|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: wegen!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wegen! in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: wegen

Übersetzung 301 - 350 von 452  <<  >>

EnglischDeutsch
SYNO   alldieweil [ugs.] | da | da ja ... 
law to impose the death penalty for sth.die Todesstrafe wegen etw.Dat. verhängen
to bewail sth.ein Lamento anstimmen (wegen etw.) [fig.]
to raise hell over / about sth. [coll.] [idiom]einen Mordskrach schlagen wegen etw.Dat. [Redewendung]
to make inquiries about / intoErkundigungen einziehen wegen / über
law to bring a charge of sth. against sb.gegen jdn. Anklage wegen etw. erheben
to compliment sb. (on sth.)jdm. (über etw.Akk. / wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]) Komplimente machen
to fault sb. for sth.jdm. wegen etw.Gen. [ugs. auch Dat.] einen Vorwurf machen
idiom to pester sb. for sth. all the timejdm. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] das Haus einrennen [ugs.]
sports to send sb. off (for sth.)jdn. (wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) des Feldes verweisen [geh.]
law to charge sb. with manslaughterjdn. des / wegen Totschlags anklagen
to call sb. out on sth.jdn. wegen etw. [Gen., auch Dat.] zur Rede stellen
to arraign sb. for sth.jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht ziehen
law to arraign sb. for sth.jdn. wegen etw. [meist Gen., ugs. auch Dat.] (vor Gericht) belangen
to choose sb. for his abilityjdn. wegen seiner Fähigkeiten wählen
to body-shame sb.jdn. wegen seines Aussehens beschämen [verspotten]
law to claim default damagesSchadenersatz wegen Verzug verlangen
to get riled up (about/at/by/with sb./sth.) [coll.]sichAkk. abgiften (über jdn./etw. / wegen jdm./etw.) [österr.] [ugs.]
to resent sb. for sth.sichAkk. wegen etw.Gen. über jdn. ärgern
to fret about / over sb./sth.sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to get oneself wrought up over nothingsichAkk. wegen nichts aufregen
law to recuse oneselfsichAkk. wegen Voreingenommenheit ablehnen
to speculate on sth.sichDat. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] Gedanken machen [Vermutungen anstellen]
to worry over sth.sichDat. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Sorgen machen
to worry about sb./sth.sichDat. wegen jdm./etw. Sorgen machen [auch Gen. statt des Dativs möglich: wegen des Jungen, wegen des Diebstahls]
to put oneself out for sb./sth. [to go to a lot of trouble]sichDat. wegen jdm./etw. Umstände machen [Idiom]
to haggle (over / about sth.) [to wrangle]sich (über / wegen etw.) herumstreiten
to haggle (over / about sth.) [to wrangle]sich (über / wegen etw.) streiten
to apply to sb. for sth.sich an jdn. wegen etw. wenden
to bless oneself insich glücklich preisen wegen
to bless oneself withsich glücklich preisen wegen
to fall out with sb. (over sth.) [coll.]sich mit jdm. (wegen etw.) überwerfen
to kick oneself for sth. [fig.]sich Vorwürfe machen wegen etw.
to blame oneself for sth.sich Vorwürfe machen wegen etw.Gen.
to feel guilty about sth.sich wegen etw. schuldig fühlen
to feel sore about sth.sich wegen etw. verletzt fühlen
to negotiate for a loanwegen eines Darlehens verhandeln
comp. jobs Unverified to dooce [Am.]wegen eines Postings kündigen
to arraign for a crimewegen eines Verbrechens anklagen
law to be accused of sth.wegen etw. [Gen., auch Dat.] unter Anklage stehen
idiom to be hung up about sth. [coll.] [idiom]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] einen Knacks weghaben [ugs.] [Redewendung]
idiom to be hung up on sth. [coll.] [idiom]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] einen Knacks weghaben [ugs.] [Redewendung]
to not make a fuss over sth. [idiom]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] kein Aufhebens machen [Redewendung]
law to stand accused of sth.wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] unter Anklage stehen
law to be on trial for sth.wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] unter Anklage stehen
to be up for sth. [coll.]wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht stehen
law to be on trial for sth.wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht stehen
dent. med. to be treated for sth. [e.g. a skin disease]wegen etw. in Behandlung sein
to stew about sth. [fig.]wegen etw. ins Schwitzen geraten [auch fig.]
to be at sea about sth. [idiom]wegen etw. vollkommen verwirrt sein
to consult together about sth.wegen etw. zu Rate sitzen
» Weitere 80 Übersetzungen für wegen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=wegen%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.
 
Forum
A 2023-03-15: Wegen des Wesfalls erscheint mir +Leistungsverhältnis+ besser als +Leistun...
A 2022-12-11: Wegen der Fraktur muss die Suche +Braut+ aufrufen, um dann +Brautschatz+ z...
A 2022-04-28: Also Boris Becker zu jener Zeit, wegen der er jetzt vor Gericht steht ;-)
A 2021-09-30: ...auch wegen ihrer Zugänglichkeit.
A 2021-07-28: von wegen Sicherheit ...
A 2021-04-01: wegen Aprilscherz
A 2021-02-21: Kammerbauer / wandelt auf seinen Wegen/ Eder, Josef Karl
A 2021-02-21: Kammerbauer / wandelt auf seinen Wegen
A 2021-02-16: Ich weiß. Ich habe es nur wegen der peinlichen Doppeldeutigkeit hier einge...
A 2020-06-27: Ins Wörterbuch kommen sie wegen des deutschen Artikels/Gender.
F 2020-04-13: "wegen jedem Furz und Feuerstein"
A 2019-12-20: Super, romy! Du weißt ja, daß ich mit Eintragungen sparsam umgehen muß wegen
F 2019-10-10: aufgrund von / wegen
A 2019-09-30: Die Überschwemmungsgefahr durch Schmelzwasser aus den höhergelegenen Gebie...
A 2019-09-05: Danke RedRufus! Does the trick ist aber hier evtl. nicht so passend wegen ...
A 2019-05-05: Paul, noch eine Frage wegen der "offiziellen Rsv. von 1996 bis ...
A 2018-10-02: Schon mal überlegt, polarjud, daß vielleicht gerade wegen euch der eine od...
A 2018-09-07: Ohne Jurist zu sein, ist das Übersetzen von Rechtstexten besonders wegen m...
A 2018-07-21: "Auslagerung" von 2 oder 3 Begriffen (die ich wegen >500-Sperre nicht eint...
A 2018-03-23: Gottlob wird die Strichbindung nicht wegen Ausbeutung Hilfloser strafrecht...

» Im Forum nach wegen! suchen
» Im Forum nach wegen! fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
wegekeln
Wegekreuz
Wegekuckuck
Wegelagerei
Wegelagerer
Wegelagerin
Wegeleitsystem
Wegemacher
(wegen
(wegen)
• wegen
wegen Abseits nicht gegeben
wegen alldem / alledem
wegen Amtsvergehen anklagen
Wegen Bauarbeiten gesperrt.
wegen Beihilfe angeklagt
wegen der Einzelheiten
wegen der Kostensteigerung
wegen der Marktlage
wegen der schwachen Nachfrage
wegen der starken Nachfrage

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung