face-saver for all concerned. | Durch den Kompromiss konnten alle Beteiligten ihr Gesicht wahren. | |
| I hate funerals, but you must observe the decencies. | Ich hasse Beerdigungen, aber man muss eben die Form wahren. | |
| for appearances' sake {adv} | um den Schein zu wahren | |
| for appearances' sake {adv} | um die Form zu wahren | |
| quote To secure peace is to prepare for war. | Wer auf den Krieg vorbereitet ist, kann den Frieden am besten wahren. [Carl von Clausewitz] | |
5+ Wörter: Verben |
| to keep up a pretence of sth. [Br.] | den Anschein einer Sache wahren | |
| to maintain a pretence of democracy | den Schein der Demokratie wahren | |
| to show (oneself in) one's true colors [Am.] [idiom] | sichAkk. in seiner wahren Gestalt zeigen [Redewendung] [zeigen, wer man wirklich ist] | |
| sports to work oneself up into a (real) frenzy [coll.] | sich in einen (wahren) Rausch spielen [ugs.] | |
| to appease | Zugeständnisse machen, um Frieden zu wahren | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| lit. psych. F The Drama of the Gifted Child and the Search for the True Self | Das Drama des begabten Kindes und die Suche nach dem wahren Selbst [Alice Miller] | |
| lit. F Running Scared [Ann Granger] | Die wahren Bilder seiner Furcht | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten