|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: wahrnehmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

wahrnehmen in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: wahrnehmen

Translation 1 - 64 of 64

EnglishGerman
NOUN   das Wahrnehmen | -
 edit 
VERB   wahrnehmen | nahm wahr/wahrnahm | wahrgenommen
 edit 
SYNO   fühlen | wahrnehmen | erblicken ... 
to perceive
7627
wahrnehmen
to appreciate [be aware of]
769
wahrnehmen
to sense
723
wahrnehmen [spüren]
to observe sth. [notice]
645
etw.Akk. wahrnehmen [bemerken, beobachten]
to embrace sth. [accept]
630
etw. wahrnehmen [eine Gelegenheit etc.]
to discern
522
wahrnehmen [mit den Sinnen, mental]
to seize [opportunity etc.]
515
wahrnehmen [Vorteil, Gelegenheit]
to detect
440
wahrnehmen
to apprehend [understand]
276
wahrnehmen [begreifen]
to experience
196
wahrnehmen [erfahren, erleben]
to discharge [one's tasks]
80
wahrnehmen [seine Aufgaben erfüllen]
to exercise sth. [a right, responsibility]
73
etw.Akk. wahrnehmen [ein Recht, Verantwortung]
to descry sth. [literary]
61
etw. wahrnehmen [gewahr werden, erblicken]
to use
46
wahrnehmen [Vorteil, Gelegenheit]
to sensate sth. [rare]
10
etw. wahrnehmen
to be sensitive to sth. [understand]etw.Akk. wahrnehmen
to look after sth. [manage, monitor]etw.Akk. wahrnehmen [Interessen, Angelegenheiten]
to take advantage of sth. [idiom]etw.Akk. wahrnehmen [Vorteil, Gelegenheit]
to pick up on sth. [coll.]etw. wahrnehmen
to plug into sth. [coll.] [use sth. that is available]etw. wahrnehmen [Angebote nutzen]
to take sth. in [surroundings etc.]etw. wahrnehmen [Umgebung etc.]
to be aware of sb./sth.jdn./etw. wahrnehmen
to become aware of sb./sth.jdn./etw. wahrnehmen [bemerken]
Nouns
philos. perception
94
Wahrnehmen {n}
percipience [perception]
31
Wahrnehmen {n}
2 Words: Verbs
psych. to apperceivebewusst wahrnehmen
to distinguishdeutlich wahrnehmen
to take (basic) notice of sth.etw. überhaupt wahrnehmen
to misperceivefalsch wahrnehmen
to apprehend colours [Br.]Farben wahrnehmen
to attend to interestsInteressen wahrnehmen
to notice sb./sth.jdn./etw. (bewusst) wahrnehmen [bemerken]
to be oblivious of sb./sth.jdn./etw. nicht wahrnehmen
to be hyperaware of sb./sth.jdn./etw. überdeutlich wahrnehmen
to look after sb.'s interestsjds. Interessen wahrnehmen
law to assume rightsRechte wahrnehmen
to perceive painSchmerz wahrnehmen
to apprehend soundsTöne wahrnehmen
3 Words: Verbs
to recognize (a) responsibility(eine) Verantwortung wahrnehmen
to take advantageden Vorteil wahrnehmen
to take the opportunitydie Gelegenheit wahrnehmen
to avail oneself of the opportunitydie Gelegenheit wahrnehmen
to hold officeein Amt wahrnehmen
to perceive a feelingein Gefühl wahrnehmen
to attend to an interestein Interesse wahrnehmen
law to exercise a rightein Recht wahrnehmen
to perform an advisory functioneine Beratungsfunktion wahrnehmen
to take a chanceeine Gelegenheit wahrnehmen
to avail oneself of an opportunityeine Gelegenheit wahrnehmen
to keep an appointmenteinen Termin wahrnehmen
to benefit from an opportunityeinen Vorteil wahrnehmen
to underperceive sb./sth.jdn./etw. zu wenig wahrnehmen
to exercise one's tasksseine Aufgaben wahrnehmen [bes. Amtssprache]
to perform one's tasksseine Aufgaben wahrnehmen [bes. Amtssprache]
to fulfil one's obligationsseine Pflichten wahrnehmen [bes. Amtssprache]
to attend to one's dutiesseine Pflichten wahrnehmen [bes. Amtssprache]
law to exercise one's rightsseine Rechte wahrnehmen
to exercise one's responsibilityseine Verantwortung wahrnehmen
4 Words: Verbs
to catch a whiff of sth.den Geruch von etw.Dat. wahrnehmen
to seize the momentden günstigen Augenblick wahrnehmen
idiom to catch the ball on the rebound [fig.]eine zweite Gelegenheit wahrnehmen
5+ Words: Others
philos. I can clearly and distinctly perceive that ...Ich kann klar und deutlich wahrnehmen, dass ...
5+ Words: Verbs
to pick out an object in the distanceeinen Gegenstand von weitem wahrnehmen
Fiction (Literature and Film)
astron. philos. F The Overview Effect: Space Exploration and Human Evolution [Frank White]Der Overview Effekt. Wie die Erfahrung des Weltraums das menschliche Wahrnehmen, Denken und Handeln verändert. Die 1. interdisziplinäre Auswertung von 20 Jahren Weltraumfahrt [a.: Der Overview-Effekt]
» See 19 more translations for wahrnehmen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=wahrnehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 
Forum
A 2018-09-30: mit bewusstem Wahrnehmen / mit bew. Wahrnehmungen - Vorschlag nach weiter...
A 2018-01-12: als ihre eigene Zuständigkeit für etwas erkennen / wahrnehmen / annehmen
A 2017-07-05: erkennen (wahrnehmen, verstehen)
A 2016-04-10: Unsere (fünf) Sinne können es kaum wahrnehmen / ausmachen / erkennen / (ev...
A 2014-12-21: spüren, wahrnehmen, reagieren auf
Q 2013-10-19: wahrnehmen
Q 2013-08-08: wahrnehmen
A 2012-12-14: ein Pfarr/Priesteramt wahrnehmen, in der Verkündigung arbeiten
A 2012-12-11: na denn ..... ;)) - anyway - fühlen, annehmen, denken, empfinden, spüren,...
Q 2012-08-03: Jemanden als Gefahr wahrnehmen
A 2011-09-20: taking a tax exemption > einen Steuerfreibetrag wahrnehmen / nutzen
Q 2011-09-07: nicht bewusst wahrnehmen
A 2010-09-23: ein Erbe kann man nicht "wahrnehmen"
Q 2010-03-23: kann man vereinzelt den Eigengeruch der unverfälschten Rohstoffe wahrnehmen.
A 2010-02-22: Wenn wir unsere Chance nicht jetzt wahrnehmen, wird unser ewiger/unendlich...
A 2009-12-15: wahrnehmen
Q 2009-08-30: Integrationsaufgabe wahrnehmen
A 2009-04-28: evtl. 'an einer Seite festzustellen' (im Sinne von befestigen, nicht von w...
A 2009-04-13: (mit offenen Augen) wahrnehmen ?
Q 2008-10-30: positiv wahrnehmen

» Search forum for wahrnehmen
» Ask forum members for wahrnehmen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Wahrlich ich sage euch
Wahrlich nicht
wahr machen
wahrnehmbar
wahrnehmbarer
Wahrnehmbarkeit
Wahrnehmbarkeiten
Wahrnehmbarkeitsschwelle
wahrnehmbar machen
wahrnehmbarste
• wahrnehmen
wahrnehmend
Wahrnehmender
Wahrnehmer
Wahrnehmung
Wahrnehmung des Kunden
Wahrnehmung eines Rechts
Wahrnehmungen
Wahrnehmung ohne Reizfilter
Wahrnehmungs-
Wahrnehmungsbehinderung

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement